Télécharger Imprimer la page
Getac UX10 Manuel De L'utilisateur
Getac UX10 Manuel De L'utilisateur

Getac UX10 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour UX10:

Publicité

Liens rapides

UX10
Manuel de l'utilisateur
Rugged Mobile Computing Solutions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Getac UX10

  • Page 1 UX10 Manuel de l’utilisateur Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Page 2 Avis de non responsabilité Les spécifications et les manuels sont sujets à modifications sans préavis. Getac n’assume aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects résultants d’erreurs, d’omissions ou de différences entre l’appareil et les manuels.
  • Page 3 Table des matières Chapitre 1 Mise en route..............1 Mise en route de l’ordinateur ........... 2 Déballage ................2 Installation de la carte micro-SIM (optionnel) ..... 3 Installation de le bloc batterie ..........4 Utilisation de l’attache ............5 Branchement sur le courant CA ..........6 Mise sous tension ou hors tension de l’ordinateur .....
  • Page 4 Menu Advanced ..............47 Menu Security ..............49 Menu Boot ................51 Menu Exit ................51 Chapitre 6 Utilisation des logiciels Getac ........52 Panneau de configuration OSD ..........53 G-Manager ................54 G-Camera .................. 55 Chapitre 7 Entretien et maintenance ..........56 Protection de l’ordinateur ............
  • Page 5 Communiqué de conformité ..........85 Directive sur la restriction des substances dangereuses (RoHS) ................... 87 Déclaration de conformité ..........87 À propos du modèle UX10-Ex ..........88 Conditions particulières pour une utilisation en toute sécurité ................. 88 Mécanisme de protection ........... 88 Utilisation des accessoires ...........
  • Page 6 Chapitre 1 Mise en route Ce chapitre vous indique d’abord point par point comment mettre en route l’ordinateur. Puis, vous trouverez une section présentant brièvement les composants externes de l’ordinateur. ATTENTION : Les consignes de sécurité sont fournies dans les sections correspondantes du manuel de l’utilisateur.
  • Page 7 REMARQUE : Certains modèles ne disposent ni de l’adaptateur CA ni du cordon d’alimentation en standard. Pour acheter le kit adaptateur CA correspondant à votre modèle, contactez un distributeur agréé Getac. (Visitez le site Web https://www.getac.com/en/contact/ pour les coordonnées.)
  • Page 8 Installation de la carte micro-SIM (optionnel) REMARQUE : Le connecteur pour carte micro-SIM est située sous le bloc batterie. Si vous avez déjà installé le bloc batterie, retirez-le afin d'installer la carte micro-SIM. ATTENTION : Avant d’installer la carte micro-SIM, assurez-vous que l’adaptateur secteur n’est pas branché...
  • Page 9 Installation de le bloc batterie Avec le bloc batterie correctement orienté, fixez son côté connecteur au logement batterie en formant un angle ( ) puis appuyez vers le bas sur  l’autre côté ( ). Le loquet de dégagement de la batterie doit s’enclencher ...
  • Page 10 Utilisation de l’attache Une attache est fournie pour relier le stylet à votre ordinateur. Insérez une des boucles d’extrémité de l’attache dans le trou du stylet (comme indiqué par  ci-dessous). Puis, insérez l’autre extrémité à travers la première boucle (comme indiqué par ...
  • Page 11 Branchement sur le courant CA ATTENTION : Utilisez seulement l’adaptateur CA inclus avec votre ordinateur. L’utilisation d’autres adaptateurs CA pourrait endommager l’ordinateur. REMARQUE : Le bloc batterie vous est livré en mode économie d’énergie qui le protège  du chargement/déchargement. Il sortira du mode pour être prêt à l’emploi lorsque vous installerez le bloc batterie et brancherez l’alimentation CA sur l’ordinateur pour la première fois.
  • Page 12 Mise sous tension ou hors tension de l’ordinateur Mise sous tension Appuyez sur le bouton d’alimentation ( ). Le système d’exploitation Windows devrait démarrer. REMARQUE : Appuyer sur l’écran pendant le démarrage peut faire apparaître un menu de pré-amorçage (sauf si les paramètres par défaut ont été modifiés). Si le menu apparaît, sélectionnez simplement Continue (Continuer).
