Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Horloge programmable premium
FR
Mode d'emploi pour le raccordement électrique et la mise en service
Réf. 10501001
UM D107-4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOME PILOT 10501001

  • Page 1 Horloge programmable premium Mode d'emploi pour le raccordement électrique et la mise en service Réf. 10501001 UM D107-4...
  • Page 2 Sommaire Ce mode d’emploi..............5 Utilisation de ce mode d’emploi .............5 Symboles de danger..............6 Niveaux de dangers et termes signalétiques ......6 Représentations et symboles utilisés ..........7 Consignes de sécurité .............8 Utilisation conforme à la destination ..........9 Utilisation non conforme ..............10 Connaissances techniques requises de l’installateur ...
  • Page 3 Sommaire 11. Introduction à l’ouverture des menus et au paramétrage des fonctions ........38 12. Première mise en service avec l’assistant d’installation..40 13. Commande manuelle ............43 14. Déplacement sur une position cible ......... 44 15. Aperçu des menus ..............45 16.
  • Page 4 Sommaire 25. Menu 9 - Configuration système ........76 25.1 Menu 9.1 - Régler l'heure et la date ..........77 25.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur ..78 25.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position aération ......80 25.4 Menu 9.4 - Entrer le code postal (ZIP) ........
  • Page 5 1. Ce mode d’emploi..vous décrit le montage, le raccordement électrique et l’utilisation du Horloge programmable premium. 1.1 Utilisation de ce mode d’emploi Lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et respectez toutes ‹ les consignes de sécurité qu’il contient avant de commencer les travaux.
  • Page 6 2. Symboles de danger Les symboles de danger suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi : Danger de mort par électrocution Source du danger / Situation dangereuse 2.1 Niveaux de dangers et termes signalétiques DANGER ! Le risque précédé par ce symbole et ce terme signalétique entraîne des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité.
  • Page 7 2.2 Représentations et symboles utilisés Informations utiles complémentaires Lisez le mode d'emploi correspondant Déroulements d’actions Énumérations ‹ ou a) Listes Les icônes de menu activées et les para- mètres de réglage sont représentés de manière clignotante. Vous trouverez les indications concernant l’ouverture des menus et les paramétrages à...
  • Page 8 3. Consignes de sécurité Toutes les interventions sur les installations électriques repré- sentent un danger de mort par électrocution. Le raccordement électrique ainsi que tous les travaux sur les installa- ‹ tions électriques doivent être réalisés par un électricien confirmé agréé...
  • Page 9 3.1 Utilisation conforme à la destination Utilisez exclusivement le Horloge programmable premium de la ma- nière suivante. Utilisation : Horloge programmable premium Raccordement et commande d’un moteur tubulaire pour :  Volets roulants, stores bannes ‹ Stores vénitiens et lames ‹...
  • Page 10 3.2 Utilisation non conforme Toute utilisation du Horloge programmable premium pour d'autres domaines d'application que ceux suscités est interdite. L’utilisation du Horloge programmable premium pour la mise hors du récepteur connecté peut entraîner des dommages tension corporels et matériels. N’utilisez jamais le Horloge programmable premium pour la mise ‹...
  • Page 11 3.4 Glossaire - Explication des termes employés UW = ultra-blanc (couleur d’appareil) ‹ DIN 49075 Norme allemande « Plaques de fermeture pour appareils d'installation ‹ destinés au montage dans des boîtiers à orifices... » Extra Low Voltage = Très basse tension (TBT) ‹...
  • Page 12 4. Contenu de la livraison Contenu de la livraison 1 module de commande (50 x 50 mm) 1 plaque de propreté 1 boîtier d’installation 1 entretoise, voir page 36 1 mode d’emploi Après le déballage, comparez ..le contenu de l’emballage avec ces indications. Accessoires, disponibles en option, voir page 109 1 Sonde d’ensoleillement...
  • Page 13 5. Vue générale du module de commande Pos. Symbole Description Module de commande Écran Touche MENU Ouvrir le menu principal ‹ Retour au dernier menu ou à l'écran standard ‹ Touches de réglage Sélection d’un menu dans le menu principal ‹...
  • Page 14 Vue générale du module de commande Pos. Symbole Description Touche OK Ouvrir le menu sélectionné ‹ Confirmer et enregistrer les paramétrages ‹ Continuer avec le paramétrage suivant ‹ Touches de commande Montée/Descente Commande manuelle ‹ Touche SET/Stop Arrêt manuel du déplacement du volet roulant ‹...
  • Page 15 5.1 Vue générale du boîtier d’installation Pos. Symbole Description Boîtier d’installation Griffes et vis de fixation Bornes de connexion Plaque signalétique (exemple pour Horloge programmable premium)
  • Page 16 5.2 Raccordements électrique Horloge program- mable premium Pos. Symbole Description L / N Horloge programmable premium Tension d’alimentation - 230 V / 50 Hz, 60 Hz E1 / E2 Horloge programmable premium - entrées externes - en option Connexion d’émetteurs de signaux externes, par ex. commutateur de store vénitien / capteurs externes, etc., voir page 33 / 34 Chacune des deux entrées doit être configurée...
