Page 1
UX10 Series Operation Guide Bedienungsanleitung Guía de funcionamiento Manuel de fonctionnement Guida d’Uso 操作指南 Инструкция по эксплуатации GET MORE FROM GETAC. REGISTER TODAY. Getac Technology Corporation register.getac.com...
Page 2
English ..........1 Deutsch ........10 Español ......... 18 Français ........26 Italiano ......... 34 Pусский ......... 42 简体中文 ........50 繁體中文 ........57 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. Depending on the specific model you purchased, the look of your model may not exactly match the graphics shown in this document.
Page 3
Getting Started Unpacking UX10 Tablet PC Document(s) AC adapter AC power cord Battery pack Stylus Battery Tether release latch Installing the Micro-SIM Card 2. Slide the security lock to the locked position (Optional) 1. Remove one screw to detach the small metal plate that covers the micro-SIM card socket.
Page 4
Identifying Hardware Components Front Components IR sensor (optional) Touchscreen Camera lens Light sensor OSDC Camera/Trigger Start Volume up Volume down Power button Speaker Microphone Microphone Indicators Rear Components Flash Select models have one of Camera lens the below components. Stylus holder Security lock Battery release latch...
Page 5
Left and Right Components Select models have one of the below components. Fingerprint RJ45 connector scanner USB-C Thunderbolt™ 4 port USB 3.2 Gen 2 port Combo audio connector Power connector Kensington lock Top Component (one of the below depending on your model) Barcode reader lens HF RFID antenna HDMI connector...
Page 6
Windows desktop. You can download the latest display. It is recommended that you use a manual and drivers by accessing the Getac screen saver or turn off the display when it is website at not in use.
Page 7
• The battery pack is a consumable product and Touchscreen Guidelines the following conditions will shorten its life: • Use the finger or the included stylus on the – when frequently charging the battery display. Using a sharp or metallic object may –...
Page 8
• Seek immediate medical attention if a • The coin battery is not user replaceable. It battery is suspected to be swallowed or must be replaced by Getac authorized service inserted inside any part of the body. centers. • Remove and immediately recycle or dispose of used batteries according to local regulations and keep away from children.
Page 9
About the AC Adapter device for a long time, for example if you rest the device on your lap, your skin might • Use only the AC adapter supplied with your suffer a low-heat injury. Tablet PC. Use of another type of AC adapter •...
Page 10
+49 (0) 211-984819-0 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) EU RoHS This device contains licence-exempt transmitter(s)/ Getac products meet the requirements of receiver(s) that comply with Innovation, Science Directive 2011/65/EU on the restriction of the and Economic Development Canada’s licence- use of certain hazardous substances in electrical exempt RSS(s).
Page 11
Please reference ENERGY STAR® related infor- mation from http://www.energystar.gov. As an ENERGY STAR® Partner, Getac Technology Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. All Getac products with ENERGY STAR® logo comply with the ENERGY STAR®...
Page 12
Erste Schritte Auspacken des Lieferkartons UX10-Tablet-PC Dokument(e) Netzteil Netzkabel Akku Stylus Befestigungsbandes Freigaberiegel Einlegen der Micro-SIM Karte 2. Schieben Sie die Sicherheitsverriegelung in (Option) die verriegelte Position ( 1. Entfernen Sie eine Schraube, um die kleine Metallplatte abzunehmen, die den Steck- platz für die Mikro-SIM-Karte abdeckt.
Page 13
Der Computer von außen Komponenten an der Vorderseite IR-Sensor (Option) Touchscreen Kameraobjektiv Lichtsensor OSDC Kamera/ Auslöse Start Lauter Leiser Netzschalter Lautsprecher Mikrofon Mikrofon Geräteanzeigen Komponenten an der Rückseite Bestimmte Modelle sind mit Blitz einer der folgenden Kompo- Kameraobjektiv nenten ausgestattet. Stylus-Halter Sicherheits- verriegelung...
Page 14
Komponenten an der linken und rechten Seite Bestimmte Modelle sind mit einer der folgenden Komponenten ausgestattet. Finger- RJ45- abdruck Anschluss scanner USB-C-Thunderbolt™-4- Anschluss USB-3.2-Gen-2-Anschluss Kombi-Audio-anschluss Netzanschluss Kensington-Schloss Komponenten an der Oberseite (Je nach Modell eine der nachstehenden) Barcodeleser-Linse HDMI-Anschluss HF-RFID-Antenne MicroSD-Kartenleser RS-232-Anschluss RJ45-Anschluss...