  • Page 13 Identification des composants matériels ATTENTION : Vous devez d’abord ouvrir la couvercle de protection pour accéder aux connecteurs ou périphériques à l’intérieur. Quand vous ne voulez pas accéder à la partie intérieure, vérifiez que votre couvercle est complètement fermée afin de garantir l’intégrité de votre ordinateur contre l’eau et la poussière.
  • Page 14 Réf Composant Description  Capteur IR Détecte l’énergie infrarouge des objets pour former (optionnel) une image. Le capteur clignote en rouge lorsqu’il est en fonctionnement. La capacité d’imagerie proche infrarouge (IR) vous permet d’utiliser l’authentification faciale Windows Hello.  Indicateur de S’allume lorsque l’objectif de la caméra à...
  • Page 15 Réf Composant Description Indicateurs S’illumine en bleu lorsque l’ordinateur est allumé. Alimentation S’illumine en bleu lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Batterie S’allume en ambre quand la batterie est en cours de charge. S’allume en vert quand le chargement de la batterie est terminé.
  • Page 16 Composants arrière Réf Composant Description  Flash Vous apporte un éclairage supplémentaire lorsque vous prenez des photos.  Objectif de la Vous permet d’utiliser la fonction de camera de caméra ordinateur. Lorsque l’objectif de la caméra est utilisé, l’indicateur à côté de celui-ci s’allume. ...
  • Page 17 Réf Composant Description  Bloc batterie Fournit l’alimentation à votre ordinateur quand l’alimentation externe n’est pas connectée. REMARQUE : Si vous possédez le modèle avec batterie à haute capacité, le bloc batterie a une apparence différente de celui présenté ici. La méthode de retrait et d’installation est la même.
  • Page 18 Réf Composant Description  Connecteur RJ45 Se connecte au câble LAN. (optionnel)  Scanner pour Utilise la vérification par empreintes digitales empreintes digitales pour protéger votre ordinateur contre tout (optionnel) accès non autorisé. Composants du côté gauche Faites coulisser le couvercle en position déverrouillée ( ) pour l’ouvrir.
  • Page 19 Composants du dessus Réf Composant Description  a Lentille de Analyse et lit les codes-barres. lecteur de code- barres b Connecteur Pour connecter un moniteur HDMI ou un HDMI téléviseur. c Antenne RFID Lit les données provenant des tags HF RFID.
  • Page 20 Réf Composant Description d Lecteur de cartes Accepte une carte microSD pour stockage microSD amovibles. e Connecteur de Se connecte à un périphérique série. RS-232 série f Connecteur RJ45 Se connecte au câble LAN. g Port USB 3.2 Gen Se connecte à un périphérique USB. Composants du dessous Réf Composant...
  • Page 21 Chapitre 2 Démarrage de votre ordinateur Ce chapitre fournit des informations au sujet de l’utilisation de l’ordinateur. Si vous êtes débutant en informatique, la lecture de ce chapitre vous aidera à apprendre les bases de l’utilisation. Si vous êtes déjà un utilisateur d’ordinateurs mais que vous débutez avec l’ordinateur vous pouvez choisir de lire seulement les parties contenant des informations spécifiques à...
  • Page 22 Permet une utilisation des liquides, comme des gouttes simultanée avec le stylet de pluie, tombent sur l’écran et Getac ou le toucher du doigt. doivent être rejetées en entrée. (Vous devez utiliser le stylet Meilleur fonctionnement avec le fourni avec votre modèle.) bout des doigts.
  • Page 23 Le tableau suivant montre comment vous devez utiliser l’écran tactile pour obtenir des fonctions équivalente à une souris. Fonction équivalente Mot/Action à une souris Tapez : Touchez l’écran une fois. Cliquez/Pointez Tapez deux fois : Touchez rapidement l’écran deux Double-clic fois.
