Page 1
Manuel de l’utilisateur V1.0 Jumelles thermiques multispectrales Série...
Page 2
Manuel d’ utilisation INFORMATIONS IMPORTANTES CON- Risque d’ ingestion CERNANT LA SÉCURITÉ Mise en garde : Cet appareil ne doit pas être mis entre les mains d'en- fants en bas âge. Une mauvaise manipulation pourrait amener de petites Influences environnementales pièces à...
Page 3
Manuel d’ utilisation réduire irrémédiablement la capacité de la batterie. Informations sur la mise au rebut des appareils électriques et élec- troniques (particuliers) -Rangez toujours votre appareil dans un endroit sec et bien ventilé. La présence du symbole DEEE sur des produits et/ou docu- -Si l’...
Page 4
Manuel d’ utilisation ne peut pas être mise au rebut avec les déchets ménagers non triés Utilisation prévue dans l’ UE. Pour plus d'informations sur la batterie, reportez-vous à la Destiné à capturer des signatures thermiques, cet appareil se prête à documentation l’...
Page 5
Manuel d’ utilisation Spécifications ± 1 (3 à 100 m) ; Précision de la mesure, m ± (1 + L × 0;25 %)(100 à1200 m, L indiquant la distance de la cible) Oculaire Distance focale de Modèle GEL35R GEH50R 12.5 l’oculaire, mm Spécifications imagerie thermique Grossissement, ×...
Page 6
Manuel d’ utilisation Contenu du colis Fusion couleurs √ Capture d’images et Enregis- √ trement audio/vidéo Lecture vidéo √ Transmissions Wi-Fi √ Boussole électronique √ 3. Câble Type-C 1. Mallette de 2. Dragonne de cou transport anti-chocs Microphone √ Lampe torche infrarouge 940 nm √...
Page 7
Manuel d’ utilisation Présentation du produit Fonctions principales Capture d’images, enregistrement et lecture vidéo Les jumelles Série GEMINI intègrent un détecteur à imagerie thermique Transmission d’images par Wi-Fi haute sensibilité, un télémètre laser, un système Wi-Fi, un DMC, un ...
Page 8
Manuel d’ utilisation Extérieur du produit (11)Objectif infrarouge (1)Œilleton (2)Oculaire (12)Protège-objectif (3)Bouton Bas (13)Microphone (4)Bouton Menu (14)Réglage de la distance (5)Bouton Haut interpupillaire (6)Bouton Caméra (15)Bague de mise au point de (7)Bouton de télémétrie l'infrarouge (8)Bouton Marche/Arrêt (16)Boucle pour dragonne de cou (9)Hublot de télémétrie laser (17)Compartiment à...
Page 9
Manuel d’ utilisation Description des boutons Bouton Fonctionnement Fonctions Sans menu : Mise en veille/Sortie de veille Appui bref Avec menu : Quitter/Retour Bouton Marche/Arrêt Maintenir pendant Mise sous tension/hors tension 1,5 secondes Appui bref Télémétrie simple Bouton de télémétrie Appui long Démarrer/arrêter la télémétrie continue Appui bref...
Page 10
Manuel d’ utilisation Types d’alimentation électrique Type 1: Insérez deux piles 18650 dans les jumelles en suivant l'illus- tration ci-dessous. Veillez à respecter la polarité Figure 4 Alimentation via le câble Type-C Remarque : lorsque l'icône de batterie devient rouge, cela signifie que le niveau de la batterie est faible.
Page 11
Manuel d’ utilisation Montage de la torche infrarouge tion à temps afin d'éviter toute perte de données. N’ utilisez pas le chargeur si des modifications lui ont été apportées ou s’ il est endommagé. La torche IR (longueur d’ onde de 850 nm ou 940 nm) peut être montée Lors de la recharge, veuillez ne pas laisser les piles sans surveil- ...
Page 12
Manuel d’ utilisation Guide de démarrage rapide Menu contextuel:Sur l'écran d'accueil, appuyez brièvement sur le bouton menu(4) pour ouvrir le menu contextuel. Les paramètres Wi-Fi, DMC, Microphone, Suivi des points chauds et Amélioration IR peuvent alors être Mettre l’ appareil sous tension: Appuyez sur le bouton ...
Page 13
Manuel d’ utilisation Barre d’état (7) pour lancer une télémétrie continue. Mettre l’ appareil hors tension: Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (8) pendant 3 secondes ; l'interface de mise hors tension s'affiche au bout de 3 secondes. Relâchez le bouton Marche/Arrêt (8) avant la fin de ce délai pour annuler la mise hors tension.
Page 14
Manuel d’ utilisation 4.Scénarios d’ image : En mode NV, appuyez brièvement sur le bouton Bas(3)+ Startup (Menu contextuel→ Démarrage). Lorsque le Wi-Fi est activé, l'icône correspondante s'affiche. bouton Menu(4)et basculez entre les visions Diurneet Nocturne En mode IR, appuyez longuement sur le bouton Bas(3)+ bouton Menu(4) 10.Type-C : lorsque le câble Type-C est connecté, l'icône suivante s'affiche : et basculez entre les options Général , Surbrillance...
