Télécharger Imprimer la page
Asus TUF GAMING B760M-PLUS D4 Mode D'emploi
Asus TUF GAMING B760M-PLUS D4 Mode D'emploi

Asus TUF GAMING B760M-PLUS D4 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TUF GAMING B760M-PLUS D4:

Publicité

Liens rapides

TUF GAMING
B760M-PLUS D4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus TUF GAMING B760M-PLUS D4

  • Page 1 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 2 J21391 初版 2022年11月 Copyright © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および逆コンパイル を制限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc. (以下、ASUS)の書面による事前の許可なく、本製品および本書のいかなる部分も、いかなる 方法によっても複製することが禁じられます。 以下に該当する場合は、製品保証サービスを受けることができません。 (1) 製品に対しASUSの書面により認定された以外の修理、改造、改変が行われた場合 (2) 製品のシリアル番号の確認ができない場合 本書は情報提供のみを目的としています。本書の情報の完全性および正確性については最善の努力が払われ ていますが、本書の内容は「現状のまま」で提供されるものであり、ASUSは明示または黙示を問わず、本書 においていかなる保証も行いません。ASUS、その提携会社、従業員、取締役、役員、代理店、ベンダーま たはサプライヤーは、本製品の使用または使用不能から生じた付随的な損害(データの変化・消失、事業利 益の損失、事業の中断など)に対して、たとえASUSがその損害の可能性について知らされていた場合も、 一切責任を負いません。 本書に記載している会社名、製品名は、各社の商標または登録商標です。本書では説明の便宜のためにその 会社名、製品名などを記載する場合がありますが、それらの商標権の侵害を行う意思、目的はありません。...
  • Page 3 もくじ 安全上のご注意 ....................iv 本書の表記について ..................vi パッケージの内容 .....................vii TUF GAMING B760M-PLUS D4 仕様一覧 ............vii Chapter 1: 製品の概要 始める前に ..................1-1 マザーボードの概要 ................1-2 プロセッサー ..................1-9 システムメモリー ................1-11 M.2 SSD を取り付ける ..............1-13 Chapter 2: BIOSとRAID UEFIとは .................... 2-1 UEFI BIOS Utility ................2-2 ASUS EZ Flash 3 Utility ..............
  • Page 4 安全上のご注意 電気の取り扱い • 本製品、 周辺機器、 ケーブルなどの取り付けや取り外しを行う際は、 必ずコンピューターと 周辺機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行なってください。 お客様の取り付け方法 に問題があった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 • 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。 これらは、 回路のショート等の原因になる場合があります。 • ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、 システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。 ご利用になる地域の電圧が不明な場合は、 各地域の電力会社にお問い合わせください。 • 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、 各メーカーや販売店にご相談くださ い。 • 光デジタルS/PDIFは、 光デジタルコンポーネントで、 クラス1 レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 注意: 不可視レーザー光です。 ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 • 作業を行う前に、 本パッケージに付属のガイド及び取り付ける部品の取扱説明書を全て熟 読してください。 • 電源を入れる前に、...
  • Page 5 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードが搭載する機能及び各部位の説明。 • Chapter 2: BIOSとRAID UEFI BIOS Utilityの機能とRAIDの詳細。 参考情報 ASUSオフィシャルサイト(https://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、 製品のアップデート情報やサポート情報を ご確認いただけます。 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、 追加のドキュメントが同梱されている場合がありま す。 注意事項や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。 これらは、 本書 がサポートする範囲には含まれていません。 ドライバーとユーティリティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、 最新のドライバーやユーティリティをダウンロードするこ とができます。 ASUSオフィシャルサイト (https://www.asus.com) にアクセスします。 お使いの製品のページに移動します。 [サポート] - [ドライバーとツール] の順にクリックします。 お使いのOSを選択し、 内容をよく読んでご利用になるドライバーやユーティリティをダウン ロードします。...
  • Page 6 本書の表記について 本書には、 製品を安全にお使いいただき、 お客様や他の人々への危害や財産への損害 を未然に防止していただくために、 守っていただきたい事項が記載されています。 次の 内容をよくご理解いただいた上で本文をお読みください。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、 その危険を回避 するための方法を説明しています。 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 ・ 本書に記載されているイラストはイメージです。 ・ 本書は、 本書作成時のソフトウェアおよびハードウェアの情報に基づき作成されていま す。 ソフトウェアのバージョンアップなどにより、 記載内容とソフトウェアに搭載されてい る機能および名称が異なる場合があります。 また、 本書の内容は、 製品やサービスの仕 様変更などにより将来予告なく変更することがあります。 本製品の最新情報については 弊社Webサイトをご覧ください。...