  • Page 17 5.3 L’écran et ses symboles Symboles Description Jours de la semaine (lundi - dimanche) MO ... SU Heure / Paramètres de réglage Information Programme d’horaires Offset (pour horaire Astro) OFFSET Réglage Mode automatique AUTO Code postal Valeur réelle Sens de déplacement (Montée/Descente) Mode automatique désactivé...
  • Page 18 5.3 L’écran et ses symboles Symboles Description Pare-soleil automatique Fonction crépusculaire automatique du matin Fonction aléatoire Fonction vent Fonction pluie Configuration système Valeur de consigne Fonction d’orientation automatique Mode pas à pas Fonction éclairage NORMAL Modes horaires (NORMAL / ASTRO / SENSOR (SONDE)) Détection de blocage Position (en pourcentage) Verrouillage automatique des touches...
  • Page 19 6. Description du produit Le Horloge programmable premium est destiné à la commande de vo- lets roulants, stores vénitiens, lames ou stores bannes par l'intermédiaire d'un raccordement à un moteur tubulaire approprié. Commande de volet roulant Il est possible d’automatiser le volet roulant. Commande manuelle La commande manuelle du moteur tubulaire raccordé...
  • Page 20 6. Description du produit Installation et raccordement électrique Le Horloge programmable premium est conçu pour un montage en- castré dans des locaux intérieurs. Le raccordement électrique s’effectue par l’intermédiaire de bornes de connexion situées sur la face arrière du boîtier d’installation. Montage / Gammes d'interrupteurs compatibles Le Horloge programmable premium peut être intégré...
  • Page 21 6.2 Aperçu des fonctions Rétro-éclairage de l’écran ‹ Assistant d’installation pour la mise en service simple ‹ Détection de blocage réglable pour moteurs tubulaires mécaniques ‹ Commande manuelle sur place ‹ Paramétrage direct et déplacement sur une position cible ‹ Activer/désactiver le mode automatique ‹...
  • Page 22 Position aération ‹ 6.2 Aperçu des fonctions Réglage de fin de course ‹ Verrouillage des touches ‹ Mode store vénitien ‹ Fonction d’orientation automatique Mode pas à pas Paramétrage du temps de marche Fonction vent ‹ Fonction pluie ‹ Fonction éclairage (commande de récepteurs électriques) ‹...
  • Page 23 Vous trouverez une description détaillée des différentes fonctions et de leurs paramétrages à partir de la page 37. 7. Caractéristiques techniques Horloge programmable premium Raccordement au réseau [ L / N ] Tension d’alimentation du 230 V / 50 Hz, 60 Hz réseau : Puissance absorbée : En veille : <...
  • Page 24 7. Caractéristiques techniques Horloge programmable premium Caractéristiques générales Dimensions extérieures (l x H x P) 50 x 50 x 12 mm du module de commande [ 1 ] : selon DIN 49075 Ultra-blanc (UW), brillant Couleurs disponibles : Aluminium Profondeur d'encastrement : 32 mm Température ambiante 0 °C à...
  • Page 25 7.1 Configuration usine Configuration usine Mode automatique : On (activé) Horaires : On (activé) Date : 01.07.2018 Heure : 12:00 Horaire de montée et mode : 7h00 / NORMAL Horaire de descente et mode : 20h00 / NORMAL Fonction aléatoire : OFF (désactivé) Pare-soleil automatique : OFF (désactivé)
  • Page 26 7.1 Configuration usine Configuration usine Contraste d'écran : Éclairage d'écran : Mode horloge : 1 (50 Hz) Verrouillage des touches : OFF (désactivé) Entrées E1 / E2 : OFF / OFF (désactivées) Inversion du sens de rotation : OFF (désactivé) Fonction éclairage : OFF (désactivé)
  • Page 27 7.2 Comportement lors d’une panne de courant Réserve de marche (8 heures env.) En cas de panne de courant, l’heure actuelle clignote pendant env. 5 minutes et le Horloge programmable premium commute sur la réserve de marche. Heure et date après une panne de courant La réserve de marche correspond à...
  • Page 28 8. Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique Avant le raccordement, comparez les mentions relatives à la tension et à la fréquence de la plaque signalétique avec celles du secteur. Lisez les instructions du mode d'emploi pour le raccordement électrique du moteur tubulaire ou du récepteur électrique utilisé...
  • Page 29 8. Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un boîtier d’installation défectueux peut présenter des risques pour les personnes et entraîner des détériorations matérielles (électrocution, court-circuit). Utilisez exclusivement le boîtier d’installation joint pour le raccorde- ‹...