Page 15
Manuel d’ utilisation Calibrage de l’image n'est pas satisfaisante même après le calibrage de l'obturateur, vous pouvez essayer de fermer le Lorsque l’image est dégradée ou base de l'algorithme du logiciel. protège-objectif infrarouge et irrégulière, elle peut être améliorée Il n'est pas nécessaire de fermer cliquer sur Yes (Oui) pour effectuer par calibrage.
Page 16
La photo est effec- InfiRay Outdoor avant d’utiliser les Maintenez à nouveau le bouton tivement prise lorsque la minia- fonctions photo et vidéoou de Caméra (6) enfoncé...
Page 17
Manuel d’ utilisation Paramètres de fusion Appuyez longuement sur le (5)pour déplacer l'image vers bouton Haut(5)pour accéder la gauche/le haut par incrément ; à l’interface des paramètres de appuyez brièvement sur le Figure 12 Enregistrement vidéo fusion. Voir l’illustration bouton Bas(3)pour déplacer Zoom numérique suivante :...
Page 18
Manuel d’ utilisation Paramètres des angles de déclinai- son zéro du DMC Figure 15 Message d’enregistrement des paramètres de fusion Lors de l'installation ou du transport Appuyez brièvement sur le bouton du compas magnétique numérique Menu ( 4) pour annuler/confirmer (DMC), une légère déviation peut cette opération.
Page 19
Manuel d’ utilisation Fonctions du menu contextuel 4. Suivi de point chaud : appuyez 5. Amélioration IR : appuyez briève- brièvement sur le bouton Menu (4) ment sur le bouton Menu(4) pour pour activer le Suivi des points activer l'amélioration IR et afficher Dans l’écran d’accueil, appuyez ...
Page 20
Manuel d’ utilisation Fonctions du menu Système 3.Contraste IMG : ajustement en 1.Parcourir les fichiers temps réel du contraste de l'image Appuyez brièvement sur le bouton IR/NV, plage de réglage de 1 à 5, 3 Menu (4) pour accéder à l’inter- Dans l’écran d’accueil, appuyez ...
Page 21
Manuel d’ utilisation primer). Voir l’illustration Navigation dans les vidéos l’interface en plein écran. Voir suivante : Appuyez brièvement sur le bouton l’illustration suivante : Haut(5)/Bas(3)pour sélectionner la vidéo, puis appuy- ez brièvement sur le bouton Menu (4)pour afficher l'option Play/De- Figure 23 Interface du visionnage d’images lete (Lire/Supprimer).
Page 22
Manuel d’ utilisation Paramètres de lieu bouton Menu (4) pour afficher l'interface de suppression. Voir l’ illustration suivante : Figure 30 Étape de calibrage 1 Figure 26 Interface de pause de vidéos Figure 27 Interface de suppression des images/vidéos Figure 29 Menu des Dans l’interface de visionnage de ...
Page 23
Manuel d’ utilisation Par défaut, le nom est composé de 1. Format: A/M/J, J/M/A ou M/J/A. GEMINI_ et des six derniers car- A/M/J par défaut. actères de l’ adresse Mac, par 2. Fuseau horaire: le fuseau horaire exemple : GEMINI_78C132. peut être défini et est réglé...
Page 24
Manuel d’ utilisation Paramètres système le processus de formatage. Veillez donc à effectuer une sauvegarde À propos donc à effectuer une sauvegarde au au préalable. Voir l’illustration préalable. Voir l’illustration suivante : suivante : Figure 39 Menu des Figure 44 Menu About (À propos) paramètres System (Système) Figure 42 Interface de restauration du système...
Page 25
Le mot de passe par défaut est 12345678. Lorsque la connexion Wi-Fi est établie, vous pouvez contrôler l'appar- eil via l'application InfiRay Outdoor téléchargée sur votre appareil mobile. Définir un nom et un mot de passe pour le réseau Wi-Fi Le nom et le mot de passe du réseau Wi-Fi des appareils Série...
Page 26
Mise à jour du micrologiciel Une fois la connexion établie, cliquez sur l’icône de Paramètres dans l'application InfiRay Outdoor pour accéder à l'interface des réglages. Les avis de mises à jour seront publiés sur le site Web officiel, les ...
Page 27
Les jumelles thermiques Série GEMINI prennent en charge la technol- Il est recommandé d'effectuer une inspection technique avant chaque ogie InfiRay Outdoor, qui vous permet de transmettre en temps réel utilisation des jumelles, en vérifiant les points suivants : État extérieur (corps exempt de fissures).
Page 28
Manuel d’ utilisation Fonctionnement de l’équipement porté sur le corps Vérifiez l’optique de l’oculaire et de l’objectif. Si nécessaire, éliminez la Cet appareil a été testé pour des opérations typiques où l’équipement est poussière et le sable présents sur l’objectif (une méthode sans contact porté...