  • Page 24 Mouve- Actions Descriptions ments = doigt appuyé ; = doigt levé) Rotation Utilisez la rotation pour déplacer l’image ou un autre élément à l’écran de façon circulaire (dans le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Déplacez les deux doigts dans des Le mouvement fonctionne directions opposées.
  • Page 25 Utiliser l’affichage bi-mode (optionnel) L’affichage bi-mode comprend à la fois un écran tactile et des fonctions de numérisation. L’affichage est réglé sur le mode Ecran tactile par défaut. Le mode d’écran tactile possède toutes les fonctionnalités d’un écran tactile ordinaire. Lorsque l’ordinateur reçoit les signaux du stylo numériseur, l’affichage bascule automatiquement vers le mode de numériseur.
  • Page 26 Utilisation des connexions réseau et sans fil Utiliser le LAN (optionnel) Pour connecter le câble du réseau au module LAN (si votre modèle dispose de cette fonction), connectez le bout du câble du LAN au connecteur RJ45 de l’ordinateur et l’autre bout au manchon du réseau. - ou - REMARQUE : L’emplacement du connecteur dépend de votre modèle.
  • Page 27 Si vous souhaitez éteindre rapidement toutes les radios sans fil, il suffit de passer en mode Avion. Vous pouvez contrôler le mode Avion en utilisant l’une des méthodes de ci-dessous. Sélectionnez l’icône de réseau dans le coin inférieur droit de la barre des ...
  • Page 28 Si vous souhaitez éteindre rapidement toutes les radios sans fil, il suffit de passer en mode Avion. Vous pouvez contrôler le mode Avion en utilisant l’une des méthodes de ci-dessous. Sélectionnez l’icône de réseau dans le coin inférieur droit de la barre des ...
  • Page 29 Utiliser la fonction WWAN (optionnel) Un WWAN (Réseau étendu) utilise des technologies mobiles de réseaux de télécommunication cellulaires pour transférer des données. Le module WWAN de votre ordinateur supporte 4G LTE. REMARQUE : Votre modèle prend uniquement en charge la transmission de données. ...
  • Page 30 Chapitre 3 Gestion de l’alimentation Votre ordinateur fonctionne sur courant alternatif CA externe ou sur alimentation de la batterie interne. Ce chapitre vous indique comment vous pouvez gérer effectivement l’alimentation. Pour maintenir des performances optimales de la batterie, il est important que vous utilisiez la batterie de manière appropriée.
  • Page 31 Adaptateur CA ATTENTION : L’adaptateur CA est conçu pour une utilisation avec votre ordinateur  uniquement. Le fait de relier l’adaptateur CA à un autre dispositif peut endommager l’adaptateur. Le cordon d’alimentation CA fourni avec votre ordinateur est destiné à ...
  • Page 32 Bloc batterie Le bloc batterie est la source d’énergie interne pour l’ordinateur. Il est rechargeable via l’adaptateur CA. Recharger le bloc batterie REMARQUE : La batterie ne se chargera pas si la température est en dehors de la  plage permise, qui est comprise entre 0 °C (32 °F) et 50 °C (122 °F). Une fois que la température de la batterie répond aux exigences, le chargement reprend automatiquement.
  • Page 33 Initialisation du bloc batterie Vous devez initialiser un nouveau bloc batterie avant de l’utiliser la première fois ou lorsque la durée actuelle d’un bloc batterie est bien inférieure à celle attendue. L’initialisation est le processus de chargement, déchargement puis rechargement complet. Cela peut prendre plusieurs heures. Le programme G-Manager propose un outil appelé...
  • Page 34 Signes de batterie faible et actions L’icône de batterie change pour indiquer l’état actuel de la batterie. Niveau de Icône Description batterie Déchargement L’icône indique le niveau de charge actuel de la batterie, en incrément de 10 pourcents, jusqu’à ce que le niveau de charge atteigne le niveau de faible batterie.
  • Page 35 Remplacer le bloc batterie ATTENTION : Il y a danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte.  Remplacez la batterie seulement par un bloc batterie optionnel du fabricant de l’ordinateur. Jetez les batteries usagées selon les instructions du revendeur.
