Page 1
F03-0249-0AA1 Version:A User Manual A48 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano 中文 Note: Images are for reference only, please refer to the actual product.
Page 2
Scan QR code: QR code reader/barcode scanner or any app with a scanner Customer service: For detailed warranty policy, please visit our official website: www.atomstack.com For technical support and service, please email support@atomstack.com Manufacturer: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Address: 17th Floor, Building 3A, Phase II, Intelligent Park, No. 76, Baohe Avenue,...
Page 3
Directory Verzeichnis Répertoire Directory Directorio English ltaliano Safety Declaration Before Installation Dichiarazione di sicurezza prima dell'installazione User Safety Statement Dichiarazione di sicurezza dell'utente Disclaimer e avvertenze Disclaimer and Warning Elenco degli articoli List of items Machine introduction and component installation Introduzione della macchina e installazione dei componenti Metodo di messa a fuoco fissa Fixed focus method...
Page 4
Security Statement and Warning Before operating the Atomstack A48 PRO Laser Engraver, please read the manual carefully and follow the instructions for assembly and operation. If this manual does not effectively solve your problem, please contact our support team. 1. This product is a laser engraver system .Components, must be installed in other manufacturers of laser engraver for use. The product belongs to Class 4 laser products.
Page 5
User undertakes to be responsible for his or her actions and all consequences arising therefrom. User agrees to use the Product only for legitimate purposes and agrees to all terms and contents of this document and any relevant policies or guidelines that AtomStack may establish. You understand and agree that AtomStack may not be able to provide you with the cause of the damage or accident and provide you with AtomStack’s after-sale service unless you provide the original engraving or cutting files,...
Page 6
FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 7
List of items Wire anchor WIFI antenna Double pump air assist kit Frame (M4*6) 4PCS M4 thumb Slider screw 2PCS X-axis link cable Flash drive Cable clamp Laser head Z-axis height H1.5/H2/H2.5/H3 auto adjuster hexagon L-shaped wrench...
Page 8
F03-0248-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais I taliano Español 中文 注:图片仅供参考,请以实际产品为准 Power adapter 24V, 9A Silicone hose (air hose) Goggles 100*30 lint- User manual free cloth Switch key One-to-two Power cable Y-axis adapter cable Z-axis motor cable...
Page 9
Machine introduction and component installation LASER: Laser cable input port EXPAND INTERFACE: Expansion interfaces, accessories(chucks, rollers, conveyors)output ports RESET : Restart the machine SCREEN : Connect the display screen for offline control USB : Insert a USB flash drive for firmware flashing and program testing Y-INTERFACE: Used for switching chuck/roller/conveyor Y-INTERFACE: For switching between Y-axis motor interface and machine Y-axis motor 48W/24W switch...
Page 11
Machine introduction and component installation Install the slider M4*6 Install the laser head...
Page 12
Machine introduction and component installation Install a WIFI antenna Install the X-axis, air pipe, and Z-axis motor lines trachea Z-axis motor cable X-axis link line...
Page 13
Air pump installation air tube air pump power cord...
Page 14
Fixed focus method Autofocus ( A ) How to set "Autofocus" function in LightBurn: Autofocus 01. Find "Window" in the top navigation bar, and enable "Console" function in the drop-down menu * Precautions: 01. When using chuck, roller, or engraving/cutting irregular objects, like pebbles, soft materials such as office paper, kraft paper, cashmere cloth, denim, etc, it is recommended to use a fixed focus block to focus manually;...
Page 15
Fixed focus method 02. Enter [ESP500] in "GCode", enter the button name in "Caption" and "Tool Tip", you can customize the button image on the left, and click "Create" to generate a custom button with the corresponding function 03. After clicking OK, a button with the corresponding function will be generated ( B ) How to set "Autofocus"...
Page 16
Fixed focus method How to use "Autofocus" function in LightBurn and LaserGRBL: Move the focus point to the top of the engraving object, click the "Autofocus" button just set to start autofocus...
Page 17
Download LightBurn from below website : https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy Windows:LightBurn & LaserGRBL Download LaserGRBL from below website : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Use with Atomstack touch screen controller Read the following instructions for use 3.Mobile APP : Download "AtomStack" App from the Apple and Android app stores...
Page 18
Installation and Use of LightBurn Software LightBurn Installation Download and install the software from the LightBurn official website or the link below: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn is a paid software. After the trial period ends, you need to purchase it. Connect the Machine to LightBurn 1.
Page 19
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 How lightburn goes online 2.2.1 Device Settings - > "Baud Rate" setting 115200; 2.2.2 Select "COM7", "ATOMSTACK", "Console" in sequence -> Confirm is displayed, and the machine buzzer sounds. 115.200 Using LightBurn Console...
Page 20
3. Adjust the engraving parameters by double-clicking on the image layer on the right side.For specific parameters, refer to the parameter table, road passage https://www.atomstack.com/pages/material-setting.Engraving and cutting parameters refer to the website- https://atomstack.com/...
Page 22
5. Select the image and click "Frame" to preview the engraving area.
Page 23
6. Select the image and click "Start" to begin the engraving.
Page 24
Installation and Use of LaserGRBL Software LaserGRBL Installation 1. Download and install the software from the LaserGRBL official website or the link below: https://lasergrbl.com/download/ Connect the Machine to LaserGRBL 1. Plug in the power and USB cable, and turn on the machine. 2.
Page 25
2.3 Click on the lightning connection icon in the software. When the lightning emblem turns into a red "X", the connection is successful. Using LaserGRBL 1. Click on "Open File" to open the 2. Set the image parameters, engraving 3. Set the engraving speed, model for engraving.
Page 26
4. Determine the engraving position. 4.1 Set the current position as the starting point for engraving. 4.2 Click the "Outline Scan" button, and the laser will begin scanning the outer contours of the pattern on the computer. You can change the position of the engraving object based on the scanned outer contours. Additionally, you can click the "Surround"...