Page 15
Ihrem Windows Desktop. Sie können das meiden, indem Sie die Menge statischer In- aktuelle Handbuch und Treiber durch Aufruf des halte am Display reduzieren. Wir empfehlen, Getac Weblinks unter bei Nichtbenutzung einen Bildschirmschoner https://support.getac.com/Portal/Page/846. einzusetzen und das Display aufzuschalten.
Page 16
Richtlinien für den Akku zeit ist es empfehlenswert, den Computer in den Schlafoder Ruhemodus zu versetzen. • Um den Akku aufzuladen, schließen Sie das – Eine niedrige Temperatur verlängert auch Netzteil an den Computer und eine Netzsteck- die Ladezeit und beschleunigt das Entladen. dose an.
Page 17
Stoppen Sie die Aufladung, falls der Ladevor- • Die Knopfzelle kann nicht vom Nutzer ausge- gang nicht abgeschlossen werden kann. tauscht werden. Sie muss von durch Getac au- • torisierten Servicezentren ersetzt werden. Halten Sie einen auslaufenden Akku von offenen Flammen fern und berühren Sie ihn •...
Page 18
dürfen NICHT im Hausmüll entsorgt oder ver- Kühleffekt gemindert wird. Verwenden Sie brannt werden. nicht das Netzteil, wenn es sich in einer Trage- tasche befindet. • Selbst verbrauchte Batterien/Akkus können • schwere oder sogar tödliche Verletzungen Schließen Sie das Netzteil an die richtige verursachen.
Page 19
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwen- finden Sie unter http://www.energystar.gov. det werden, wenn es im Frequenzbereich von Als Partner von ENERGY STAR® hat Getac 5150 bis 5350 MHz betrieben wird. Technology Corporation ermittelt, dass dieses Produkt die Richtlinien von ENERGY STAR® in Firmenname Getac Technology GmbH.
Page 20
Comenzar Desembalaje Tableta UX10 Cable de alimentación Adaptador CA Lápiz Batería Correa flexible Pestillo de liberación Documentos 2. Desplace el cierre de seguridad hacia la posición Instalar la tarjeta micro-SIM (opción) de bloqueo ( 1. Quite un tornillo para retirar la placa metálica pequeña que cubre la toma para tarjetas micro- SIM.
Page 21
Echando un vistazo al equipo Componentes frontales Sensor de infrarrojos (opción) Pantalla táctil Lentes de la cámara Sensor de luz OSDC Cámara/ Activador Inicio Subir volumen Bajar volumen Botón de encendido Altavoz Micrófono Micrófono Indicadores Componentes de la parte posterior Algunos modelos tienen Flash uno de los componentes...
Page 22
Componentes del lados izquierdo y derecho Algunos modelos tienen uno de los componentes siguientes. Escáner de Conector huellas RJ45 dactilares Puerto USB-C Thunderbolt™ 4 Puerto USB 3.2 Gen 2 Conector de audio combinado Conector de alimentación Bloqueo Kensington Componentes de la parte superior (Uno de los siguientes en función del modelo) Lente del lector de Antena HF RFID...
Page 23
Windows. Puede descargar el en la pantalla. Es recomendable utilizar un manual y los controladores más recientes protector de pantalla para desactivar la accediendo al vínculo Web de Getac en pantalla cuando no esté en uso. https://support.getac.com/Portal/Page/866. •...
Page 24
Directrices de la batería – una baja temperatura hará aumentar el tiempo de carga, y también hará más • Para cargar la batería, conecte el adaptador rápido el tiempo de descarga. CA al equipo y a una toma eléctrica. El indi- •...
Page 25
El usuario no puede reemplazar la pila de decoloración inusuales. botón. La deben reemplazar los centros de • servicio autorizados de Getac. Detenga la carga si el proceso de carga no se puede finalizar. • Retire las pilas usadas y recíclelas o deséchelas •...
Page 26
• Tipo de pila: CR2016 Problemas relacionados con el calor • Tensión nominal las pilas: 3 V Su dispositivo se puede calentar durante un uso • normal. Cumple con los limites de temperatura Las pilas no recargables no se deben recargar. de cualquier superficie accesible al usuario •...
Page 27
40472 Dusseldorf, Germany eficiencia energética. Teléfono +49 (0) 211-984819-0 Todos los productos Getac con el logotipo de ENERGY STAR® cumplen con los estándares de RoHS EU ENERGY STAR® y la función de administración Los productos Getac cumplen los requisitos de la de energía está...