  • Page 36 Mettez en place un autre bloc de batterie. Avec le bloc batterie correctement orienté, fixez son côté connecteur au logement batterie en   formant un angle ( ) puis appuyez vers le bas sur l'autre côté ( ). Le loquet de dégagement de la batterie doit s’enclencher automatiquement.
  • Page 37 Échange à chaud du bloc batterie (optionnel) Vous pouvez effectuer un échange à chaud du bloc batterie si votre modèle possède une batterie-relais. « Échange à chaud » signifie que vous pouvez remplacer en toute sécurité la bloc batterie sans éteindre pendant que votre ordinateur fonctionne sur l’alimentation de la batterie.
  • Page 38 Si aucun bloc batterie chargé n’est inséré dans les 2 minutes, l’ordinateur  passe en mode veille prolongée. Après avoir retiré le bloc batterie, ne débranchez pas l’adaptateur  secteur immédiatement après l’avoir branché. Cela éteint l’ordinateur. À propos de la batterie-relais Pour les modèles disposant de la batterie-relais : La batterie-relais n’est pas remplaçable par l’utilisateur et est invisible ...
  • Page 39 Conseils pour économiser l’énergie En plus d’activer le mode d’économie d’énergie de votre ordinateur, vous pouvez en sorte de maximiser l’autonomie de la batterie en suivant ces suggestions. Ne désactivez pas la gestion de l’alimentation.  Diminuez la luminosité du LCD au niveau confortable le plus bas. ...
  • Page 40 Chapitre 4 Utilisation des options et des périphériques Ce chapitre décrit l’utilisation de modules optionnels et le raccordement de périphériques.
  • Page 41 Utiliser le scanner d’empreintes digitales (optionnel) ATTENTION : Pour des performances optimales, la surface de numérisation et le doigt  doivent être propres et secs. Nettoyez le scanner d’empreintes digitales si nécessaire. Vous pouvez utiliser du ruban adhésif pour enlever la saleté et le gras de la surface du scanner.
  • Page 42 Placez au centre : Positionnez le centre de votre empreinte digitale  (noyau) au centre du scanner. Vue de dessus Vue de côté Scanner Noyau Après avoir placé votre doigt sur le scanner, soulevez-le et placez-y le à nouveau. Vous devez déplacer légèrement votre doigt entre chaque mesure.
  • Page 43 Utiliser le lecteur de code-barres (optionnel) REMARQUE : Pour une personnalisation et des applications optimisées du module,  vous pouvez utiliser le programme Barcode Manager. (Pour plus d’informations sur le programme, consultez l’aide en ligne du programme.) La température de fonctionnement maximale pour le lecteur de code- ...
  • Page 44 Connexion de périphériques Branchement d’un moniteur Votre ordinateur prend en charge l’interface DisplayPort (via Thunderbolt). DisplayPort (via Thunderbolt) Certains modèles disposent d’un connecteur HDMI. Pour changer la sortie d’affichage, utilisez le Panneau de configuration de Windows ou le Panneau de configuration OSD. Connecter un périphérique USB REMARQUE : Le port USB 3.2/3.1/3.0 est rétro-compatible avec les ports USB 2.0.
  • Page 45 Certains modèles disposent d’un port USB 3.2 Gen 1. Connecter un appareil Thunderbolt™ Votre ordinateur dispose d’un port Thunderbolt 4. Ce port prend en charge : Format de connecteur USB Type-C (ou simplement USB-C)  Débit de transfert de données jusqu’à 40 Gbps ...
  • Page 46 Connecter un appareil en série (optionnel) Certains modèles disposent d’un port série RS-232 pour connecter un appareil en série tel qu’une souris ou un appareil de communication en série. Connexion d’un appareil audio Le connecteur audio combo est du type 3,5mm TRRS 4-pôles permettant de connecter un microphone de casque compatible.
  • Page 47 Utilisation de différents lecteurs de cartes Utilisation d’une carte microSD (optionnel) Si votre modèle a un lecteur de carte microSD, vous pouvez utiliser des cartes microSD avec des supports de stockage amovibles Pour insérer une carte microSD : Repérez le lecteur de cartes et ouvrez le couvercle de protection. En notant le sens, insérez complètement la carte dans l’emplacement jusqu’à...