  • Page 30 8.1 Remarques importantes à lire avant le raccordement électrique et le montage Réglage des fins de course au moteur tubulaire Les fins de course du moteur tubulaire doivent impérativement être réglées avant la pose ou plus précisément avant le raccordement électrique définitif, sinon des dysfonctionnements peuvent se produire.
  • Page 31 8.1 Remarques importantes à lire avant le raccordement électrique et le montage Longueur maximale de la ligne pour le raccordement d’émetteurs de signaux externes à E1 ou E2 (par ex. bouton de commande de store vénitien / capteurs externes, etc.) La longueur maximale de la ligne de raccordement d'émetteurs de signaux externes à...
  • Page 32 8.2 Raccordement électrique Coupez la tension du réseau et contrôlez l’absence de tension des lignes d’alimentation. Posez toutes les lignes d’alimentation dans les règles de l’art jusque dans la boîte d’encastrement. Dénudez tous les conducteurs sur une longueur de 6 mm et connectez- les conformément au schémas de raccordement des pages suivantes.
  • Page 33 8.3 Raccordement d’un moteur tubulaire au Horloge programmable premium Horloge MOTEUR programmable premium SET* 230 V / 50 Hz Entrées E1 / E2 (230 V / 50 Hz), uniquement en cas de besoin Raccordement du fil de réglage (SET) de moteurs tubulaires électro- niques HOMEPILOT * Le fil de réglage (SET) de moteurs tubulaires HOMEPILOT doit être connecté...
  • Page 34 8.4 Raccordement d’une lampe au Horloge programmable premium Lampe, max. 1800 W / 900 W Horloge programmable premium 230 V / 50 Hz Entrées E1 / E2 (230 V / 50 Hz), uniquement en cas de besoin Au besoin, vous pouvez par exemple également raccorder une lampe de jardin (ou d'autres récepteurs électriques) à...
  • Page 36 9. Montage après le raccordement électrique Positionnez le boîtier d’installation dans la boîte d’encastrement et fixez-le avec les vis des griffes de fixation. Positionnez la plaque de propreté sur le boîtier d’installation. Insérez et enfichez ensuite prudemment le module de commande dans le boîtier d’installation.
  • Page 37 10. Description sommaire de l’écran standard et du menu principal Écran standard (exemple) Affichage du jour et de l’heure actuels. ‹ Affichage des fonctions activées. ‹ La commande manuelle du Horloge programmable premium est ‹ uniquement possible lorsque l'écran standard est affiché. Menu principal Numéro de menu Fonctions / Menus...
  • Page 38 11. Introduction à l’ouverture des menus et au paramétrage des fonctions Ouvrez le menu principal. L'appui sur la touche Menu dans l’écran standard ouvre le menu principal. Sélectionnez le menu souhaité ou plus préci- sément le numéro de menu. Le menu sélectionné est indiqué par un symbole clignotant.
  • Page 39 11. Introduction à l’ouverture des menus et au paramétrage des fonctions Chaque paramétrage doit être confirmé par l’appui sur la touche OK. En confirmant, vous accédez au paramétrage suivant ou vous retournez au menu. Retour à l'écran standard. Exemple Un bref appui sur la touche Menu génère le retour à l’étape de menu précédente.
  • Page 40 12. Première mise en service avec l’assistant d’installation Lors de la première mise en service ou après une réinitialisation logicielle, l’assistant d'installation démarre automatiquement et vous guide pour effectuer la première configuration de base. Quitter l’assistant d’installation Appuyez pendant une seconde sur la touche M, si vous souhaitez fermer prématurément l'assistant d'installation.
  • Page 41 12. Première mise en service avec l’assistant d’installation Paramétrer l'horaire d'ouverture [ ] et confirmer. Paramétrage par défaut : MO...SU [LU...DI] L'horaire d'ouverture est valable pour toute la semaine. Au besoin, le menu 9.5 vous permet de choisir ultérieurement entre trois programmes d’horaires, voir page 83.
  • Page 42 12. Première mise en service avec l’assistant d’installation > Paramétrer le mode horaires pour l'horaire de fermeture [ ]. Mode horaires, voir page49 NORMAL Le volet roulant se ferme à l'horaire de ferme- ‹ ture programmé. ASTRO * Le volet roulant se ferme à l’horaire crépusculaire ‹...
  • Page 43 13. Commande manuelle La commande manuelle à partir de l’écran standard est possible à tout moment et est prioritaire par rapport aux fonctions automatiques paramétrées. Exemple de commande manuelle d’un volet roulant Ouvrir le volet roulant. Un appui bref sur cette touche ouvre le volet roulant jusqu’à...
  • Page 44 14. Déplacement sur une position cible Au besoin, vous pouvez définir une position cible quelconque pour votre volet roulant et déplacer celui-ci directement sur cette position. Le déplacement sur la position cible et l'arrêt du volet roulant s’effec- tuent automatiquement. Déplacement automatique après env.