Page 27
Instructions for exporting nc and gc format files a.LaserGRBL software USB Drive(H) Save 1) Import the picture to be engraved or cut into laserGRBL, after setting 2) Select USB Drive(H) as the save path, click Save to the engraving speed and energy parameters etc., click File, and select generate nc file.
Page 28
Introduction to the basic functions of offline 1.Tilt Detection Operating method: 1.1 Click to enable the function. When the machine tilts at an Basic Settings angle between 15° and 20° with the horizontal plane, the function will be triggered: the machine automatically stops working, the buzzer sounds, and there will be an alarm prompt on the PC side.
Page 29
4)When enabling this function, there are two functions: 3.3 How to enable the auxiliary positioning function in LaserGRBL a) Auxiliary material placement; In the toolbar below, right-click in a blank area to open the "Add b) Positioning, the laser will move to the position of the cross laser Custom Button"...
Page 30
3.4 How to use auxiliary positioning function in LaserGRBL 1)Click "Set Origin" 2)Click "Frame" 3)Click "Auxiliary positioning" 4)Click "Start" 4. Precautions 1.When using roller, please make sure that you have placed the roller parallel to the working area of the engraving machine. Otherwise, the pattern engraved on the object may become distorted.
Page 31
5.Cleaning of Laser Module The laser module and the X-axis dual-axis core need to be regularly cleaned. After using the laser module for a certain period, some residues may be left on the protective cover, heatsink, and laser head. These residues should be cleaned in a timely manner to avoid affecting the use of the laser module.
Page 32
3.Flame sensitivity issue Solution: Troubleshoot using the following methods: 1) Confirm if the pre-focus is within the standard focus range prior to testing. 2) Check if the flame sensor has accumulated dust, if so, clean it to restore sensitivity. 3) Do not use the device in direct sunlight, as sunlight contains strong infrared rays that may cause false triggers. 4) The air pump needs to be turned on for cutting, otherwise it will not be sensitive.
Page 33
Available Accessories for laser Upgrading Single pump Chuck Rollers Honeycomb panels air assist kit Display screen Protective case...
Page 34
F03-0249-0AA1 Version:A Benutzerhandbuch A48 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano 中文 Hinweis: Die Bilder dienen nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt.
Page 35
QR-Code scannen: QR-Code-Leser/Barcode-Scanner oder eine beliebige App mit einem Scanner Kundendienst: Detaillierte Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer offiziellen Website: www.atomstack.com Für technischen Support und Service senden Sie bitte eine E-Mail an support@atomstack.com Hersteller: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Adresse: 17. Stock, Gebäude 3A, Phase II, Intelligenter Park, Nr. 76, Baohe Avenue, Baolong Street,...
Page 36
Bevor Sie den Lasergravierer der in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das Handbuch sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen Atomstack A48 PRO für Montage und Betrieb. Wenn dieses Handbuch Ihr Problem nicht effektiv löst, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team.
Page 37
Kindern arbeiten. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Lasermodul, besuchen Sie http://www.atomstack.com/laserengraverdownload für ein vollständiges "Benutzerhandbuch" und die neuesten Anweisungen und Warnungen. Aurorasea Limited behält sich das Recht vor, diesen Haftungsausschluss und die Richtlinien für den sicheren Betrieb zu aktualisieren.
Page 38
Zwecke zu verwenden, und stimmt den gesamten Bedingungen und Inhalten dieses Dokuments sowie allen relevanten Richtlinien oder Richtlinien, die AtomStack festlegen kann, zu. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass AtomStack möglicherweise nicht in der Lage ist, Ihnen die Ursache des Schadens oder Unfalls mitzuteilen und Ihnen den Kundendienst von AtomStack zur Verfügung zu stellen, es sei denn, Sie stellen die Original-Gravur- oder Schneidedateien, die...
Page 39
Liste der Artikel Drahtanker WIFI-Antenne Luftunterstützungs-Kit für doppelte Pumpe Rahmen (M4*6) 4PCS M4 Rändelsch- Schieberegler raube 2STK Laserkopf Automatische Höhenver- H1.5/H2/H2.5/H3 Verbindungskabel Flash-Laufwerk Kabelklemme stellung der Z-Achse Sechskant-L-Schlüssel für die X-Achse...
Page 40
F03-0248-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais 中文 I taliano Español 注:图片仅供参考,请以实际产品为准 Benutzerhandbuch Netzteil 24V, 9A Silikonschlauch Schutzbrille 100*30 fusselfreies Tuch (Luftschlauch) Switch-Taste Ein bis zwei Stromkabel Y-Achsen-Adapterkabel Motorkabel der Z-Achse Computer-Kabel Netzkabel der Luftpumpe...
Page 41
Steuerungsmodus LASER: Eingang des Laserkabels EXPAND INTERFACE: Erweiterungsschnittstellen, Zubehör (Spannfutter, Rollen, Förderbänder) Ausgangsanschlüsse RESET: Starten Sie das Gerät neu SCREEN: Schließen Sie den Bildschirm für die Offline-Steuerung an USB: Stecken Sie ein USB-Flash-Laufwerk zum Flashen von Firmware und zum Testen von Programmen ein Y-INTERFACE: Wird zum Schalten von Spannfutter / Rolle / Förderband verwendet Y-INTERFACE: For switching between Y-axis motor interface and machine Y-axis motor...
Page 42
Maschinengröße: 542*533*120 mm Gravurbereich: 360*280mm 120 mm...
Page 43
Maschineneinführung und Komponentenmontage Installieren Sie den Schieberegler M4*6 Installieren Sie den Laserkopf...
Page 44
Maschineneinführung und Komponentenmontage Installieren Sie eine WIFI-Antenne Installieren Sie die Motorleitungen für die X-Achse, die Luftleitung und die Z-Achse Luftröhre Motorkabel der Z-Achse Verbindungslinie der X-Achse...
Page 45
Installation der Luftpumpe Luftschlauch Netzkabel der Luftpumpe...