  • Page 48 Utiliser des cartes à puce (optionnel) Si votre modèle est le lecteur de carte à puce, vous pouvez utiliser des cartes à puce. Avec un microcontrôleur, les carte à puce disposent d’une capacité unique de stocker de grandes quantités de données, d’effectuer leurs propres fonctions sur carte (par ex.
  • Page 49 RFID se situe. Antenne RFID REMARQUE : Si vous n’utilisez pas une carte RFID, ne la laissez pas dans ou à proximité  de la zone d’antenne. Pour des applications améliorées et la personnalisation du module,  contactez votre revendeur agréé Getac.
  • Page 50 Chapitre 5 La configuration du BIOS L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme pour configurer les paramètres du BIOS (Basic Input/ Output System ou système d’entrée-sortie de base) de l’ordinateur. Le BIOS est une couche de logiciel, appelée firmware, qui traduit des instructions d’autres couches logicielles en instructions que le matériel de l’ordinateur peut comprendre.
  • Page 51 Quand et comment les utiliser REMARQUE : Les réglage actuels sur votre modèle peuvent différer de ceux décrits  dans ce chapitre. La disponibilité de certains éléments de paramétrage dépend de la  configuration de votre ordinateur. Vous devez exécuter l’utilitaire de configuration BIOS quand : Vous voyez un message d’erreur sur l’écran vous invitant à...
  • Page 52 Description du menu Menu Information Le menu Information contient les informations de configuration basique du système. Ce mernu ne contient aucun élément réglable par l’utilisateur. REMARQUE : L’ « Asset tag » s’affiche lorsque vous avez entré le numéro actif pour cet ordinateur en utilisant le programme de gestion d’actifs. Le programme est fourni Asset tag (étiquette d’inventaire) dans le dossier numéro d’inventaire du disque pilote.
  • Page 53 Lorsque cet élément est désactivé, l'ordinateur n'entre pas dans les états d'économie d'énergie associés au capteur magnétique. Screen Tapping for Boot Options (Appui sur écran pour options d’amorçage)  définit si appuyer sur l’écran pendant le démarrage fait apparaître le menu des options d’amorçage permettant d’accéder à...
  • Page 54 Diagnostics and System Tester (Diagnostics et testeur système)  H2ODST Tool (L’outil de H2ODST) effectue une vérification de base du système. Recovery Partition (La partition de récupération) vous permet de restaurer  votre système Windows à l’état d’usine par défaut à l’aide de la fonction «...
  • Page 55 Strong Password (Mot de passe fort) active ou désactive le mot de passe  fort. Lorsque cette option est activée, le mot de passe que vous définissez doit contenir au moins une lettre en majuscule, une lettre en minuscule et un chiffre. Password Configuration (Configuration du mot de passe) définit la ...
  • Page 56 Intel Trusted Execution Technology permet l’utilisation des capacités  matérielles supplémentaires de technologie Trusted Execution Technology d’Intel ® Menu Boot Le menu de démarrage définit l’ordre des périphériques à rechercher par le système d’exploitation. Boot Type Order (Ordre de type de démarrage) détermine l’ordre de ...
  • Page 57 Chapitre 6 Utilisation des logiciels Getac Le logiciel de Getac contient des programmes d’application pour des composants spécifiques d’ordinateur et des programmes utilitaires pour la gestion générale. Ce chapitre décrit brièvement les programmes. REMARQUE : Les captures d’écran et autres présentations données dans le présent document ne sont fournis qu’à...
  • Page 58 Panneau de configuration OSD Le panneau de configuration OSD (On Screen Display) fournit une interface conviviale pour que vous puissiez activer ou faire fonctionner certaines fonctions de votre ordinateur d’une seule tape sur l’écran. Pour ouvrir le Panneau de configuration OSD, démarrez le programme d’application OSDC.
  • Page 59 G-Manager G-Manager vous permet de visualiser, de gérer et de configurer différentes fonctions et caractéristiques système. Les éléments du menu se trouvent à gauche de l'écran de G-Manager. Sélectionnez un élément pour ouvrir son menu. Pour plus d’informations sur le programme, consultez l’aide en ligne du programme.