  • Page 7 M.2ネジパッケージ×1 TUF GAMING ステッカー×1 TUF Certification カード ドキュメント ユーザーガイド 万一、 付属品が足りない場合や破損していた場合は、 すぐにご購入元にお申し出ください。 TUF GAMING B760M-PLUS D4 仕様一覧 Intel® LGA1700*  第13世代 / 第12世代   Intel® Core™ プロセッサー・ ファミリー   Pentium® Gold / Celeron® プロセッサー 対応CPU Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 / Intel®...
  • Page 8 TUF GAMING B760M-PLUS D4 仕様一覧 最大:M.2 Socket 3 スロット×2、 SATA 6 Gb/s ポート×4* プロセッサー M.2 Socket 3 スロット×1 (Key M、 Type 2242/2260/2280、 PCIe 4.0 x4 接続) ストレージ機能 Intel® B760 チップセット M.2 Socket 3 スロット×1 (Key M、 Type 2242/2260/2280、 PCIe 4.0 x4 接続) SATA 6 Gb/s ポート×4...
  • Page 9 TUF GAMING B760M-PLUS D4 仕様一覧 ファン/冷却 4ピン CPUファンヘッダー×1 4ピン CPUオプションファンヘッダー×1 4ピン AIOポンプヘッダー×1 4ピン ケースファンヘッダー×3 電源 24ピン メイン電源コネクター×1 8ピン +12V 電源コネクター×1 4ピン +12V 電源コネクター×1 ストレージ M.2 Socket 3 スロット×2 基板上 SATA 6Gb/s ポート×4 インターフェース USB 3.2 Gen 1 コネクター×1 USB 3.2 Gen 1 ヘッダー×1 USB 2.0 ヘッダー×2...
  • Page 10 TUF GAMING B760M-PLUS D4 仕様一覧 Aura Sync 特殊機能 - RGBヘッダー - 第2世代アドレサブルヘッダー ASUS独自ソフトウェア Armoury Crate - Aura Creator - Aura Sync - Fan Xpert 2+ - Power Saving - 双方向AIノイズキャンセリング AI Suite 3 - DIGI+ VRM - PC Cleaner ソフトウェア機能...
  • Page 11 • 製品は性能・機能向上のために、 仕様およびデザインを予告なく変更する場合がありま す。 本製品の最新情報については弊社Webサイトをご覧ください。 • マザーボードのドライバ―やユーティリティのダウンロードとインストールについて、 詳し くは次のQRコードからご確認ください。...
  • Page 13 本書に記載されている機能を使用するためには、 別途パーツのご購入が必要な場合があり ます。 • 各パーツを取り扱う前に、 コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、 各パーツを取り扱う前に、 静電気除去装置に触れるな ど、 静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、 各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、 必ず静電気防止パッドの上に置くか、 コンポーネントに付属 する袋に入れてください。 • 拡張カードや部品の取り付けおよび取り外しを行う際は、 必ず電源をオフにして電源ケ ーブルを抜いてから作業してください。 電源ケーブルを接続したまま作業をすると、 火災、 感電、 故障の原因となることがあります。 • ピン配列のイメージは一例です。 ピン名はヘッダーやコネクターの位置により異なる場合 があります。 • マザーボードの取り付け方など、 詳しい情報はQRコードまたは公式ウェブサイトのマザー ボードセットアップガイドをご覧ください。 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 14 マザーボードの概要 24.4cm(9.6in) CPU_OPT AIO_PUMP CPU_FAN ATX_12V_2 ATX_12V_1 ADD GEN 2_2 HDMI_DP DIGI+ ADD GEN 2_3 DRAM BOOT U2_56 U32G2_E56 U32G2X2_C1 U32G1_9 この面をケースの 背面に合わせます LAN_U32G2_34 LGA1700 AUDIO 2242 2260 PCIE SATA 2280 4.0 X4 M.2_1(SOCKET3) 1074 PCIEX16(G5) Ethernet AURA Super BATTERY Intel ®...