  • Page 45 15. Aperçu des menus Menu principal Symbole Menu Page AUTO Mode automatique ..........47 Horaires ............48 Fonction crépusculaire automatique du soir ..61 Pare-soleil automatique ........65 Fonction crépusculaire automatique du matin ..69 Fonction aléatoire ..........71 Fonction vent ............ 72 Fonction pluie ...........
  • Page 46 15. Aperçu des menus 9.8.1 Passage automatique heure d'été / heure d'hiver .......... 91 9.8.2 Contraste de l'écran ........... 92 9.8.3 Éclairage de l'écran ..........92 9.8.4 Mode horloge ............ 93 9.8.5 Verrouillage des touches ........94 9.8.6 Entrées E1/E2 ............ 95 9.8.7 Inversion du sens de rotation ......97 9.8.8...
  • Page 47 16. Menu 1 - Activer/désactiver le mode automatique AUTO Mode automatique activé (symbole sur l'écran standard) Toutes les fonctions automatiques paramétrées sont actives ‹ La commande manuelle fonctionne même lorsque le mode auto- ‹ matique est activé Mode automatique désactivé (symbole de l'écran standard) Toutes les fonctions automatiques sont désactivées ‹...
  • Page 48 17. Horaires (heures d'ouverture et de fermeture) [ / ], description sommaire Le Horloge programmable premium vous permet de paramétrer divers horaires d'ouverture [ ] et de fermeture [ ] afin que votre volet roulant s'ouvre et se ferme automatiquement aux heures souhaitées. Trois programmes d'horaires sont disponibles à...
  • Page 49 17. Horaires (heures d’ouverture et de fermeture) [ / ], description sommaire Exemple d'application pour un second horaire Un second horaire peut, par exemple, être utilisé pour obscurcir une chambre d'enfant pendant la période de midi : Le premier horaire d'ouverture a été paramétré sur 8h00. ‹...
  • Page 50 17. Horaires (heures d’ouverture et de fermeture) [ / ], description sommaire ASTRO ‹ L'horaire respectif est calculé par un programme Astro Les horaires d’ouverture et de fermeture sont calculés en fonction de la date et du code postal et sont ensuite mis en relation avec les horaires paramétrés préalablement.
  • Page 51 17. Horaires (heures d’ouverture et de fermeture) [ / ], description sommaire SENSOR (SONDE) (uniquement pour les horaires de fermeture [ ] ) ‹ L'horaire de fermeture est piloté par une Sonde d’ensoleille- ment en fonction de la luminosité. De plus l'obscurité mesurée est reliée à l'horaire de fermeture défini préalablement.
  • Page 52 17.1 Menu 2 - Paramétrer les horaires d'ouverture et de fermeture [ / ] Si le type de programme d'horaires (horaires hebdomadaires, horaires des jours ouvrables / week-end ou horaires au jour le jour) ne doit pas être modifié, débutez directement au point 2. Si vous souhaitez modifier le type de programme d'horaires, ouvrez d’abord le menu 9.5, voir page 83 et paramétrez le programme d'horaires souhaité.
  • Page 53 17.1 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ] Dans ce qui suit, nous vous décrivons la méthode pour paramétrer respectivement un horaire d'ouverture et de fermeture [ / ] comme horaires hebdomadaires. Activer et confirmer les horaires. On = horaires activés Off = horaires désactivés Paramétrer un horaire d'ouverture [ ]...
  • Page 54 17.1 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ] Paramétrer l'horaire de fermeture [ ] et confirmer. > Paramétrer le mode horaires pour l'horaire de fermeture [ ]. Mode horaires, voir page 49 NORMAL Le volet roulant se ferme à l'horaire de ferme- ‹...
  • Page 55 17.1 Menu 2 - Paramétrer les horaires d’ouverture et de fermeture [ / ] Remarque relative au mode horaires [ ASTRO ] Lorsque [ ASTRO ] est sélectionné comme mode horaires, l’horaire crépusculaire calculé peut être adapté à vos souhaits personnels par un offset de –60 à...
  • Page 56 18. Connecter une Sonde d’ensoleillement locale Si vous souhaitez que le Horloge programmable premium ou plus préci- sément le moteur tubulaire connecté soit commandé en fonction de la luminosité, vous devez connecter la Sonde d’ensoleillement optionnelle de HOMEPILOT au Horloge programmable premium.
  • Page 57 18.1 Connexion de la Sonde d’ensoleillement avec utilisation de la plaque de propreté fournie Plaque de propreté Connecteur du câble de Module de la sonde commande Passage de câble Retirer prudemment le module de commande du boîtier d’installation. Enficher le connecteur du câble de la Sonde d’ensoleillement * dans la prise située sur la face arrière du module de commande.