Page 46
Fix-Fokus-Methode Autofokus ( A ) So stellen Sie die Funktion "Autofokus" in LightBurn ein: Autofokus 01. Suchen Sie in der oberen Navigationsleiste nach "Fenster" und aktivieren Sie die Funktion "Konsole" im Dropdown-Menü * Vorsichtsmaßnahmen: 01. Bei der Verwendung von Futter, Walze oder beim Gravieren/ Schneiden von unregelmäßigen Objekten wie Kieselsteinen, wei- chen Materialien wie Büropapier, Kraftpapier, Kaschmirstoff, Den- im usw.
Page 47
Fix-Fokus-Methode 02. Geben Sie [ESP500] in "GCode" ein, geben Sie den Schaltfläch- ennamen in "Beschriftung" und "Tooltip" ein, Sie können das Schalt- flächenbild auf der linken Seite anpassen und klicken Sie auf"Erstel- len", um eine benutzerdefinierte Schaltfläche mit der entsprechen- den Funktion zu generieren 03.
Page 48
Fix-Fokus-Methode So verwenden Sie die Funktion "Autofokus" in LightBurn und LaserGRBL: Verschieben Sie den Fokuspunkt an den oberen Rand des Gravurobjekts und klicken Sie auf die Schaltfläche "Autofokus", die Sie gerade eingestellt haben, um den Autofokus zu starten...
Page 49
Fenster: LightBurn & LaserGRBL Laden Sie LaserGRBL von der folgenden Website herunter: http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Verwendung mit dem Atomstack-Touchscreen-Controller Lesen Sie die folgende Gebrauchsanweisung 3. Mobile APP: Laden Sie die App "Atomstack" aus den App-Stores von Apple und Android herunter...
Page 50
Installation und Verwendung der LightBurn-Software LightBurn-Installation Laden Sie die Software von der offiziellen LightBurn-Website oder über den folgenden Link herunter und installieren Sie sie: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn ist eine kostenpflichtige Software. Nach Ablauf des Testzeitraums müssen Sie es kaufen. Verbinden Sie das Gerät mit LightBurn 1.
Page 51
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 Wie lightburn online geht 2.2.1 Geräteeinstellungen - > Einstellung "Baudrate" 115200; 2.2.2 Wählen Sie "COM7", "ATOMSTACK", "Konsole" in der Reihenfolge -> Bestätigen wird angezeigt, und der Summer des Geräts ertönt. 115.200 Verwenden von LightBurn...
Page 52
3. Passen Sie die Gravurparameter an, indem Sie auf die Bildebene auf der rechten Seite doppelklicken. Informationen zu den spezifischen Parametern finden Sie in der Parametertabelle, https://www.atomstack.com/pages/material-setting.Die Gravur- und Schnittparameter beziehen sich auf die websitehttps://atomstack.com/...
Page 53
4. Stellen Sie die Startposition des Lasers ein.
Page 54
5. Wählen Sie das Bild aus und klicken Sie auf "Rahmen", um eine Vorschau des Gravurbereichs anzuzeigen.
Page 55
6. Wählen Sie das Bild aus und klicken Sie auf "Start", um mit der Gravur zu beginnen.
Page 56
Installation und Nutzung der LaserGRBL-Software LaserGRBL Installation 1. Laden Sie die Software von der offiziellen LaserGRBL-Website oder über den folgenden Link herunter und installieren Sie sie: https://lasergrbl.com/download/ Verbinden Sie die Maschine mit LaserGRBL 1. Schließen Sie das Netz- und USB-Kabel an und schalten Sie das Gerät ein. 2.
Page 57
2.3 Klicken Sie auf das Blitzverbindungssymbol in der Software. Wenn sich das Blitzemblem in ein rotes "X" verwandelt, ist die Verbindung erfolgreich. Verwendung von LaserGRBL 1. Klicken Sie auf "Datei öffnen", um das 2. Legen Sie die Bildparameter, den 3. Legen Sie die Geschwindigkeit, Modell zur Gravur zu öffnen.
Page 58
4. Bestimmen Sie die Gravurposition. 4.1 Legen Sie die aktuelle Position als Startpunkt für die Gravur fest. 4.2 Klicken Sie auf die Schaltfläche "Umrissscan", und der Laser beginnt mit dem Scannen der äußeren Konturen des Musters auf dem Computer. Sie können die Position des Gravurobjekts anhand der gescannten Außenkonturen ändern. Zusätzlich können Sie die Schaltfläche "Surround"...
Page 59
Anweisungen zum Exportieren von Dateien im nc- und gc-Format a.LaserGRBL Software USB Drive(H) Save 1) Importieren Sie das zu gravierende oder zu schneidende Bild in 2) Wählen Sie USB-Laufwerk (H) als Speicherpfad und klicken laserGRBL, nachdem Sie die Gravurgeschwindigkeit und die Sie auf Speichern, um eine NC-Datei zu generieren.
Page 60
Einführung in die Grundfunktionen von Offline 1.Neigungserkennung Funktionsweise: 1.1 Klicken Sie hier, um die Funktion zu aktivieren. Wenn sich die Basic Settings Maschine in einem Winkel zwischen 15° und 20° zur horizontalen Ebene neigt, wird die Funktion ausgelöst: Die Maschine hört automatisch auf zu arbeiten, der Summer ertönt und es ertönt eine Alarmmeldung auf der PC-Seite.
Page 61
4)Wenn Sie diese Funktion aktivieren, gibt es zwei Funktionen: 4.5 So aktivieren Sie die Hilfspositionierfunktion in LaserGRBL a) Platzierung von Hilfsstoffen; 1) Klicken Sie in der Symbolleiste unten mit der rechten Maustaste in b) Positionierung, der Laser bewegt sich in die Position des Kreuzlaser- einen leeren Bereich, um das Fenster "Benutzerdefinierte Schaltfläche lichts, wenn mit der Gravur begonnen wird.
