2 Allgemeines
:
- Preface - Généralités
Die Steuerung MT-4 ist u.a. für den automatischen Betrieb von Toranlagen konzipiert.
Kernstück der Steuerung ist ein Mikroprozessor, der Ihnen viele Bedien- und Anschluss-
möglichkeiten bietet. Der Prozessor steuert sämtliche Abläufe. Durch Parametereinstellungen
ist es möglich, die Steuerung an die unterschiedlichsten Anforderungen anzupassen. Als
Antrieb können 400v Drehstrom-Motoren mit Wendeschütz sowie 230v rohrmotoren
verwendet werden. Alle Signaleingänge arbeiten mit 24v Gleichspannung und sind über
optokoppler getrennt. Zur versorgung von Lichtschranken und Befehlsgebern ist ein 24v
DC Netzteil integriert. Die relaisausgänge sind mit einem Maximalstrom von 4A belastbar.
The motor control MT-4 is designed for the operating of rolling doors. The core piece of the system is a micro-
processor offering various scopes of application and wiring facilities. The processor actuates all operational
sequences. Adjustment of technical parameters allows to match the the MT-4 a large variety of demands.
Three-phase 400v current motors as well as 230v tubular motors can be used as a prime mover. All signal
inputs are working with a 24v d.c. voltage and are isolated via optical coupler. Photo sensor and the control
device are fed in by an integrated power supply unit. relay outputs are able to work under peak current of 4A.
Le boîtier de commande MT-4 est conçu pour le fonctionnement automatique des portes roulantes. Au
cœur du système se trouve un microprocesseur offrant de nombreuses possibilités de commande et de
raccordement. Le réglage des paramètres permet d´adapter la commande aux exigences les plus diverses.
L´entraînement se fait au moyen des moteurs triphasés 400 v avec contacteur-inverseur ou des moteurs
tubulaires 230 v. Toutes les entrées des signaux fonctionnent avec une tension continue de 24 v et sont
séparées par un coupleur optoélectronique. Un bloc d´alimentation continu de 24 v est intégré pour assurer
l´alimentation des cellules photo-électriques et des transmetteurs d´ordre. Les sorties de relais peuvent sup-
porter une intensité de courant maximale de 4 A.
3 Allgemeines - Funk
:
- Preface - Radio Handset - Généralités – radiocommande
Zur Funkfernsteuerung der MT-4 stehen verschiedene Handsender zur verfügung.
Der MT-4 empfänger kann mit 1 bis 4-Kanal Sendern kombiniert werden. Für die Funk-
übertragung wird das ISM-Band mit 433,92 MHz benutzt. Dieser Bereich ist vom BAPT
für diese Art von Anwendung freigegeben. Die verwendeten Komponenten haben eine
allgemeine Zulassung. Der Betrieb ist gebührenfrei. Zur verschlüsselung der Sende-
daten wird ein Wechselcode verwendet, der höchste Sicherheitsansprüche erfüllt. jeder
Sender hat einen eigenen Schlüsselcode. Der empfänger kann bis zu 32 Sender einlernen.
Different types of hand-held transmitters are available for radio remote control. MT-4 receiver can be
combined with a 1 to 4-channel transmitter. Wireless transmission is provided by the ISM-band with 433,92
MHz. This radio range is approved for such application. The components in use have a general approval,
operation is free of charge. Codification of the data transmission is provided by an alteration code
conforming to the highest security standards. each transmitter has it`s own access code. The transceiver can
be combined with up to 32 transmitters.
Différents modèles de télécommandes sont disponibles. Avec le récepteur MT-4 il est possible de combiner
des émetteurs de 1 jusqu´à 4 canaux. La transmission radio se fait sur la bande à I.S.M. - 433,92 MHz. Cette
fréquence est débloquée par le BAPT (office fédéral des postes et télécommunications) pour ce type
d´application. Les composants utilisés bénéficient d´une homologation globale et l´exploitation est
exempte de droits. Un code interchangeable haute sécurité est utilisé pour le verrouillage des données
émises. Chaque émetteur possède son propre code numérique. Le récepteur accepte jusqu´à 32 émetteurs.
NoveMBer
| NoveMBer | NoveMBre
2011
3