Page 28
Mise en route Déballage Ordinateur tablette UX10 Adaptateur CA Cordon d’alimentation Bloc batterie Stylet Attache Loquet de dégagemen Document(s) Installation de la carte micro-SIM 2. Faites coulisser le verrou de sécurité en position verrouillée ( (optionnel) 1. Retirez une vis pour détacher la petite plaque métallique qui recouvre le connecteur de la carte micro-SIM.
Page 29
Coup d’oil sur l’ordinateur Composants avant Capteur IR (optionnel) Écran tactile Objectif de la caméra Capteur de lumière OSDC Caméra/Déclenchement Démarrer Volume plus Volume moins Bouton d’alimentation Haut-parleur Micro Micro Indicateurs Composants arrière Certains modèles peuvent Flash avoir l’un des composants Objectif de la caméra ci-dessous.
Page 30
Composants des côtés gauche et droit Certains modèles peuvent avoir l’un des composants ci-dessous. Scanner pour Connecteur empreintes RJ45 digitales Port USB-C Thunderbolt™ 4 Port USB 3.2 Gen 2 Connecteur audio combo Connecteur d’alimentation Verrouillage Kensington Composants du dessus (L’un des éléments ci-dessous selon votre modèle) Lentille de lecteur Antenne HF RFID Connecteur HDMI...
Page 31
Vous pouvez manuel de l’utilisateur et des pilotes à partir du éviter ce problème en limitant l’affichage de site Web de Getac au lien suivant: contenus statiques sur le moniteur. Il est https://support.getac.com/Portal/Page/879. conseillé d’utiliser un économiseur d’écran ou d’éteindre le moniteur lorsque vous ne...
Page 32
Consignes relatives au bloc batterie - le temps de charge est prolongé quand l’ordinateur est mis en marche. • Pour charger le bloc batterie, reliez l’adapta- Pour raccourcir le temps de charge, il est teur CA à l’ordinateur et à une prise secteur. recommandé...
Page 33
Attention Consignes de sécurité • N’utilisez pas la batterie en cas de présence À propos de la batterie d’électricité statique (plus de 100 V) car cela pourrait endommager sont circuit de protec- Si la batterie est mal manipulée, elle peut provo- tion.
Page 34
Laisser une ventilation adéquate autour de l’utilisateur. Elle doit être remplacée dans l’un l’adaptateur CA quand vous l’utilisez pour des centres de service agréés Getac. alimenter le dispositif ou charger la batterie. Ne pas recouvrir l’adaptateur CA avec du •...
Page 35
était conforme aux directives ENERGY STAR® relatives à l’efficacité énergétique. Tous les produits Getac avec le logo ENERGY STAR® sont conformes à la norme ENERGY STAR®, et la fonctionnalité de gestion de l’ali- mentation est activée par défaut. Les produits Getac portant le label ENERGY STAR®...
Page 36
Per iniziare Disimballaggio Tablet PC UX10 Documenti Adattatore CA Cavo di alimentazione Batteria Stilo Laccio Gancio di rilascio 2. Far scorrere il blocco di sicurezza in posizione Installazione della scheda micro-SIM di blocco ( (opzionale) 1. Rimuovere una vite per staccare la piccola piastra metallica che copre il socket della scheda micro-SIM.
Page 37
Un’occhiata al computer Componenti della parte anteriore Sensore IR (opzionale) Touchscreen Obiettivo fotocamera Sensore della luminosità OSDC Fotocamera/Trigger Start Volume su Volume giù Pulsante di accensione Altoparlant Microfono Microfono Indicatori Componenti della parte posteriore Alcuni modelli dispongono Flash di uno dei componenti che Obiettivo fotocamera seguono.
Page 38
Componenti dei lati sinistro e destro Alcuni modelli dispongono di uno dei componenti che seguono. Scanner di Connettore impronte RJ45 digitali Porta USB-C Thunderbolt™ 4 Porta USB 3.2 Gen 2 Connettore audio combo Connettore alimentazione Kensington Lock Componenti del lato superiore (Uno dei seguenti a seconda del modello) Lente del lettore Antenna HF RFID...
Page 39
Si raccomanda di sito web Getac su usare uno screen saver o di spegnere il display https://support.getac.com/Portal/Page/892. quando non è in uso.
Page 40
Linee guida sulla batteria di carica, si consiglia di mettere il computer in modalità sospensione o ibernazione. • Per caricare la batteria, connettere l’adattatore - una bassa temperatura prolungherà il tempo CA al computer e a una presa elettrica. L’indi- di carica e accelererà...