Page 62
3.4 So verwenden Sie die Hilfspositionierungsfunktion in LaserGRBL 1) Klicken Sie auf "Ursprung festlegen" 2) Klicken Sie auf "Rahmen" 3) Klicken Sie auf "Hilfspositionierung" 4) Klicken Sie auf "Start" 4. Vorsichtsmaßnahmen 1. Wenn Sie eine Walze verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Walze parallel zum Arbeitsbereich der Graviermaschine platziert haben. Andernfalls kann das auf dem Objekt eingravierte Muster verzerrt werden.
Page 63
5.Reinigung des Lasermoduls Das Lasermodul und der Zweiachskern der X-Achse müssen regelmäßig gereinigt werden. Nach einer gewissen Nutzungsdauer des Lasermoduls können einige Rückstände auf der Schutzabdeckung, dem Kühlkörper und dem Laserkopf zurückbleiben. Diese Rückstände sollten rechtzeitig gereinigt werden, um die Nutzung des Lasermoduls nicht zu beeinträchtigen. a.
Page 64
3. Problem mit der Flammenempfindlichkeit Lösung: Beheben Sie das Problem mit den folgenden Methoden: 1) Vergewissern Sie sich vor dem Testen, ob der Vorfokus innerhalb des Standardfokusbereichs liegt. 2) Überprüfen Sie, ob sich auf dem Flammensensor Staub angesammelt hat, wenn ja, reinigen Sie ihn, um die Empfindlichkeit wiederherzustellen. 3) Verwenden Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht, da Sonnenlicht starke Infrarotstrahlen enthält, die falsche Auslöser verursachen können.
Page 65
Verfügbares Zubehör für die Laseraufrüstung Luftunterstützungs-Kit Bohrfutter Walzen Waben-Paneele mit einer Pumpe Bildschirm anzeigen Schutzhülle...
Page 66
F03-0249-0AA1 Version:A Manuel A6\A12\A24 PRO English Deutsche Français 中文 Español I taliano Remarque: Les images sont à titre de référence seulement, veuillez vous référer au produit réel.
Page 67
QR code reader/barcode scanner or any app with a scanner Service client: Pour une politique de garantie détaillée, veuillez visiter notre site officiel: www.atomstack.com Pour le support technique et le service, veuillez envoyer un e-mail à support@atomstack.com Fabricant: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd Adresse: 17e étage, bâtiment 3A, phase II, Intelligent Park, n °...
Page 68
Avant d’utiliser le graveur laser , veuillez lire attentivement le manuel et suivre les instructions d’assemblage et d’utilisation. Si ce Atomstack A48 PRO manuel ne résout pas efficacement votre problème, veuillez contacter notre équipe d’assistance. 1. Ce produit est un système de gravure laser composants, doit être installé dans d’autres fabricants de graveur laser pour utilisation. Et le produit appartient aux produits laser de classe 4, le système laser lui-même doit répondre aux exigences de la dernière version de la CEI 60825-1, sinon l’utilisation du produit est...
Page 69
Ce produit est un module laser, visitez http://www.atomstack.com/laserengraverdownload com pour le « manuel d’utilisation » complet et les dernières instructions et avertisse- ments. Aurorasea Limited se réserve le droit de mettre à jour cette clause de non-responsabilité et les directives d’exploitation sécuritaire.
Page 70
à des fins légitimes et accepte l’intégralité des termes et du contenu de ce document et toutes les politiques ou directives pertinentes que AtomStack peut établir. Vous comprenez et acceptez que AtomStack peut ne pas être en mesure de vous fournir la cause du dommage ou de l’accident et de vous fournir le service après-vente de AtomStack à...
Page 71
Liste des éléments Ancrage de fil Antenne WIFI Kit d’assistance pneumatique à double pompe Cadre Vis M4 à (M4*6) 4PCS Glisseur pouce 2PCS Tête laser Réglage automatique Clé hexagonale Câble de liaison Lecteur flash Pince de câble de la hauteur sur l’axe Z H1.5/H2/H2.5/H3 sur l’axe X en forme de L...
Page 72
F03-0248-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais I taliano Español 中文 注:图片仅供参考,请以实际产品为准 Tuyau en silicone Lunettes de 100 * 30 chiffon Manuel Adaptateur (tuyau d’air) protection non pelucheux secteur 24V, 9A Touche de commutation Un à deux Câble d’alimentation Câble adaptateur...
Page 73
Introduction de la machine et installation des composants LASER: Port d’entrée du câble laser EXPAND INTERFACE: Interfaces d’extension, accessoires (mandrins, rouleaux, convoyeurs) ports de sortie LUMIÈRE 1:Lorsque le voyant rouge est allumé, cela signifie qu’il fonctionne normalement. LUMIÈRE 2:Lorsque la lumière bleue est allumée, le laser sort. RESET : redémarrez l’ordinateur SCREEN: Connectez l’écran d’affichage pour un contrôle hors ligne USB: Insérez un lecteur flash USB pour le clignotement du micrologiciel...
Page 74
Taille de la machine : 542*533*120 mm Gamme de gravure : 360*280mm 120 mm...
Page 75
Pas de linceul de vent Installer le curseur M4*6 Installer la tête laser...
Page 76
Introduction de la machine et installation des composants Installer une antenne WIFI Installez les conduites de moteur de l’axe X, du tuyau d’air et de l’axe Z trachée Câble moteur de l’axe Z Ligne de liaison de l’axe X...
Page 77
Installation de la pompe à air tube d’air Cordon d’alimentation de la pompe à air...
Page 78
Méthode de mise au point fixe Mise au point automatique ( A ) Comment régler la fonction « Autofocus » dans LightBurn : Mise au point automatique 01. Recherchez « Fenêtre » dans la barre de navigation supérieure et activez la fonction « Console » dans le menu déroulant * Précautions: 01.
Page 79
Méthode de mise au point fixe 02. Entrez [ESP500] dans « GCode », entrez le nom du bouton dans « Légende » et « Info-bulle », vous pouvez personnaliser l’image du bouton sur la gauche, et cliquez sur « Créer » pour générer un bouton personnalisé...
Page 80
Méthode de mise au point fixe Comment utiliser la fonction « Autofocus » dans LightBurn et LaserGRBL : Déplacez le point de mise au point vers le haut de l’objet de gravure, cliquez sur le bouton « Autofocus » que vous venez de régler pour démarrer l’autofocus...