  • Page 60 G-Camera G-Camera est une application de géomarquage pour caméra. Les informations géographiques peuvent être incorporées dans des fichiers JPEG en tant que métadonnées EXIF 2.2. REMARQUE : G G-Camera utilise le service de localisation standard de Windows. Pour lancer l’application G-Camera, sélectionnez Démarrer  G-Camera. La fenêtre de prévisualisation avec l’affichage de l’état se trouve au milieu.
  • Page 61 Chapitre 7 Entretien et maintenance Le fait de prendre grand soin de votre ordinateur assurera un fonctionnement sans panne et réduira le risque de dégâts à votre ordinateur. Ce chapitre vous donne des conseils pour l’entretien et la maintenance.
  • Page 62 Protection de l’ordinateur Pour sauvegarder l’intégrité des données de votre ordinateur ainsi que l’ordinateur lui-même, vous pouvez protéger l’ordinateur de plusieurs manières, comme décrit dans cette section. Utiliser une stratégie Anti-Virus Vous pouvez installer un programme de détection pour surveiller les virus potentiels qui pourraient endommager vos fichiers.
  • Page 63 Prendre soin de l’ordinateur Consignes concernant l’emplacement Pour des performances optimales, utilisez l’ordinateur là où la température  recommandée est entre -15 °C (5°F) et 55°C (131°F). (La température de functionnement réelle dépend des caractéristiques du produit). Évitez de placer l’ordinateur dans un endroit sujet à une humidité élevée, ...
  • Page 64 Consignes générales Ne placez pas d’objets lourds sur l’ordinateur car ceci peut endommager  l’affichage. Pour éviter d’endommager l’écran, ne le touchez pas avec un objet  pointu. La rémanence d’image sur l’écran LCD se produit si un motif reste affiché ...
  • Page 65 - lors de l’utilisation, de la charge ou du stockage à des températures trop élevées Pour éviter d’accélérer la détérioration du bloc batterie, prolongeant de  ce fait sa vie utile, réduisez au minimum le nombre de fois où vous le chargez pour ne pas augmenter fréquemment sa température interne.
  • Page 66 caractéristiques chimiques des batteries. La température de fonctionnement approprié pour la batterie est de -10 °C ~ 50 ºC (14 ºF ~ 122 ºF). Ne jamais laissez le bloc batterie dans l’entreposage plus de 6 mois sans  le recharger. Consignes relatives à...
  • Page 67 En voyage Avant de voyager avec votre ordinateur, faites une sauvegarde de vos  données de disque dur sur des disques flash ou sur d’autres dispositifs de stockage. Comme précaution supplémentaire, emportez une copie supplémentaire de vos données importantes. Assurez-vous que le bloc batterie est entièrement chargé. ...
  • Page 68 Chapitre 8 Dépannage Les problèmes de l’ordinateur peuvent être provoqués par le matériel, le logiciel ou tous les deux. Pour tout problème que vous rencontrez, il peut s’agir d’un problème typique qui peut facilement être résolu. Ce chapitre vous indique quelles actions entreprendre pour la résolution des problèmes informatiques communs.
  • Page 69 Liste de contrôle préliminaire Voici des conseils utiles à suivre avant d’entreprendre d’autres mesures, lorsque vous rencontrez un problème quelconque : Essayez d’isoler quelle est la pièce de l’ordinateur qui pose problème.  Assurez-vous que vous mettez en marche tous les périphériques avant ...
  • Page 70 Résolution des problèmes communs Problèmes de batteries La batterie ne se charge pas (L’indicateur de charge de batterie ne s’allume pas en ambre). Assurez-vous que l’adaptateur CA est correctement branché.  Assurez-vous que la batterie n’est ni trop chaude ou ni trop froide. ...
  • Page 71 Assurez-vous que les deux dispositifs sont compatibles.  Problèmes d’affichage Rien n’apparaît sur l’écran. Lors du fonctionnement, l’écran peut s’éteindre automatiquement en  raison de la gestion de l’alimentation. Appuyer sur n’importe quelle touche pour voir si l’écran revient. Le niveau de luminosité peut être trop faible. Augmentez la luminosité. ...