Page 41
La batteria a bottone non è sostituibile • In caso di perdite dalla batteria, tenerla lon- dall’utente. Deve essere sostituito dai centri tano dalle fiamme e non toccarla. assistenza autorizzati Getac. • Imballare saldamente la batteria durante il • Rimuovere e riciclare o smaltire immediata- trasporto.
Page 42
• Contattare un centro antiveleni locale per Problemi relativi al calore informazioni sul trattamento. Il dispositivo potrebbe riscaldarsi molto durante il • Tipo di batteria: CR2016 normale utilizzo. È conforme ai limiti di tempe- • ratura della superficie accessibile all’utente defi- Tensione nominale della batteria: 3 V niti dagli International Standards for Safety.
Page 43
STAR® per una migliore efficienza energetica. Questo dispositivo è unicamente per uso interno, con una frequenza tra 5150 e 5350 MHz. Tutti i prodotti Getac con logo ENERGY STAR® sono conformi allo standard ENERGY STAR® e RoHS EU la funzione di gestione dell’energia è abilitata per impostazione predefinita.
Page 44
Перед началом работы Распаковка Планшетный компьютер UX10 Адаптер переменного Шнур сетевого питания тока Стилус Аккумулятор Фала крепления Фиксатор аккумулятора Документация 2. Сдвиньте защитный замок в положение бло- Установка micro-SIM-карты кировки ( (опция) 1. Извлеките один винт, чтобы отсоединить небольшую металлическую пластину, закры- вающую...
Page 45
Обзор компьютера Передние элементы ИК-датчик (опция) Объектив камеры Сенсорный экран Датчик освещения OSDC Camera/Trigger Пуск Увеличение громкости Уменьшение громкости Кнопка питания Динамик Микрофон Микрофон Индикаторы Задние элементы Избранные модели оснащены Вспышка одним из приведенных ниже Объектив камеры компонентов. Держатель стилуса Защитный...
Page 46
Элементы слева и справа Избранные модели оснащены одним из приведенных ниже компонентов. Дактилоскопи- Разъем RJ45 ческий сканер Порт USB-C Thunderbolt™ 4 Порт USB 3.2 Gen 2 Комбинированный разъем аудио Разъем питания Замок Kensington Верхние элементы (Один из приведенных ниже вариантов в зависимости от вашей модели) Объектив...
Page 47
сайтесь к нему острыми предметами. (в формате PDF), приведенному на рабочем столе Windows. Последние версии руководства • Остаточное изображение на ЖК-экране и драйверов можно загрузить с вебсайта Getac: возникает при длительном отображении на https://support.getac.com Драйверы и экране статичного изображения. Этой пробле- документы.
Page 48
• Если компьютер окажется мокрым при тем- – не касайтесь контактов аккумулятора; это пературе 0 °C (32 °F) или ниже, то замерзшая может привести к его повреждению и ненад- вода может повредить компьютер. Обяза- лежащему функционированию аккумулятора тельно протирайте намокший компьютер. и...
Page 49
• Кнопочная батарейка не подлежит замене пользователем. Для замены обратитесь в • Запрещается прокалывать аккумулятор авторизованный сервисный центр Getac. (например, гвоздем) и подвергать ударам таких предметов, как молоток. • Извлеките отработанные батарейки и сразу утилизируйте их в соответствии с местными...
Page 50
• Адаптер переменного тока Запрещается принудительно разряжать, заряжать, разбирать батарейки, нагревать • Используйте только адаптер переменного их выше 60 °C (140 °F) и бросать в огонь. тока, входящий в комплект поставки компью- Несоблюдение этого требования может тера. Использование адаптеров другого типа привести...
Page 51
STAR® по энергосбережению. • Если устройство находится у вас на коленях и причиняет неудобство в результате нагре- Все изделия Getac с логотипом ENERGY STAR® соответствуют требованиям стандарта ENERGY вания, уберите устройство с коленей и уста- STAR®, а функция управления питанием в них...
Page 58
量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 ® 为美国政府所启动 ENERGY STAR 的计划,提供节能方案给企业和消 费者,以期达到省钱方便和未来世 代环境保护的宗旨。 ENERGY STAR ® 相关信息请至下方官方网站获得。 http://www.energystar.gov 所有获得 ENERGY STAR 标章的 Getac 产品皆符 ® 合 ENERGY STAR ® 规范。电源管理功能在默认状态 下是启动的。Getac 符合 ENERGY STAR ® 的产品可 见于 EPA 网站: https://www.energystar.gov/products 简 体 中 文...