Page 81
Windows:LightBurn & LaserGRBL Téléchargez LaserGRBL depuis le site ci-dessous : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Utilisation avec le contrôleur à écran tactile Atomstack Lisez les instructions d’utilisation suivantes 3.Mobile APP : Téléchargez l’application « Atomstack » depuis les magasins d’applications Apple et Android...
Page 82
Installation et utilisation du logiciel LightBurn LightBurn Installation Téléchargez et installez le logiciel à partir du site officiel de LightBurn ou du lien ci-dessous: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn est un logiciel payant. Une fois la période d’essai terminée, vous devez l’acheter. Connecter la machine à...
Page 83
2.2 Comment lightburn se met en ligne 2.2.1 Paramètres de l’appareil - > réglage « Débit en 2.2.2 Sélectionnez « COM7 », « ATOMSTACK », « Console » dans l’ordre bauds » 115200 ; -> Confirmer s’affiche et le buzzer de la machine retentit.
Page 84
3. Ajustez les paramètres de gravure en double-cliquant sur le calque d’image sur le côté droit. Pour les paramètres spécifiques, reportez-vous au tableau des paramètres, passage routier https://www.atomstack.com/pages/material-setting.Les paramètres de gravure et de découpe se réfèrent à la websitehttps://atomstack.com/...
Page 86
5. Sélectionnez l’image et cliquez sur « Cadre » pour prévisualiser la zone de gravure.
Page 87
6. Sélectionnez l’image et cliquez sur « Démarrer » pour commencer la gravure.
Page 88
Installation et utilisation du logiciel LaserGRBL LaserGRBL Installation 1. Téléchargez et installez le logiciel à partir du site officiel de LaserGRBL ou du lien ci-dessous: https://lasergrbl.com/download/ Connecter la machine à LaserGRBL 1. Branchez le câble d’alimentation et le câble USB, puis allumez la machine. 2.
Page 89
2.3 Cliquez sur l’icône de connexion lightning dans le logiciel. Lorsque l’emblème de la foudre se transforme en un « X » rouge, la connexion est réussie. Utilisation de LaserGRBL 1. Cliquez sur « Ouvrir le fichier » pour 2. Définissez les paramètres d’image, le 3.
Page 90
4. Déterminez la position de gravure. 4.1 Définissez la position actuelle comme point de départ de la gravure. 4.2 Cliquez sur le bouton « Outline Scan » et le laser commencera à scanner les contours extérieurs du motif sur l’ordinateur. Vous pouvez modifier la position de l’objet de gravure en fonction des contours extérieurs numérisés.
Page 91
Instructions pour l’exportation de fichiers aux formats nc et gc a.Logiciel LaserGRBL USB Drive(H) Save 1) Importez l’image à graver ou à découper dans laserGRBL, après 2) Sélectionnez Lecteur USB (H) comme chemin d’enregis- avoir défini les paramètres de vitesse et d’énergie de gravure, etc., trement, cliquez sur Enregistrer pour générer un fichier NC.
Page 92
Introduction aux fonctions de base de Offline 1.Détection d’inclinaison Mode de fonctionnement: 1.1 Cliquez pour activer la fonction. Lorsque la machine s’incline à un angle compris entre 15° et 20° avec le plan horizontal, la Basic Settings fonction sera déclenchée : la machine cesse automatiquement de fonctionner, le buzzer retentit et une alarme s’affiche côté...
Page 93
4) Lors de l’activation de cette fonction, il y a deux fonctions: 3.3 Comment activer la fonction de positionnement auxiliaire dans LaserGRBL a) Placement de matériel auxiliaire; 1) Dans la barre d’outils ci-dessous, cliquez avec le bouton droit de la b) Positionnement, le laser se déplacera à...
Page 94
3.4 Comment utiliser la fonction de positionnement auxiliaire dans LaserGRBL 1) Cliquez sur « Set Origin » 2) Cliquez sur « Frame » 3) Cliquez sur « Auxiliary positioning » 4) Cliquez sur « Démarrer » 4. Précautions 1.Lorsque vous utilisez le rouleau, assurez-vous d’avoir placé le rouleau parallèlement à la zone de travail de la machine à graver. Sinon, le motif gravé...
Page 95
5.Nettoyage du module Le module laser et le noyau biaxe X doivent être nettoyés régulièrement. Après avoir utilisé le module laser pendant un certain temps, certains résidus peuvent être laissés sur le couvercle de protection, le dissipateur thermique et la tête laser. Ces résidus doivent être nettoyés en temps opportun pour éviter d’affecter l’utilisation du module laser. a.
Page 96
3.Problème de sensibilité aux flammes Solution : dépannez à l’aide des méthodes suivantes : 1) Vérifiez si la pré-mise au point se situe dans la plage de mise au point standard avant le test. 2) Vérifiez si le capteur de flamme a accumulé de la poussière, si c’est le cas, nettoyez-le pour rétablir la sensibilité. 3) N’utilisez pas l’appareil à...
Page 97
Accessoires disponibles pour la mise à niveau laser Kit d’assistance à air à Mandrin Rouleaux Panneaux en nid d’abeille pompe unique Écran d’affichage Étui de protection...
Page 98
F03-0249-0AA1 Version:A Manuale A6\A12\A24 PRO English Deutsche F rançais Italiano Español 中文 Nota: le immagini sono solo di riferimento, si prega di fare riferimento al prodotto reale.
Page 99
Lettore di codici QR / scanner di codici a barre o qualsiasi app con uno scanner Servizio clienti: Per una politica di garanzia dettagliata, visitare il nostro sito Web ufficiale: www.atomstack.com Per il supporto tecnico e l'assistenza, inviare un'e-mail all support@atomstack.com Fabbricante: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd...