  • Page 72 Problèmes du scanner pour empreintes digitales Le message suivant apparait au cours du processus d'enregistrement de l'empreinte digitale – « Votre appareil a des problèmes pour vous reconnaître. Assurez-vous que votre capteur est propre. » Lors de l'enregistrement d'une empreinte digitale, assurez-vous de ...
  • Page 73 Problèmes de gestion de l’alimentation L’ordinateur n’entre pas en mode Veille ou Veille prolongée automatiquement. Si vous avez une connexion vers un autre ordinateur, l’ordinateur  n’entre pas en mode Veille ou Veille prolongée si la connexion est utilisée activement. Assurez-vous que l’expiration de Veille ou d’Veille prolongée est ...
  • Page 74 Si vous utilisez un haut-parleur externe, assurez-vous que le haut-  parleur est correctement relié. Le son émis est distordu. Assurez-vous que la commande de volume n’est pas réglée trop haut ou  trop bas. Dans la plupart des cas, un réglage élevé peut provoquer une distorsion du son au niveau de l’électronique audio.
  • Page 75 Des interférences radio existent. Éloignez votre ordinateur du dispositif causant les interférences radio  telles que le four à micro-ondes ou les gros objets métalliques. Branchez votre ordinateur sur une prise secteur d’une dérivation  électrique différente de celle utilisée par le dispositif qui l’affecte. Consultez votre revendeur ou un technicien radio expérimenté...
  • Page 76 Assurez-vous que le nom d’utilisateur et le mot de passe sont corrects.  Vous vous êtes déplacé hors de portée du réseau.  Éteignez la gestion de l’alimentation.  Autres problèmes La date et l’heure ne sont pas corrects. Corrigez la date et l’heure par l’intermédiaire du système d’exploitation ...
  • Page 77 Réinitialiser l’ordinateur Vous pouvez avoir à réinitialiser (reboot) votre ordinateur à certaines occasions quand une erreur se produit et que le programme que vous utilisez plante. Si vous êtes sûr que le fonctionnement s’est arrêté et que vous ne pouvez pas utiliser la fonction redémarrer du système d’exploitation, réinitialisez l’ordinateur.
  • Page 78 Récupération système Avec Windows RE Windows dispose d’un environnement de récupération (Windows RE) qui propose des outils de récupération, de réparation et de dépannage. Les outils sont appelés « Advanced Startup Options (Options de démarrage avancées) ». Vous pouvez accéder à ces options en sélectionnant Démarrer ...
  • Page 79 Utilisation de la Partition de récupération Si nécessaire, vous pouvez restaurer votre système Windows à l’état d’usine par défaut à l’aide de la fonction « recovery partition (Partition de récupération) ». La partition de récupération est une partie de votre disque dur qui est réservée par le fabricant pour conserver l’image originale de votre système.
  • Page 80 Utilisation du disque des pilotes (optionnel) REMARQUE : Vous pouvez télécharger les derniers pilotes et utilitaires depuis le site Web de Getac à l’adresse http://www.getac.com  Support. Le disque des pilotes contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour le matériel spécifique de votre ordinateur.
  • Page 81 Annexe A Caractéristiques REMARQUE : Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Composants Caractéristiques Plate-forme Alder Lake U - Intel® Pentium™ 8505, 4.4GHz (maximale), 8M cache - Intel® Core™ i5-1235U, 4.4GHz (maximale), 12M cache - Intel® Core™ i5-1245U, 4.4GHz (maximale), 12M cache - Intel®...
  • Page 82 Composants Caractéristiques Fentes de carte Carte à puce (optionnel) HF RFID (optionnel) MicroSD (optionnel) Lecteur de code- 1D et 2D barres (optionnel) LAN (optionnel) Intel® i219-LM Gigabit Network Connection, Ethernet 10/100/1000 Mbit/s Wireless LAN + Intel® AX211 2x2 802.11 AX + Bluetooth 5.2 combo (vPro) Bluetooth WWAN (optionnel) 4G LTE + GPS combo...
  • Page 83 Quand l’ordinateur est utilisé uniquement avec la puissance de la batterie, avec une température jusqu’à -21 °C (-6 °F) (pour les blocs-batterie standard) ou -29 °C (-20 °F) (pour les bloc-batterie à haute capacité), il est conseillé d’amorcer le système dans un environnement chaud, si possible, avant d’amener l’ordinateur dans un environnement extrêmement froid pour travailler.
  • Page 84 Annexe B Informations réglementaires Cette annexe fournit les communiqués de réglementation et les notes de sécurité de votre ordinateur. REMARQUE : Les étiquettes de marquage sur l’extérieur de votre appareil indiquent les règlements auxquels se conforme votre modèle. Bien vouloir les vérifier et vous référez aux sections correspondantes de ce chapitre.
  • Page 85 Consignes de sécurité À propos de la batterie Si la batterie est mal manipulée, elle peut provoquer un incendie, de la fumée ou une explosion et sa fonctionnalité en sera gravement altérée. Les instructions de sécurité indiquées ci-dessous doivent être respectées. Danger N’immergez pas la batterie dans un liquide tel que de l’eau, de l’eau de ...
  • Page 86 Arrêtez d’utiliser la batterie si vous remarquez des anomalies telles qu’une  odeur anormale, de la chaleur, des déformations ou une décoloration. Interrompre le chargement si le processus de chargement ne peut pas  être terminé. En cas de fuite de la batterie, maintenez la batterie à l’écart des ...
  • Page 87 paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. ENGLISH CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.
  • Page 88 Ne pas utiliser l’adaptateur CA si le cordon d’alimentation est endommagé.  Ne pas essayer de réparer cet appareil. Il ne contient aucun élément  réparable. Remplacer l’appareil si il est endommagé ou si il a été soumis à une humidité excessive. Problèmes de température Dans le cadre d'une utilisation normale, votre appareil peut chauffer de façon considérable.
  • Page 89 Replace the battery with battery model BP3S2P2100S-01 or BP3S3P3450P-  03, manufactured by Getac Technology Corporation only. Use of another battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 90 Avis de conformité pour l’Europe Communiqué de conformité English This product follows the provisions of the European Directive 2014/53/EU. Danish Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2014/53/EU. Dutch Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief 2014/53/EU.
  • Page 91 Swedish Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 2014/53/EU. Avis Puissance max. : WLAN 2,4G : 19,69 dBm WLAN 5G : 21,82 dBm Bluetooth : 10,51 dBm WWAN : 23,69 dBm RFID (13,56) : -23,80 dBuA/10m Cet appareil est réservé à un usage en intérieur lors du fonctionnement sur la gamme des fréquences de 5150 à...
  • Page 92 Directive sur la restriction des substances dangereuses (RoHS) RoHS EU Les produits Getac sont conformes aux exigences de la directive 2011/65/UE relative à la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur la directive RoHS, consultez le site Web : https://www.getac.com/us/environment/...
  • Page 93 Utilisez uniquement un bloc batterie remplaçable (Getac - BP3S2P2100S-  01 ou BP3S3P3450P-03). Mécanisme de protection La plupart des vis et goupilles de guidage à l’extérieur de UX10-Ex sont  protégées par de petits caches. Ces caches doivent rester intacts, et ne pas être retirés.
  • Page 94 Le cache E/S inférieur ne doit jamais être retiré, ce qui signifie que  l’UX10-Ex ne doit pas être connecté à une station d’accueil. Cache E/S inférieur Utilisation des accessoires L’UX10-Ex peut être utilisé avec les accessoires suivants fournis par Getac : Bretelles  Dragonne ...
  • Page 95 Veuillez faire référence aux informations connexes à ENERGY STAR® à partir de http://www.energystar.gov. Tous les produits Getac avec le logo ENERGY STAR® sont conformes à la norme ENERGY STAR®, et la fonctionnalité de gestion de l’alimentation est activée par défaut. Les produits Getac portant le label ENERGY STAR® sont listés sur le site Web de l’EPA.