  • Page 58 18.2 Connexion de la Sonde d’ensoleillement avec utili- sation d’une plaque de propreté d’un autre fabricant Crochet de fixation Retirer prudemment le module de commande du boîtier d’installation. Enficher le connecteur de la Sonde d’ensoleillement dans la prise située sur la face arrière du module de commande. Poser le câble de la sonde dans le passage de câble du module de commande.
  • Page 59 18.2 Connexion de la Sonde d’ensoleillement avec utili- sation d’une plaque de propreté d’un autre fabricant Si le passage de câble du module de commande est recou- vert par la plaque de propreté, vous devez utiliser et placer en supplément l'entretoise fournie sur la face arrière du module de commande.
  • Page 60 18.3 Démonter la Sonde d’ensoleillement Retirez prudemment le module de commande du boîtier d’installation. Si le câble de la sonde a été fixé au crochet de fixation du module de commande, il convient de le dégager à l’aide d’un objet rond comme, par exemple, une pièce de 50 centimes.
  • Page 61 19. Fonction crépusculaire automatique du soir, description sommaire La fonction crépusculaire automatique du soir commande la fermeture automatique du volet roulant jusqu’à la fin de course inférieure ou jusqu’à la position aération paramétrée. Vous pouvez choisir entre deux fonctions crépusculaires automa- tiques du soir : Fonction crépusculaire automatique du soir avec programme Astro ‹...
  • Page 62 19. Fonction crépusculaire automatique du soir, description sommaire Fonction crépusculaire automatique du soir avec Sonde d’ensoleillement connec- tée Dix secondes environ après la tombée du jour, le volet se ferme jusqu'à la position de fin de course inférieure ou jusqu'à la position aération paramétrée.
  • Page 63 19.1 Menu 3 - Adapter la fonction crépusculaire automatique du soir Ouvrir le menu 3. Adapter la fonction crépusculaire automatique du soir en fonction du mode horaires sélectionné [ NORMAL / ASTRO ou SENSOR (SONDE) ] : NORMAL Aucune adaptation n'est possible dans ce mode horaires.
  • Page 64 19.1 Menu 3 - Adapter la fonction crépusculaire automatique du soir SENSOR Adaptation du seuil d'obscurité en mode horaires [ SENSOR ] (SONDE). Si la tombée du jour arrive plus tôt que la valeur de déclenchement, le volet roulant se ferme. Valeur ACT Luminosité...
  • Page 65 20. Pare-soleil automatique, description sommaire Le pare-soleil automatique permet de commander votre volet roulant en fonction de la luminosité. Pour cette fonction, une Sonde d’enso- leillement locale est appliquée sur la vitre à l'aide de sa ventouse et raccordée au Horloge programmable premium par une fiche. Fonction du pare-soleil automatique Descente automatique lors du dépassement d'une valeur de déclenche- ment préalablement définie.
  • Page 66 20. Pare-soleil automatique, description sommaire Ouverture automatique Si la luminosité est inférieure à la valeur de déclenchement paramétrée, le volet roulant remonte jusqu'à la fin de course supérieure. Si les conditions météorologiques sont variables, les délais indiqués ci-dessus peuvent être dépassés. La fonction pare-soleil automatique prend fin lorsque les événe- ments suivants surviennent et redémarre éventuellement ensuite : Après une commande manuelle.
  • Page 67 20.1 Menu 4 - Paramétrer le pare-soleil automatique Ouvrir le menu 4. Activer la fonction de pare-soleil automatique et confirmer. On = Fonction pare-soleil automatique activée Off = Fonction pare-soleil automatique désactivée Adaptation du seuil d'ensoleillement local. Paramétrage du seuil d'ensoleillement local : Valeur ACT Luminosité...
  • Page 68 20.1 Menu 4 - Paramétrer le pare-soleil automatique Position pare-soleil avec fonction d’orientation automatique activée Si vous avez activé la fonction d’orientation automatique au menu 9.7, vous devez paramétrer manuellement sur le Horloge programmable premium une position pare-soleil quelconque à laquelle votre volet roulant doit descendre lorsque la fonction pare-soleil automatique est activée.
  • Page 69 21. Fonction crépusculaire automatique du matin, description sommaire La fonction crépusculaire automatique du matin ouvre automatiquement le volet roulant jusqu’à la fin de course supérieure. Lors du paramétrage des horaires d'ouverture [ ], ces derniers peuvent être reliés à un mode horaires, voir page 49. Lorsque les horaires d’ouverture sont reliés au mode horaires [ ASTRO ], il est possible d’adapter l’horaire crépusculaire matinal calculé...
  • Page 70 21.1 Menu 5 - Adapter l'horaire crépusculaire matinal Ouvrir le menu 5. Adapter l’horaire crépusculaire matinal en fonction du mode horaires sélectionné : NORMAL Aucune adaptation n'est possible dans ce mode. Retour au menu principal. ASTRO > Paramétrage de l'offset. L'offset vous permet d’influencer de +/- 60 minutes l'horaire Astro calculé.
