Page 4
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 6. Prepare door (drilling template) Ø8.5 4 / 64 Abbildungen/Images...
Page 5
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 5 / 64...
Page 6
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 6 / 64 Abbildungen/Images...
Page 7
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 7 / 64...
Page 8
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 8 / 64 Abbildungen/Images...
Page 9
6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Ø8.5 Abbildungen/Images 9 / 64...
Page 10
7. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 7. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle 2× L1: door thickness - 8 mm (±3 mm) 2× L2: door thickness + 8 mm (±3 mm) 10 / 64...
Page 11
8. Programming the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Door thickness + 37 mm (±4 mm) 8. Programming the fitting Abbildungen/Images 11 / 64...
Page 12
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 9. Installing the fitting TX15 *S/M/L *S/M/L 2× L1: door thickness - 8 mm (±3 mm) *S/M/L 2× L2: door thickness + 8 mm (±3 mm) 12 / 64 Abbildungen/Images...
Page 13
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation *S/M/L *7 mm Abbildungen/Images 13 / 64...
Page 14
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation *CW (clockwise) *CCW (counter-clockwise) 14 / 64 Abbildungen/Images...
Page 15
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation *CW (clockwise) *CCW (counter-clockwise) Abbildungen/Images 15 / 64...
Page 16
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 16 / 64 Abbildungen/Images...
Page 17
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 17 / 64...
Page 18
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation *7 mm 18 / 64 Abbildungen/Images...
Page 19
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation *8,5 mm/10 mm *8,5 mm/10 mm Abbildungen/Images 19 / 64...
Page 20
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1.1 Nm ±10% 20 / 64 Abbildungen/Images...
Page 21
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 21 / 64...
Page 22
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1.1 Nm ±10% 22 / 64 Abbildungen/Images...
Page 23
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation TX15 5.0 Nm ±20% Abbildungen/Images 23 / 64...
Page 24
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation TX15 5.0 Nm ±20% 24 / 64 Abbildungen/Images...
Page 25
10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 10. Removing the fitting SW1.5 SW1.5 Abbildungen/Images 25 / 64...
Page 26
10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation SW1.5 26 / 64 Abbildungen/Images...
Page 27
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 11. Replacing the batteries Abbildungen/Images 27 / 64...
Page 28
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 28 / 64 Abbildungen/Images...
Page 29
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 29 / 64...
Page 30
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 30 / 64 Abbildungen/Images...
Page 31
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 31 / 64...
Page 32
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 32 / 64 Abbildungen/Images...
Page 33
11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Abbildungen/Images 33 / 64...
Page 34
14. Help and other information PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 14. Help and other information 34 / 64 Abbildungen/Images...
Page 36
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1. Bestimmungsgemäßer Ge- Batterie nicht einnehmen. Verbrennungsgefahr durch gefährliche Stoffe brauch Dieses Produkt enthält Lithium-Knopfzellen. Wenn die Bei den Produkten der PegaSys DoorHandle 4.1-Serie Knopfzelle verschluckt wird, können schwere innere handelt es sich um elektronische Türbeschläge.
Page 37
3. Produktspezifische Sicherheitshinweise PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Funktionsstörungen durch schlechten Kontakt oder unterschiedliche Entladung Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeigne- te Reinigungsmittel beschädigt werden. Zu kleine/verunreinigte Kontaktflächen oder unter- schiedliche entladene Batterien können zu Funktions- Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die...
Page 38
4. Lieferumfang PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Verlust der präzisen Führung des Drückers 4. Lieferumfang Die Montage kann bei Einsteckschlössern mit Klemm- PegaSys DoorHandle 4.1 (hängende Montage) nuss schwergängig sein. Spezialwerkzeug Bearbeiten Sie die Klemmnuss nicht mechanisch.
Page 39
7. Für Türdicke X: Gewindestangen und Vierkant vorbereiten PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 12. Bohren Sie die benötigten Löcher. 4. Für 7-mm-Vierkant: Setzen Sie die Adapterhülse so in die Vierkant-Aufnahme des Innendrückers, dass die Aussparung zur Madenschraube zeigt. 13. Bauen Sie das Einsteckschloss ein (PH2).
Page 40
10. Beschlag demontieren PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 15. Schrauben Sie mit den L1-Schrauben den Innen- Beschlag ist demontiert. drücker fest (PH2, Drehmoment 1,1 Nm). 11. Batterien wechseln 16. Für FH: Setzen Sie den Blindzylinder ein. HINWEIS HINWEIS Funktionsstörungen durch schlechten Kontakt oder unterschiedliche Entladung Blindzylinder mit Schraubendreher im Loch führen...
Page 41
12. Technische Daten PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 14. Hilfe und weitere Informatio- 11. Klipsen Sie das Cover wieder fest. Batterien sind gewechselt. Infomaterial/Dokumente 12. Technische Daten https://www.pegasys.allegion.com/de/ infocenter.html Temperaturbereich (Be- -25 °C bis +50 °C trieb) Konformitätserklärungen und Zertifikate Batterietyp 4×...
Page 42
Contents PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Contents Intended use ............... 43 General safety instructions........ 43 Product-specific safety instructions .... 44 Scope of delivery............ 45 Design ................ 45 Prepare door (drilling template)...... 45 For door thickness X: prepare threaded rods and spindle ................
Page 43
1. Intended use PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1. Intended use Risk of explosion due to incorrect battery type Inserting the wrong type of battery can cause an ex- Products in the PegaSys DoorHandle 4.1 range consist plosion. of electronic door fittings. Users can engage PegaSys Only use the batteries specified in the technical ...
Page 44
3. Product-specific safety instructions PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Damage due to polarity reversal The German language version is the original instruction manual. Other languages (drafting in the contract lan- This product contains electronic components that guage) are translations of the original instructions.