  • Page 15 は Type-A ポートを使用することができます。 TX1- TX1+ VBUS 9. USB 3.2 Gen 1 ヘッダー PIN 1 USB3+5V USB3+5V IntA_P1_SSRX- USB 3.2 Gen 1 増設用ブラケットやフロントパネルの USB 3.2 Gen 1 IntA_P2_SSRX- IntA_P1_SSRX+ IntA_P2_SSRX+ 端子を接続することができます。 IntA_P1_SSTX- IntA_P2_SSTX- IntA_P1_SSTX+ IntA_P2_SSTX+ IntA_P1_D- IntA_P2_D- IntA_P1_D+ IntA_P2_D+ TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 16 10. USB 2.0 ヘッダー USB 2.0 増設用ブラケットやフロントパネルのUSB 2.0 端子を接続す ることができます。 PIN 1 IEEE 1394用ケーブルをUSB 2.0 ヘッダーに接続しないでくださ PIN 1 い。 マザーボードが損傷する原因となります。 ADD_GEN 2 11. 第2世代アドレサブルヘッダー マイクロコントローラーを内蔵するアドレス可能なWS2811 LEDドライバーIC搭載 PIN 1 のRGB LED WS2812B ベースのLEDストリップを接続することができます。 アドレサブルヘッダーは、 定格最大5V/3A (LED 最大 500 個まで) の RGB LED WS2812B ベー スの LED ストリップに対応しています。 拡張カードや部品の取り付けおよび取り外しを行う際は、 必ず電源をオフにして電源ケーブル を抜いてから作業してください。 電源ケーブルを接続したまま作業をすると、 火災、 感電、 故障 の原因となることがあります。...
  • Page 17 をオンにすると点灯し、 システムがスリー プ状態に入ると点滅 します。 • ストレージデバイスアクティビティLEDヘッダー (HDD_LED) ストレージデバイスアクティビティLED用2ピンヘッダーです。 マ ザーボードに接続しているストレージデバイスがデータの読み書きを行なっている状態の 時に点灯または点滅します。 • スピーカーヘッダー (SPEAKER) システム警告スピーカー用4ピンヘッダーです。 スピーカーはその鳴り方でシステムの不具 合を報告し、 警告を発します。 • 電源ボタン/ソフトオフボタンヘッダー (PWRSW) システムの電源ボタン用2ピンヘッダーです。 電源ボタンを押すとシステムの電源がオンに なります。 OSが起動している状態で、 電源ボタンを押してから4秒以内に離すと、 システム はOSの設定に従いスリープモード、 または休止状態、 シャットダウンに移行します。 電源ボ タンを4秒以上押すと、 システムはOSの設定に関わらず強制的にオフになります。 • リセットボタンヘッダー (RESET) リセットボタン用2ピンヘッダーです。 リセットボタンを押すとシステムは強制的に再起動が 実行されます。 保存されていない作業中のデータは削除されてしまいます。 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 18 • シャーシ侵入検出ヘッダー (CHASSIS) シャーシ侵入検出センサーやスイッチを接続するためのヘッダーです。 システムコンポーネ ントの取り外しや交換のときにケースを開けると、 ケース開閉検出センサーまたはスイッチ はこのコネクターに信号を送信します。 信号はその後、 ケース開閉検出イベントを発行しま す。 16. Thunderbolt™ (USB4®) ヘッダー Thunderbolt™ 拡張カードを取り付ける際に使用します。 Intel® Thunderbolt™ テク ノロジーをサポートするThunderbolt™ 拡張カ ードでは、 Thunderbolt™デバイスをデイジーチェーン接続するこ とができます。 TB_HEADER Thunderbolt™ 拡張カードの互換性については、 各メーカー PIN 1 にお問い合わせください。 Thunderbolt™ 拡張カードは、 PCI Express 4.0 x16 スロット (PCIEX16(G4)) に取り付けられている場合にのみ使用する ことができます。 17. Q-LED システムは起動時にPOST (Power-on Self Test) と呼ばれる動作チェックを実行します。 Q-LEDは重要なコンポーネント (CPU、 メモリー、 グラフィックスカード、 起動デバイス) をPOST時 にチェックし、 エラーが検出されると該当箇所のLEDを点灯させ問題箇所を通知します。 LEDが 点灯している場合、 システムは正常に動作することができません。 Q-LEDは、 素早く問題箇所を 発見することができる非常に便利な機能です。...
  • Page 19 センター/サブウーファ出力ポート (オレンジ) : 5.1 / 7.1 チャンネルオーディオを構成する 場合、 センター/サブウー ファを接続します。 リアスピーカー出力ポート (ブラック) : 4 / 5.1 / 7.1 チャンネルオーディオを構成する場合、 リアスピーカーを接続します。 ライン入力ポート (ライトブルー): アナログオーディオソースを接続することで音声の入力/ 録音をすることができます。 7.1 チャンネルオーディオを構成する場合、 サイドスピーカーを 接続します。 HDMI® 出力ポート: HDMI®デバイスを接続します。 著作権保護技術の1つである HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) にも対応していますので、 HD DVD、 Blu-ray、 その他の著作権保護コンテンツを出力することができます。 USB 3.2 Gen 2 ポート - Type-A: USB 3.2 Gen 2デバイスを接続することができます。 10. U SB 3.2 Gen 2x2 ポート - USB Type-C®: リバーシブルタイプの Type-C コネクターを搭載 する。 USB 3.2 Gen 2x2 デバイスを接続することができます。 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 20 11. 光デジタルS/PDIF 出力ポート: 光デジタルケーブル (TOS-Link) を使用して、 オーディオシ ステムやヘッドホンなどの光デジタル対応オーディオデバイスを接続します。 12. マイクポート (ピンク): マイクなどの録音デバイスを接続します。 13. ライン出力ポート (ライム): ヘッドホンやスピーカーなどのアナログ出力デバイスを接続しま す。 2 / 4 / 5.1 / 7.1 チャンネルオーディオを構成する場合、 フロントスピーカーを接続しま す。 マルチチャンネル構成時のオーディオポートの機能については、 次のオーディオ構成表を参考 にしてください。 オーディオ構成表 ヘッドセット ポート 4チャンネル 5.1チャンネル 7.1チャンネル 2チャンネル ライトブルー サイドスピーカー (バックパネル) 出力 ライム フロント フロント フロント フロント (バックパネル) スピーカー出力 スピーカー出力 スピーカー出力 スピーカー出力 ピンク...
  • Page 21 ー、 Pentium® Gold プロセッサー、 Celeron® プロセッサーに対応するLGA1700 ソケットが搭載されています。 • CPUを取り付ける前に、 必ずCPUがLGA1700に対応していることを ご確認ください。 CPUは特定の一方向にのみ取り付けることがで きます。 CPUやソケットを破損しないよう、 正しい方向で取り付け てください。 CPUを無理に押したり、 強く押し下げたりしないでく ださい。 • CPUを取り付ける際は、 必ず電源ケーブルをコンセントから抜いて 行なってください。 • CPUの取り付けを行なう際は、 正しい手順で行なってください。 製 品保証は、 CPUの誤った取り付け・取り外しに起因する故障及び 不具合には適用され ません。 CPUを取り付ける ロードレバーのロックを解除する際 は、 ロードレバーをしっかり持ち十 分注意して作業を行ってください。 ロック解除直後にロードレバーを放 すと、 ロードレバーが跳ね上がり怪 我や破損の原因となります。 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 22 ロードレバーを所定の位置に戻す前に、 必ずCPUソケットレバープロテクターを取り外してくだ さい。 プロテクターを取り外さずにCPUクーラーを取り付けると、 システムが破損または損傷す る可能性があります。 Chapter 1: 製品の概要 1-10...
  • Page 23 メモリーの動作周波数は Serial Presence Detect ( SPD) に依存しており、 デフォルト設定 では標準のSPD設定が優先されます。 • 高負荷下でも安定した動作を確保するために、 効率的な信頼性の高い冷却システムをご 使用ください。 • CPUの仕様電圧範囲以上の高い電圧を必要とするメモリーを取り付けるとCPUが損傷する ことがあります。 CPUの仕様上の制限を超過しないメモリーをご使用ください。 • 同じCASレイテンシを持つメモリーを取り付けてください。 またメモリーは同じベンダーの 同じ製造週の製品を取り付けることをお勧めします。 • 対応するメモリーの種類、 機能、 データレート(速度)、 枚数は搭載するCPUおよびメモリー 構成によって異なります。 • 最新の対応状況については、 弊社Webサイトをご確認ください。 推奨メモリー構成 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 1-11 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 24 メモリーを取り付ける メモリーを取り外す Chapter 1: 製品の概要 1-12...
  • Page 25 ヒートシンクを取り外します。 M.2 Socket 3 スロットにM.2 SSDを取り付けます。 長さの異なるM .2 SSDを取り付ける場 合は、 手順が異なる場合があります。 各タイプの取り付け手順を参考に作業を行ってくだ さい。 Type 2280 M.2 Q-Latchのハンドル部がスロットの反対側を向くよう回転させます。 M.2 Socket 3 スロットにM.2 SSDを取り付けます。 M.2 Q-Latchを時計回りに回転させM.2 SSDを固定します。 Type 2242 / 2260 取り付けるM.2 SSDのサイズに適したネジ穴に付属のM.2ネジパッケージ のスタンドオフ (スペーサー) を取り付けます。 M.2 Socket 3 スロットにM.2 SSDを取り付けます。 M.2ネジパッケージのネジを使用しM.2 SSDを固定します。 1-13 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 26 • 取り付ける M.2 SSD が部品を片面のみに搭載する片面実装タイプの場合は、 付属のゴム パッドを貼り付けてからご使用ください。 • 取り付ける M.2 SSDが部品を両面に搭載する両面実装タイプの場合は、 M.2 ゴムパッド を貼り付けないようご注意ください。 ヒートシンク裏面のサーマルパッド保護フィルムを剥がします。 サーマルパッドを交換する場合は、 厚さ 1.25mm のものをご使用ください。 ヒートシンクを所定の位置に取り付けます。 先ほど取り外したネジを使用してヒートシンク を固定します。 Chapter 1: 製品の概要 1-14...
  • Page 27 Chapter 2 BIOSとRAID BIOSとRAID UEFIとは ASUS UEFI BIOSは、 従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も可能となったグラフィカ ルでユーザーフレンドリーなインターフェースです。 OSを使用するのと同じく らいに簡単に操作 することができます。 * EFI (UEFI) が従来のBIOSと同じ機能を持つことから、 ASUSはEFI (UEFI) を 「UEFI BIOS」 、 「 BIOS」 と表記します。 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) は、 従来パソコンのハードウェア制御を担ってきた BIOS に代わる、 OS とファームウェアのインターフェース仕様です。 UEFIは非常に高機能な最新の ファームウェアで従来のBIOSと違い拡張性に富んでいます。 UEFIの設定はマザーボードのCMOS RAM (CMOS)...
  • Page 28 2.2 UEFI BIOS Utility BIOS ( Basic Input and Output System) とは、 マザーボードに接続されたコンポーネント ・ デバ イスを制御するシステムプログラムです。 コンピューターの起動時に最初に起動するプログラム で、 記憶装置の構成、 オーバークロック設定、 電源の管理、 起動デバイス設定などのシステムハー ドウェアの設定をすることができます。 本製品にはBIOSに代わるUEFI (Unified Extensible Firmware Interface) が搭載されています。 UEFI BIOS Utility では各種パラメーターの調整や各種機能の有効/無効、 BIOSイメージの更新などを 行なうことができます。 コンピューターの起動時にUEFI BIOS Utilityを起動する システムは起動時にPOST (Power On Self Test) と呼ばれる起動時の自己診断テストを実行 します。...
  • Page 29 2.3 ASUS EZ Flash 3 Utility ASUS EZ Flash 3 Utility は、 OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で 更新することができます。 安全性及び信頼性を確保するため、 Load Optimized Defaults を実行しUEFI BIOSの設定を 初期設定値に戻してから更新を行なってください。 UEFI BIOSを更新する: • 安全性及び信頼性を確保するため、 FAT32/16ファイルシステムをもつシングルパーティ ションのUSBメモリーなどをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。 UEFI BIOSが破損、 損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。 UEFI BIOS の更新に伴う不具合、 動作不良、 破損等に関しましては保証の対象外となります。 BIOSイメージファイルを保存したUSBストレージデバイスをシステムのUSBポートに接続 します。 UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、 Tool メニューから 「ASUS EZ Flash 3 Utility」...
  • Page 30 2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復元することができるツールです。 更新時などに破損した UEFI BIOSをUSBメモリーを使用して復元することができます。 UEFI BIOSを復元する 手順 最新のBIOSイメージファイルを、 ASUSオフィシャルサイト (https://www.asus.com) から ダウンロードし、 ダウンロードしたファイルを展開します。 ダウンロードしたBIOSイメージファイルの名前を 「ASUS.CAP」 または 「TB760MP4.CAP」 に変更し、 USBストレージデバイスのルートディレクトリにコピーします。 BIOSイメージファイルが保存されたUSBストレージデバイスを復元するシステムのUSBポー トに接続します。 システムの電源をオンにします。 USBメモリーのBIOSイメージファイルが検出されると、 BIOSイメージファイルを読み込み 自動的にUEFI BIOSの復元を開始します。 UEFI BIOSの復元後は、 UEFI BIOS UtilityでLoad Optimized Defaults を実行してすべての...
  • Page 31 とフォールト・ トレランスを向上させます。 セットアップには、 最低2台の新しいストレージデバイ ス、 または、 既存のドライブと新しいドライブが必要です。 既存のドライブを使う場合、 新しいド ライブは既存のものと同じサイズかそれ以上である必要があります。 RAID 5 (パリティ付きストライピング) : 3台以上のストレージデバイス間のデータと パリティ情報をストライピングします。 利点は、 ス トレージデバイス のパフォーマンスの向上、 フォールト・ トレランス、 記憶容量の増加です。 デー タのやり取り、 相関的なデータベースのアプリケーション、 企業内のリソース作成など、 ビジネス におけるシステムの構築に最適です。 セットアップには最低3台の同じストレージデバイスが必 要です。 RAID 10 (ミラーリング + ストライピング) : データストライピングとデータミラーリングをパリティ (冗長データ) なしで結合したもの。 RAID 0とRAID1構成のすべての利点が得られます。 セットアップには、 最低4台のストレージデバイスが 必要です。 TUF GAMING B760M-PLUS D4...
  • Page 32 Chapter 2: BIOSとRAID...
  • Page 33 付録 特記事項 FCC Compliance Information Responsible Party: Asus Computer International Address: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Phone / Fax No: (510)739-3777 / (510)608-4555 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 34 Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 35 ASUS products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011,meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT. Các sản phẩm ASUS bán tại Việt Nam, vào ngày 23 tháng 9 năm2011 trở về sau, đều phải đáp ứng các yêu cầu của Thông tư 30/2011/TT-BCT của Việt Nam.
  • Page 36 France sorting and recycling information À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et ses accessoires se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil ! 製品の廃棄 本製品を廃棄する際は、 必ずコイン形電池を取り外し法令やお住まいの自治体の指示に従って 廃棄してください。 Safety Precautions Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product.
  • Page 37 Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.
  • Page 38 • ASUS offers a voluntary manufacturer’s Commercial Guarantee. • ASUS dragovoljno nudi komercijalno proizvođačko jamstvo. • ASUS reserves the right to interpret the provisions of the ASUS • ASUS zadržava prava na tumačenje odredbi ASUS komercijalnog Commercial Guarantee. jamstva. •...
  • Page 39 ASUS bảo lưu quyền giải thích các điều khoản của Bảo hành thương https://www.asus.com/fi/support. mại của ASUS. • Bảo hành thương mại này của ASUS được cung cấp độc lập và ngoài Informasjon om ASUS-garanti Bảo đảm pháp lý theo luật định và không có cách nào ảnh hưởng đến •...
  • Page 40 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 Webサイト : https://www.asus.com お問い合わせ 本製品の日本におけるサポートは販売代理店が提供しております。 製品ご購入後のお問い合わ せについては、 製品の外箱に貼付された 「製品保証シール」 をご確認の上、 販売代理店のお問い 合わせ窓口へお問い合わせください。 お電話でテクニカルサポートにお問い合わせをいただく際、 ご不明な点や問題を迅速に解決す るため 【製品名】 【 シリアル番号 】 のご用意をお願いいたします。 ASUSが提供するサービスについてのお問い合わせは、 ASUSオフィシャルページのサポートペー ジからお問い合わせください。 https://www.asus.com/jp/support/ サポート とサービス 多言語に対応した弊社ウェブサイトで、 製品のアップデート情報やサポート情報をご確認いただ けます。 https://www.asus.com/support/ 付 録...
  • Page 41 付 録 TUF GAMING B760M-PLUS D4...