  • Page 71 22. Menu 6 - Paramétrer la fonction aléatoire La fonction aléatoire permet une temporisation aléatoire de 0 à 30 minutes par rapport aux horaires paramétrés. La fonction aléatoire est exécutée pour : Tous les horaires d’ouverture et de fermeture automatiques. Observez le symbole du dé...
  • Page 72 23. Fonction vent, description sommaire Cette fonction du Horloge programmable premium vous permet de commander, par exemple, un store vénitien connecté en fonction des conditions météorologiques. Dès qu'un émetteur de signal externe détecte du « vent », il peut trans- mettre un signal de commande au Horloge programmable premium par l'intermédiaire d'une entrée configurée en correspondance (E1 ou E2).
  • Page 73 23.1 Menu 7 - Paramétrer la fonction vent PRUDENCE ! Les paramétrages suivants doivent uniquement être effectués en cas d'absence de vent, afin d'éviter des endommagements aux stores bannes / vénitiens. Ouvrir le menu 7. Sélectionner le paramétrage désiré et le confirmer.
  • Page 74 24. Fonction pluie, description sommaire Cette fonction du Horloge programmable premium vous permet de commander, par exemple, un store store banne connecté en fonction des conditions météorologiques. Dès qu'un émetteur de signal externe détecte de la « Pluie », il peut transmettre un signal de commande au Horloge programmable pre- mium par l'intermédiaire d'une entrée configurée en correspondance (E1 ou E2).
  • Page 75 24.1 Menu 8 - Paramétrer la fonction pluie PRUDENCE ! Les paramétrages suivants doivent uniquement être effectués par temps sec, afin d'éviter des endommagements aux stores bannes / vénitiens. Ouvrir le menu 8. Sélectionner le paramétrage désiré et le confirmer. On = fonction pluie activée Off = fonction pluie désactivée Paramétrer le sens de rotation en cas de...
  • Page 76 25. Menu 9 - Configuration système Ce menu vous permet de procéder à d'autres paramétrages d'appareil et du système pour adapter le Horloge programmable premium à vos besoins individuels. Menu 9 - Configuration système Symbole Menu Page Heure et date ............. 77 Temps de marche du moteur.......78 Position aération ..........
  • Page 77 25.1 Menu 9.1 - Régler l'heure et la date Ouvrir le menu 9.1. Effectuer les réglages souhaités et confirmer. Ordre des réglages : Heure Date Jour.Mois Année 2000 à 2099...
  • Page 78 25.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur Le paramétrage du temps de marche permet au dispositif de commande de générer un déplacement ciblé sur une certaine position en fonction du rapport entre le temps de marche et la position du volet roulant. Le paramétrage du temps de marche est impérativement requis : Pour l’utilisation de la position aération, voir page 80.
  • Page 79 25.2 Menu 9.2 - Paramétrer le temps de marche du moteur Ouvrir le menu 9.2. Mesure directe du temps de marche avec le Horloge programmable premium : Appuyer sur cette touche jusqu'à ce que le volet roulant s'arrête à la fin de course inférieure. Appuyer sur cette touche jusqu'à...
  • Page 80 25.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position aération Cette fonction vous permet de déterminer une position d'arrêt quel- conque (par ex. comme position aération) si vous souhaitez que le volet roulant ne descende pas jusqu'à la fin de course inférieure. Lors de la descente automatique, le volet roulant s'arrête toujours à...
  • Page 81 25.3 Menu 9.3 - Paramétrer la position aération Déplacer ensuite le volet roulant jusqu'à la position souhaitée. Entrer manuellement la position aération souhaitée. Valeur = position du volet roulant = entièrement ouvert 100 % = entièrement fermé Si la position paramétrée correspond à 0 % ou à 100 %, alors la position aération sera désactivée.
  • Page 82 25.4 Menu 9.4 - Entrer le code postal (ZIP) Ouvrir le menu 9.4. Entrer les deux premiers chiffres de votre code postal allemand ou de la zone horaire internationale souhaitée. Tableau des fuseaux horaires, voir page 107. 34 = configuration usine Si vous n’utilisez pas le Horloge programmable premium en Allemagne, il peut s’avérer nécessaire de désactiver le passage automatique à...
  • Page 83 25.5 Menu 9.5 - Paramétrer le programme d’horaires Le nombre d'horaires d'ouverture et de fermeture à paramétrer dépend de la sélection du programme d'horaires effectuée dans ce menu. Trois programmes d'horaires sont disponibles : [ 1 ] Horaires hebdomadaires (configuration usine) [ / ] Les horaires sont valables pour (LU ...
  • Page 84 25.5 Menu 9.5 - Paramétrer le programme d’horaires Ouvrir le menu 9,5. Sélectionner le programme d'horaires souhaité et confirmer. Paramétrer le nombre de blocs d'horaires et confirmer. n1 = Un bloc d'horaires est actif * n2 = Deux blocs d'horaires sont actifs Paramétrage recommandé...