Page 45
4. Scope of delivery PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation PegaSys DoorHandle 4.1 with self-locking panic lock 3. Fit the mortise lock (PH2). The PegaSys DoorHandle 4.1 only offers full function- ality with a self-locking panic lock. 4. Insert the spindle into the mortise lock.
Page 46
9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 9. Installing the fitting 12. For 8.5 mm and 10 mm spindle: slide the adapter sleeve into the centre of the spindle. Use a punch Door pre-drilled. ü and hammer to make an indent in the adapter PH2 screwdriver at hand.
Page 47
10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 10. Removing the fitting 7. Insert the new batteries with the positive terminals next to each other (type CR2450). 1.5 mm hexagonal wrench available. ü 1. Remove the fitting in the reverse order to installa- 8.
Page 48
14. Help and other information PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation The full text of the UK Declaration of conformity is pegasys.al- available at the following internet address: legion.com/infocenter/zertifikate/ 14. Help and other information Information material/documents https://www.allegion.com/corp/en/brands/ pegasys.html Declarations of conformity https://www.allegion.com/corp/en/brands/...
Page 49
Tables des matières PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Tables des matières Utilisation conforme .......... 50 Consignes de sécurité générales ...... 50 Consignes de sécurité spécifiques au produit .................. 51 Contenu de la livraison.......... 52 Construction .............. 52 Préparation de la porte (gabarit de perçage) .................. 52...
Page 50
1. Utilisation conforme PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1. Utilisation conforme Ne pas saisir la pile. Risque de brûlures dues à des substances dangereuses Les produits de la série PegaSys DoorHandle 4.1 sont Ce produit contient des piles au lithium. En cas d'in- des béquilles électroniques.
Page 51
3. Consignes de sécurité spécifiques au produit PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Endommagement lié à des liquides NOTE Ce produit contient des composants électroniques et/ ou mécaniques susceptibles d’être endommagés par tout type de liquide. Utilisation conforme aux dispositions Tenez les liquides à...
Page 52
4. Contenu de la livraison PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Dommages causés par des outils inadaptés Fermeture de l’ouverture de la rosace Si vous essayez d'ouvrir le boîtier avec des outils inap- Une ouverture de rosace éventuellement existante propriés, le boîtier peut être endommagé.
Page 53
7. Pour épaisseur de porte X : Préparer les tiges filetées et le carré PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 7. Déterminez les points à percer à l’aide de la dis- 1. Pour S, M et L : Mesurez l’épaisseur de la porte.
Page 54
10. Démontage de la ferrure PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 12. Pour carrés de 8,5 mm et 10 mm : Faites glisser la Le montage de la ferrure est terminé. douille de l’adaptateur au centre du carré. À l’aide 10. Démontage de la ferrure d’un pointeau et d’un marteau, faites un creux dans...
Page 55
12. Données techniques PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 5. Retirez le clip de la pile. 6. Retirez les piles usagées. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE pega- est disponible à l'adresse Internet suivante : 7. Mettez les piles neuves en place avec les pôles po- sys.allegion.com/infocenter/zertifikate/...
Page 56
Inhoudsopgave PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Inhoudsopgave Beoogd gebruik............ 57 Algemene veiligheidsinstructies ...... 57 Specifieke veiligheidsinstructies per product .................. 58 Leveromvang.............. 59 Opbouw ............... 59 Deur voorbereiden (boormal)....... 59 Voor deurdikte X: schroefdraadstangen en vier- kant voorbereiden............. 60 Beslag programmeren.......... 60 Beslag monteren............
Page 57
1. Beoogd gebruik PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 1. Beoogd gebruik Batterijen niet inslikken. Verbrandingsgevaar door gevaarlijke stoffen Bij de producten uit de PegaSys DoorHandle 4.1-serie Dit product bevat lithium-knoopcellen. Als de knoop- gaat het om elektronische deurbeslagen. Met behulp...
Page 58
3. Specifieke veiligheidsinstructies per product PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Storingen door slecht contact of verschillende ontla- dingen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschikte reinigingsmiddelen. Contactoppervlakken die te klein/vervuild zijn of ver- schillende ontladen accu's kunnen leiden tot storingen.
Page 59
4. Leveromvang PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation Moeilijke montage door onnauwkeurige boringen adapterset 7 mm vierkant Het beslag is niet monteerbaar wanneer de bevesti- adapterhuls 8,5 mm vierkant gingsgaten en het vierkant niet bij elkaar passen. adapterhuls 10 mm vierkant ...
Page 60
7. Voor deurdikte X: schroefdraadstangen en vierkant voorbereiden PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 7. Voor deurdikte X: schroef- 5. Bepaal de draairichting van uw binnenklink van bin- nenuit gezien: rechtsom (Clockwise = CW) of links- draadstangen en vierkant voor- om (Counter-clockwise = CCW).
Page 61
10. Beslag demonteren PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 11. Batterijen vervangen OPMERKING OPMERKING Blinde cilinder met schroevendraaier in het gat leiden In het bijzonder bij dikke deuren is het moeilijk om de Storingen door slecht contact of verschillende ontla- blinde cilinder correct te positioneren.
Page 62
12. Technische gegevens PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation De batterijen zijn vervangen. Conformiteitsverklaringen https://www.pegasys.allegion.com/de/infocenter/ 12. Technische gegevens zertifikate.html Temperatuurbereik (be- Informatie over verwijdering -25°C tot +50°C drijf) Voer het apparaat (PG-S2.*) niet af als Soort batterij 4× CR2450 (3V)
Page 63
14. Hulp en verdere informatie PegaSys Door Handle 4.1 Downward installation 63 / 64...