Page 100
Prima di utilizzare l'incisore laser , leggere attentamente il manuale e seguire le istruzioni per il montaggio e il funzionamento. Se Atomstack A48 PRO questo manuale non risolve efficacemente il tuo problema, contatta il nostro team di supporto. 1. Questo prodotto è un componente del sistema di incisore laser, deve essere installato in altri produttori di incisore laser per l'uso. E il prodotto appartiene ai prodotti laser di classe 4, il sistema laser stesso deve soddisfare i requisiti dell'ultima versione IEC 60825-1, altrimenti è...
Page 101
Questo prodotto è un modulo laser, visita http://www.atomstack.com/laserengraverdownload. per il "manuale utente" completo e le ultime istruzioni e avvertenze. Aurorasea Limited si riserva il diritto di aggiornare il presente Disclaimer e le Linee guida per il funzionamento sicuro.
Page 102
AtomStack può stabilire. Comprendi e accetti che AtomStack potrebbe non essere in grado di fornirti la causa del danno o dell'incidente e fornirti il servizio post-vendita di AtomStack a meno che tu non fornisca i file di incisione o taglio originali, i parametri di configurazione del software di incisione utilizzati, le informazioni sul sistema operativo, il video del processo di incisione o taglio e le fasi operative prima del verificarsi di un problema o di un guasto.
Page 103
Elenco degli articoli Ancora a filo Antenna WIFI Kit di assistenza aria a doppia pompa Cornice Vite a pollice (M4*6) 4PCS Cursore M4 2PCS Testa laser Regolazione automatica Chiave esagonale Cavo di collegamento Unità flash Morsetto per cavi dell'altezza dell'asse Z H1.5/H2/H2.5/H3 asse X a forma di L...
Page 104
F03-0248-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais I taliano Español 中文 注:图片仅供参考,请以实际产品为准 Adattatore di Tubo in silicone Occhiali di protezione 100 * 30 panno Manuale alimentazione 24V, 9A (tubo dell'aria) privo di lanugine Tasto di Cavo da uno...
Page 105
Introduzione della macchina e installazione dei componenti LASER: Porta di ingresso cavo laser EXPAND INTERFACE: Interfacce di espansione, accessori (mandrini, rulli, trasportatori) porte di uscita RESET : riavviare il computer SCREEN: collegare lo schermo del display per il controllo offline USB: inserire un'unità...
Page 106
Dimensioni della macchina: 542*533*120 mm Gamma di incisione: 360*280mm 120 mm...
Page 107
Nessun sudario di vento Installare il dispositivo di scorrimento M4*6 Installare la testa laser...
Page 108
Introduzione della macchina e installazione dei componenti Installare un'antenna WIFI Installare le linee del motore dell'asse X, del tubo dell'aria e dell'asse Z trachea Cavo motore asse Z Linea di collegamento dell'asse X...
Page 109
Installazione della pompa dell'aria tubo d'aria cavo di alimentazione della pompa dell'aria...
Page 110
Metodo di messa a fuoco fissa Messa a fuoco automatica ( A ) Come impostare la funzione "Messa a fuoco automatica" Messa a fuoco automatica in LightBurn: 01. Trova "Finestra" nella barra di navigazione in alto e abilita la * Precauzioni: funzione "Console"...
Page 111
Metodo di messa a fuoco fissa 02. Immettere [ESP500] in "GCode", immettere il nome del pulsante in "Didascalia" e "Suggerimento", è possibile personalizzare l'immagine del pulsante a sinistra e fare clic su "Crea" per generare un pulsante personalizzato con la funzione corrispondente 03.
Page 112
Metodo di messa a fuoco fissa Come utilizzare la funzione "Autofocus" in LightBurn e LaserGRBL: Sposta il punto di messa a fuoco nella parte superiore dell'oggetto di incisione, fai clic sul pulsante "Messa a fuoco automatica" appena impostato per avviare la messa a fuoco automatica...
Page 113
Scaricare LightBurn dal sito web sottostante: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy Finestre: LightBurn & LaserGRBL Scarica LaserGRBL dal sito web sottostante: http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: utilizzare con il controller touch screen Atomstack Leggere le seguenti istruzioni per l'uso 3.Mobile APP : Scarica l'app "Atomstack" dagli app store Apple e Android...
Page 114
Installazione e utilizzo del software LightBurn Installazione di LightBurn DScarica e installa il software dal sito Web ufficiale di LightBurn o dal link sottostante: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn è un software a pagamento. Al termine del periodo di prova, è necessario acquistarlo. Collegare la macchina a LightBurn 1.
Page 115
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 Come lightburn va online 2.2.1 Impostazioni del dispositivo - > impostazione 2.2.2 Selezionare "COM7", "ATOMSTACK", "Console" in sequenza -> Viene "Baud Rate" 115200; visualizzato Conferma e viene emesso un segnale acustico della macchina. 115.200...
Page 116
3. Regolare i parametri di incisione facendo doppio clic sul livello dell'immagine sul lato destro. Per parametri specifici, fare riferimento alla tabella dei parametri, passaggio stradale https://www.atomstack.com/pages/material-setting.I parametri di incisione e taglio si riferiscono alla websitehttps://atomstack.com/...
Page 117
4. Impostare la posizione di partenza del laser.
Page 118
5. Seleziona l'immagine e fai clic su "Cornice" per visualizzare in anteprima l'area di incisione.
Page 119
6. Selezionare l'immagine e fare clic su "Start" per iniziare l'incisione.
Page 120
Installazione e utilizzo del software LaserGRBL Installazione di LaserGRBL 1. Scarica e installa il software dal sito Web ufficiale di LaserGRBL o dal link sottostante: https://lasergrbl.com/download/ Collegare la macchina a LaserGRBL 1. Collegare il cavo di alimentazione e USB e accendere la macchina. 2.
Page 121
2.3 Fare clic sull'icona della connessione fulminea nel software. Quando l'emblema del fulmine si trasforma in una "X" rossa, la connessione ha esito positivo. Utilizzo di LaserGRBL 1. Clicca su "Apri file" per aprire il 2. Impostare i parametri dell'immagine, la 3.
Page 122
4. Determinare la posizione dell'incisione. 4.1 Impostare la posizione corrente come punto di partenza per l'incisione. 4.2 Fare clic sul pulsante "Scansione contorno" e il laser inizierà a scansionare i contorni esterni del modello sul computer. È possibile modificare la posizione dell'oggetto di incisione in base ai contorni esterni scansionati. Inoltre, è possibile fare clic sul pulsante "Surround"...
Page 123
Istruzioni per l'esportazione di file in formato nc e gc a.Software LaserGRBL USB Drive(H) Save 1) Importare l'immagine da incidere o tagliare in laserGRBL, dopo 2) Selezionare USB Drive(H) come percorso di salvataggio, aver impostato i parametri di velocità ed energia dell'incisione, fare clic su Save per generare il file nc.
Page 124
Introduzione alle funzioni di base di offline 1.Rilevamento dell'inclinazione Metodo operativo: 1.1 Fare clic per abilitare la funzione. Quando la macchina si inclina con un angolo compreso tra 15° e 20° con il piano orizzontale, si Basic Settings attiverà la funzione: la macchina smette automaticamente di funzionare, suona il cicalino e ci sarà...
Page 125
4) Quando si abilita questa funzione, ci sono due funzioni: 3.3 Come abilitare la funzione di posizionamento ausiliario in a) Posizionamento del materiale ausiliario; LaserGRBL b) Posizionamento, il laser si sposterà nella posizione della luce laser Nella barra degli strumenti sottostante, fai clic con il pulsante destro incrociata quando si inizia l'incisione.
Page 126
3.4 Come utilizzare la funzione di posizionamento ausiliario in LaserGRBL 1) Fare clic su "Imposta origine" 2) Fare clic su "Cornice" 3) Fare clic su "Posizionamento ausiliario" 4) Fare clic su "Start" 4. Precauzioni 1.Quando si utilizza il rullo, assicurarsi di aver posizionato il rullo parallelamente all'area di lavoro della macchina per incisione. In caso contrario, il motivo inciso sull'oggetto potrebbe diventare distorto.
Page 127
5.Pulizia del modulo laser Il modulo laser e il nucleo a doppio asse dell'asse X devono essere puliti regolarmente. Dopo aver utilizzato il modulo laser per un certo periodo, alcuni residui possono essere lasciati sul coperchio protettivo, sul dissipatore di calore e sulla testa del laser.
Page 128
3.Problema di sensibilità alla fiamma Soluzione: risolvere i problemi utilizzando i seguenti metodi: 1) Confermare se la messa a fuoco pre-focus rientra nell'intervallo di messa a fuoco standard prima del test. 2) Controllare se il sensore di fiamma ha accumulato polvere, in caso affermativo, pulirlo per ripristinare la sensibilità. 3) Non utilizzare il dispositivo alla luce diretta del sole, poiché...
Page 129
Accessori disponibili per l'aggiornamento laser Kit di assistenza aria a Gettare Rulli Pannelli a nido d'ape pompa singola Schermata di Custodia protettiva visualizzazione...
Page 130
F03-0249-0AA1 Version:A Manual de usuario A6\A12\A24 PRO English Deutsche F rançais I taliano Español 中文 Nota: Las imágenes son solo para referencia, consulte el producto real.
Page 131
Lector de códigos QR / escáner de código de barras o cualquier aplicación con un escáner Servicio al cliente: Para obtener información detallada sobre la política de garantía, visite nuestro sitio web oficial: www.atomstack.com Para obtener soporte técnico y servicio, envíe un correo electrónico a support@atomstack.com Fabricante: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd...
Page 132
Antes de operar el grabador láser de la serie , lea atentamente el manual y siga las instrucciones de montaje y funcionamiento. Si este Atomstack A48 PRO manual no resuelve eficazmente su problema, póngase en contacto con nuestro equipo de soporte.
Page 133
AtomStack no es responsable de todas y cada una de las pérdidas derivadas de la falta de uso del producto por parte del usuario de acuerdo con este manual.
Page 134
COMUNICADO DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Page 135
Lista de artículos Anclaje de alambre Antena WIFI Kit de asistencia de aire de doble bomba Marco Tornillo de (M4*6) 4PCS Slider mariposa M4 2PCS Testa laser Ajustador automático H1.5/H2/H2.5/H3 Cable de enlace Unidad flash Abrazadera de cable de altura del eje Z llave hexagonal en del eje X forma de L...
Page 136
F03-0248-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais I taliano Español 中文 注:图片仅供参考,请以实际产品为准 Adaptador de Manguera de silicona Antiparras 100 * 30 paño Manual de usuario corriente 24V, 9A (manguera de aire) sin pelusa Tecla de interruptor Cable ordenador Cable de alimentación...
Page 137
Introducción de la máquina e instalación de componentes LASER: Porta di ingresso cavo laser EXPAND INTERFACE: Interfaces de expansión, accesorios (mandriles, rodillos, transportadores) puertos de salida LUZ 1:Cuando la luz roja está encendida, significa que está funcionando normalmente. LUZ 2:Cuando la luz azul está encendida, el láser está saliendo. RESET : reinicie la computadora SCREEN: conecte la pantalla de visualización para el control sin conexión USB: inserte una unidad flash USB para flashear el firmware y probar el programa...
Page 138
Tamaño de la máquina: 542*533*120 mm Rango de grabado: 360*280mm 120 mm...
Page 139
Sin cubierta de viento Instalar el control deslizante M4*6 Instale el cabezal láser...
Page 140
Introducción de la máquina e instalación de componentes Instalar una antena WIFI Instale las líneas del motor del eje X, la tubería de aire y el eje Z tráquea Línea de enlace Cable de motor del eje Z del eje X...
Page 141
Instalación de la bomba de aire Tubo de aire Cable de alimentación de la bomba de aire...
Page 142
Método de enfoque fijo Enfoque automático ( A ) Cómo configurar la función "Enfoque automático" Enfoque automático en LightBurn: 01. Busque "Ventana" en la barra de navegación superior y habilite * Precauciones: la función "Consola" en el menú desplegable 01. Cuando se utiliza mandril, rodillo o se graban / cortan objetos irregulares, como guijarros, materiales blandos como papel de oficina, papel kraft, tela de cachemira, mezclilla, etc., se recomien- da usar un bloque de enfoque fijo para enfocar manualmente;...
Page 143
Método de enfoque fijo 02. Ingrese [ESP500] en "GCode", ingrese el nombre del botón en "Título" y "Información sobre herramientas", puede personalizar la imagen del botón a la izquierda y haga clic en "Crear" para generar un botón personalizado con la función correspondiente 03.
Page 144
Método de enfoque fijo Cómo usar la función "Autofoco" en LightBurn y LaserGRBL: Mueva el punto de enfoque a la parte superior del objeto de grabado, haga clic en el botón "Enfoque automático" que acaba de configurar para iniciar el enfoque automático...
Page 145
Windows:LightBurn & LaserGRBL Descargar LaserGRBL desde el siguiente sitio web : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Uso con el controlador de pantalla táctil Atomstack Lea las siguientes instrucciones de uso 3.Mobile APP : Descargue la aplicación "Atomstack" de las tiendas de aplicaciones de...
Page 146
Instalación y uso del software LightBurn Instalación de LightBurn Descargue e instale el software desde el sitio web oficial de LightBurn o el siguiente enlace: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn es un software de pago. Una vez finalizado el período de prueba, debe comprarlo. Conecte la máquina a LightBurn 1.
Page 147
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 Cómo se conecta lightburn 2.2.1 Configuración del dispositivo: > configuración de 2.2.2 Seleccione "COM7", "ATOMSTACK", "Console" en secuencia -> se "Velocidad en baudios" 115200; muestra Confirm y suena el zumbador de la máquina. 115.200...
Page 148
3. Ajuste los parámetros de grabado haciendo doble clic en la capa de la imagen en el lado derecho. Para conocer los parámetros específicos, consulte la tabla de parámetros, paso por carretera https://www.atomstack.com/pages/material-setting.Los parámetros de grabado y corte se refieren a la websitehttps://atomstack.com/...
Page 149
4. Establezca la posición de inicio del láser.
Page 150
5. Seleccione la imagen y haga clic en "Marco" para obtener una vista previa del área de grabado.
Page 151
6. Seleccione la imagen y haga clic en "Iniciar" para comenzar el grabado.
Page 152
Instalación y uso del software LaserGRBL Instalación de LaserGRBL 1. Descargue e instale el software desde el sitio web oficial de LaserGRBL o el siguiente enlace: https://lasergrbl.com/download/ Conecte la máquina a LaserGRBL 1. Conecte el cable de alimentación y USB, y encienda la máquina. 2.
Page 153
2.3 Haga clic en el icono de conexión Lightning en el software. Cuando el emblema del rayo se convierte en una "X" roja, la conexión se realiza correctamente. Uso de LaserGRBL 1. Haga clic en "Abrir archivo" para abrir 2. Establezca los parámetros de imagen, 3.
Page 154
4. Determine la posición de grabado. 4.1 Establezca la posición actual como punto de partida para el grabado. 4.2 Haga clic en el botón "Escaneo de contorno" y el láser comenzará a escanear los contornos externos del patrón en la computadora.
Page 155
Instrucciones para exportar archivos en formato nc y gc a.Software LaserGRBL USB Drive(H) Save 1) Importe la imagen para ser grabada o cortada en laserGRBL, 2) Seleccione Unidad USB (H) como ruta de guardado, haga después de configurar la velocidad de grabado y los parámetros de clic en Guardar para generar el archivo nc.
Page 156
Introducción a las funciones básicas de offline 1.Detección de inclinación Método de funcionamiento: 1.1 Haga clic para habilitar la función. Cuando la máquina se inclina en un ángulo entre 15° y 20° con el plano horizontal, se Basic Settings activará la función: la máquina deja de funcionar automática- mente, suena el zumbador y aparecerá...
Page 157
4) Al habilitar esta función, hay dos funciones: 3.3 Cómo habilitar la función de posicionamiento auxiliar en a) Colocación de material auxiliar; LaserGRBL b) Posicionamiento, el láser se moverá a la posición de la luz láser 1) En la barra de herramientas de abajo, haga clic derecho en un área en blanco para abrir la ventana "Agregar botón personalizado", luego haga cruzada al comenzar el grabado.
Page 158
3.4 Cómo utilizar la función de posicionamiento auxiliar en LaserGRBL 1) Haga clic en "Establecer origen" 2) Haga clic en "Marco" 3) Haga clic en "Posicionamiento auxiliar" 4) Haga clic en "Inicio" 4. Precauciones 1. Cuando use el rodillo, asegúrese de haber colocado el rodillo paralelo al área de trabajo de la máquina de grabado. De lo contrario, el patrón grabado en el objeto puede distorsionarse.
Page 159
5.Limpieza del módulo láser El módulo láser y el núcleo de doble eje del eje X deben limpiarse regularmente. Después de usar el módulo láser durante un cierto período, se pueden dejar algunos residuos en la cubierta protectora, el disipador térmico y el cabezal láser.
Page 160
3. Problema de sensibilidad a la llama Solución: Solucione los siguientes métodos: 1) Confirme si el enfoque previo está dentro del rango de enfoque estándar antes de la prueba. 2) Compruebe si el sensor de llama ha acumulado polvo, si es así, límpielo para restaurar la sensibilidad. 3) No utilice el dispositivo expuesto a la luz solar directa, ya que la luz solar contiene fuertes rayos infrarrojos que pueden causar falsos desencadenantes.
Page 161
Accesorios disponibles para la actualización del láser Kit de asistencia de aire Arrojar Rodillos Paneles de nido de abeja de una sola bomba Pantalla de Funda protectora visualización...
Page 162
F03-0249-0AA1 Version:A 用户说明书 A48 PRO English Deutsche F rançais 中文 I taliano Español 注:图片仅供参考,请以实际产品为准...