  • Page 85 25.6 Menu 9.6 - Programmer la détection de blocage Le Horloge programmable premium est en mesure de surveiller le couple de moteurs ayant un réglage de fin de course mécanique. Le dispositif de commande peut ainsi éteindre le moteur si celui-ci est surchargé...
  • Page 86 25.6 Menu 9.6 - Programmer la détection de blocage Ø Types de moteurs | | Puissance 1 06 | 35 mm | 6 Nm 1 10 | 35 mm | jusqu’à 10 Nm 2 10 | 45 mm | jusqu’à 10 Nm 2 20 | 45 mm | jusqu’à...
  • Page 87 25.6 Menu 9.6 - Programmer la détection de blocage Inversion automatique lors d'un blocage Lorsqu'un obstacle a été détecté, le moteur repart directement dans la direction opposée pendant environ 2 secondes pour libérer cet obstacle ou pour éviter une contrainte sur le volet roulant. Autres remarques sur la détection de blocage : Si les câbles de raccordement sont particulièrement longs (>...
  • Page 88 25.7 Menu 9.7 - Paramétrer le mode store vénitien Cette fonction vous permet d’utiliser le Horloge programmable pre- mium pour la commande d’un store vénitien. Les paramétrages suivants sont possibles : Mode pas à pas ‹ Fonction d’orientation automatique ‹ Temps d'orientation ‹...
  • Page 89 25.7 Menu 9.7 - Paramétrer le mode store vénitien Ouvrir le menu 9,7. Activer ou désactiver le mode pas à pas et confirmer. On = mode pas à pas activé Off = mode pas à pas désactivé Activer ou désactiver la fonction d’orientation automatique et confirmer.
  • Page 90 26. Menu 9.8 - Paramétrages d'appareil Menu 9.8 - Paramétrages d'appareil Symbole Menu Page 9.8.1 Passage automatique heure d'été / heure d'hiver ............91 9.8.2 Contraste de l'écran ........... 92 9.8.3 Éclairage de l'écran ..........92 9.8.4 Mode horloge ............ 93 9.8.5 Verrouillage des touches ........94 9.8.6...
  • Page 91 26.1 Menu 9.8.1 - Activer/désactiver le passage automatique à l'heure d'été / d'hiver Le Horloge programmable premium dispose d'une fonction de passage automatique à l'heure d'été/d'hiver. Heure d’été Le passage à l'heure d'été a lieu le dernier dimanche de mars. À 2h00, l'horloge est avancée d'une heure.
  • Page 92 26.2 Menu 9.8.2 - Régler le niveau du contraste de l'écran Ouvrir le menu 9.8.2. Régler le niveau de contraste souhaité et confirmer. 1 = contraste faible 10 = contraste élevé 26.3 Menu 9.8.3 - Paramétrer l'éclairage permanent de l'écran L’appui sur une touche de commande déclenche l’activation du rétro-éclairage de l’écran, qui s’éteint à...
  • Page 93 26.4 Menu 9.8.3 - Paramétrer le mode horloge Ce menu vous permet de synchroniser la base de temps (selon l'alimentation secteur locale) de l'horloge interne. Ouvrir le menu 9.8.3. Paramétrer le mode horloge souhaité et confirmer. 1 = fonctionnement à 50 Hz (configuration usine) par ex.
  • Page 94 26.5 Menu 9.8.5 - Activer/désactiver le verrouillage des touches Pour protéger l'appareil contre des paramétrages involontaires, vous pouvez activer le verrouillage automatique des touches. Ouvrir le menu 9.8.5. Activer ou désactiver le verrouillage des touches et confirmer. On = verrouillage des touches activé Off = verrouillage des touches désactivé...
  • Page 95 26.6 Menu 9.8.6 - Configuration des entrées E1/E2 Commande externe via deux entrées E1 et E2 Le Horloge programmable premium dispose de deux entrées configu- rables E1 et E2 (230 V / 50 Hz) destinées au raccordement d'émetteurs de signaux externes (par ex. un bouton de commande de store vénitien, des capteurs externes, etc.).
  • Page 96 26.6 Menu 9.8.6 - Configuration des entrées E1/E2 Ouvrir le menu 9.8.6. Paramétrer la fonction pour l'entrée 1 (E1) et confirmer. Paramétrer la fonction pour l'entrée 2 (E2) et confirmer. Vous trouverez des exemples d'application pour les entrées E1/E2 sur notre site internet : www.homepilot-smarthome.com...
  • Page 97 26.7 Menu 9.8.7 - Activer/désactiver l'inversion du sens de rotation S'il arrive que le sens de rotation du moteur connecté soit inversé (l'appui sur la touche [ Montée ] fait descendre le volet roulant et la touche [ Descente ] le fait monter), il n'est pas nécessaire de modifier le câblage du moteur, car la fonction d'inversion du sens de rotation vous permet d'inverser le sens de rotation du moteur.
  • Page 98 26.8 Menu 9.8.8 - Paramétrer la fonction éclairage La fonction éclairage vous permet de connecter une lampe (ou un autre récepteur électrique) à la place d'un moteur pour volets roulants et de commander celle-ci à l'aide des fonctions automatiques. L'éclairage peut en outre être commandé manuellement à l'aide des touches [Montée / Descente et SET/Stop].
  • Page 99 26.8 Menu 9.8.8 - Paramétrer la fonction éclairage Comparaison des fonctions des modes éclairage et appareil Fonction Fonction éclairage On éclairage Off Mode Mode Commande / Mode moteur éclairage appareil Signal tubulaire Inversion du sens Inversion du sens de rotation = Off de rotation = On Montée Désactivé(e)
  • Page 100 26.8 Menu 9.8.8 - Paramétrer la fonction éclairage Ouvrir le menu 9.8.8. Activer ou désactiver la fonction éclairage et confirmer. On = fonction éclairage activée Off = fonction éclairage désactivée Sélection entre les fonctions éclairage et appareil Lorsque la fonction éclairage est activée, le menu 9.8.7 (Inversion du sens de rotation, voir page 97) permet de choisir entre le [ mode éclairage ] et le [ mode appareil ].
  • Page 101 26.9 Menu 9.8.9 - Paramétrer les fins de course du moteur tubulaire Le Horloge programmable premium vous permet de paramétrer les fins de course d’un moteur tubulaire électronique HOMEPILOT connecté. Lorsque le réglage des fins de course est en cours, [ SET ] est affiché ‹...
  • Page 102 26.9 Menu 9.8.9 - Paramétrer les fins de course du moteur tubulaire Ouvrir le menu 9.8.9. Faire fonctionner le moteur pendant 2 secondes pour permettre la reconnaissance du type de moteur tubulaire connecté : Affichages possibles : Le type de moteur tubulaire n'a pas été détecté. Aucun réglage de fin de course n’est possible.
  • Page 103 26.10 Menu 9.8.0 - Afficher la version du logiciel Ce menu permet d'afficher la version logicielle actuelle du Horloge programmable premium. Ouvrir le menu 9.8.0. La version du logiciel s’affiche ensuite. Afficher la variante d’appareil. Horloge programmable premium Effectuer un test d’écran. Retour au menu 9.8 - Paramétrages d’appareil.
  • Page 104 27. Supprimer tous les paramétrages, réinitialisation du logiciel Pour réinitialiser le Horloge programmable premium sur l’état de livrai- son, vous pouvez effectuer une réinitialisation logicielle. Appuyez simultanément pendant cinq secondes sur ces quatre touches, jusqu’à ce que ... tous les symboles s’affichent sur l’écran.
  • Page 105 28. Effectuer une réinitialisation du matériel Si le Horloge programmable premium devait ne plus réagir, vous pouvez effectuer une réinitialisation du matériel. Pour effectuer cette opération, il faut retirer le module de commande du boîtier d'installation. La face arrière du module de commande comporte au centre d'un orifice deux surfaces de contact, qui doivent être...
  • Page 106 29. Messages d’erreurs Erreur 2 (affichage « E2 ») Erreur interne d’appareil, le Horloge programmable premium est proba- blement défectueux. Adressez-vous ensuite au service après-vente de HOMEPILOT, ‹ voir page 112. 30. Démontage DANGER ! Le contact avec des composants électriques représente un danger mortel par électrocution.
  • Page 107 31. Tableau des fuseaux horaires Belgique France Luxembourg 101 Anvers 130 Bordeaux 158 Luxembourg 102 Bruges 131 Brest Pays-Bas 103 Bruxelles 132 Dijon 159 Amsterdam 104 Liège 133 Le Havre 160 Eindhoven 105 Malines 134 Lyon 161 Enschede 106 Mons 135 Montpellier 162 Groningen 107 Ostende...
  • Page 108 31. Tableau des fuseaux horaires 187 Katowice 218 Badajoz 252 Sofia 188 Cracovie 219 Burgos 253 Skopje 189 Lodz 220 Cáceres 254 Thessalonique 190 Lublin 221 Castellón 255 Zagreb 191 Posnan 222 Grenade 192 Czczecin 223 Guadalajara 193 Varsovie 224 La Corogne 225 Lérida Portugal 226 León...
  • Page 109 32. Déclaration de conformité UE simplifiée La société DELTA DORE RADEMACHER GmbH déclare par la présente, que le Horloge programmable premium répond aux exigences des directives 2014/35/UE (Directive Basse Tension) et 2014/30/UE (Directive CEM). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 112 DELTA DORE RADEMACHER GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne)