Télécharger Imprimer la page

GRAPHITE 59G209 Mode D'emploi page 18

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 88
ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal unter Verwendung
von Originalersatzteilen austauschen.
Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des
Herstellers zu beheben.
TECHNISCHE PARAMETER
TECHNISCHE PARAMETER
Winkelschleifer 59G209
Parameter
Versorgungsspannung
Versorgungsfrequenz
Nennleistung
Nenndrehzahl
Max. Scheibendurchmesser
Innerer Durchmesser der Schneidscheibe
Spindelgewinde
Schutzklasse
Gewicht
Herstellungsjahr
59G209 bedeutet sowohl den Maschinentyp, als auch die
Maschinenbezeichnung
LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN
Schalldruckpegel
Schalleistungspegel
Wert der Schwingungsbeschleunigung
(Handgriff hinten)
Wert der Schwingungsbeschleunigung
(Handgriff vorne)
Informationen über Lärm und Vibrationen
Der Lärmpegel wird anhand des Schalldruckpegels L
Schallleistungspegels L
beschrieben (wo K für die Messunsicherheit
WA
steht). Die vom Gerät emittierten Schwingungen werden anhand des
Wertes der Schwingungsbeschleunigung a
Messunsicherheit steht).
Die in dieser Anleitung angegebenen Werte: der Schalldruckpegel
L
,
der
Schallleistungspegel
pA
Schwingungsbeschleunigung a
h
worden. Der angegebene Wert der Schwingungsbeschleunigung a
kann zum Vergleich der Geräte und zur vorläufigen Beurteilung der
Schwingungsbelastung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungspegel ist repräsentativ nur für
standardmäßige Anwendungen des Gerätes. Wird das Gerät für andere
Anwendungen oder mit anderen Arbeitswerkzeugen verwendet, kann
sich der Schwingungspegel ändern. Einen höheren Schwingungspegel
beeinflusst eine nicht ausreichende bzw. zu seltene Wartung. Die oben
genannten Gründe können zu einer erhöhten Exposition gegenüber
Vibrationen während der gesamten Arbeitszeit führen.
Um genau die Vibrationsbelastung einzuschätzen, sind Perioden,
in den das Gerät abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist, aber
nicht gebraucht, ebenfalls zu berücksichtigen. Nach einer
genauen Einschätzung aller Faktoren kann sich die gesamte
Schwingungsbelastung als viel niedriger erweisen.
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen wie zyklische Wartung des Gerätes
und Arbeitswerkzeuge, die Sicherung der richtigen Temperatur der
Hände, die richtige Arbeitsorganisation, vornehmen, um den Benutzer
vor den Auswirkungen von Vibrationen zu schützen.
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den
Hausmüll, sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung
zuführen. Fragen Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung
nach Informationen über die Entsorgung. Elektro- und
Elektronik-Altgeräte enthalten Substanzen, die für die
Umwelt nicht neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht
zugeführte Gerät stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt
und Gesundheit der Menschen dar.
* Änderungen vorbehalten.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa mit Sitz in Warschau,
ul. Pograniczna 2/4 (nachfolgend: „Grupa Topex") teilt mit, dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der
vorliegenden Betriebsanleitung (nachfolgend: „Betriebsanleitung"), darunter u. a. derer Text, Bilder,
Schemata, Zeichnungen, sowie Anordnung, ausschließlich Grupa Topex angehören und laut Gesetz über
das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 1994 (GBl. 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit späteren
Änderungen) rechtlich geschützt werden. Das Kopieren, Verarbeiten, Veröffentlichen sowie Modifizieren der
gesamten Betriebsanleitung bzw. derer Einzelelemente für kommerzielle Zwecke ohne Einwilligung von
Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil- und strafrechtlich verfolgt werden.
Wert
230 V AC
50 Hz
2900 W
6500 min
-1
230 mm
22,2 mm
M14
II
5,9 kg
2021
L
= 95,7 dB (A) K=3dB (A)
pA
L
= 106,7 dB (A) K=3dB (A)
WA
a
= 5,355 m/s
2
K=1,5 m/s
h
a
= 5,165 m/s
K=1,5 m/s
2
h
und des
pA
beschrieben (wo K für die
h
L
und
der
Wert
WA
sind nach EN 60745-1 gemessen
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ
МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ
ВНИМАНИЕ:
ПЕРЕД
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МАШИНЫ СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ
ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЬ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА.
ЧАСТНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Указания
мер
безопасности,
шлифования шкуркой, зачистки с помощью проволочных щеток
и абразивной резки.
Данная ручная электрическая машина предназначена для
a)
применения в качестве стандартной шлифовальной машины,
шлифмашины для шлифования шкуркой, для зачистки
проволочными щетками, а также для применения в качестве
отрезной машины. Ознакомьтесь со всеми предупреждениями
по безопасности, инструкциями, иллюстрациями и техническими
характеристиками,
электрической машиной. Невыполнение всех приведенных ниже
указаний может привести к поражению электрическим током,
пожару и (или) к тяжелому телесному повреждению.
Не производите данной ручной машиной такие работы, как
b)
2
полирование. Производство работ, для которых ручная машина
не предназначена, может создавать опасность и вызывать
телесные повреждения.
2
Не
пользуйтесь
c)
вспомогательными
предназначены специально для этой машины и не
рекомендованы
возможность их крепления к данной ручной машине не
обеспечивает ее безопасную работу.
Номинальная частота вращения для рабочего инструмента
d)
должна быть не менее максимальной частоты вращения,
указанной на маркировке электрической ручной машины.
der
При работе рабочим инструментом, вращающимся быстрее
номинальной частоты вращения, может произойти его разрыв и
h
разлет фрагментов.
Наружный диаметр и толщина рабочего инструмента
e)
должны быть в пределах номинальных размеров данной
электрической ручной машины. Несоразмерные рабочие
инструменты не могут быть в достаточной мере ограждены и при
работе могут приводить к потере управления машиной
Рабочий инструмент с резьбовым вкладышем должен
f)
подходить к резьбе шпинделя. Рабочий инструмент,
закрепляемый с помощью фланцев, должен соответствовать
диаметру фланца. Рабочий инструмент с посадочными
отверстиями, не соответствующими средствам крепления
электрической ручной машины, будет несбалансированным,
он будет вызывать повышенную вибрацию и может привести к
потере управления.
Не применяйте поврежденный рабочий инструмент. Перед
g)
каждым использованием осматривайте рабочий инструмент,
например шлифовальные круги – на предмет наличия сколов
и трещин; тарельчатые шлифовальные диски – на наличие
трещин, разрывов или чрезмерного износа; проволочную
щетку – на предмет незакрепленных или надломанных
проволок. После падения электрической ручной машины
или рабочего инструмента нужно производить осмотр на
наличие повреждений или заменить его на неповрежденный
рабочий инструмент. После осмотра и монтажа рабочего
инструмента оператор и все находящиеся вблизи лица
должны
занять
вращения рабочего инструмента, после чего включите
ручную машину для работы на максимальной частоте
вращения на холостом ходу в течение одной минуты. В
большинстве случаев за время контроля происходит разрыв
поврежденного рабочего инструмента.
18
ИНСТРУКЦИИ
УГЛОВАЯ
59G209
НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
касающиеся
предоставленными
с
данной
рабочим
инструментом
устройствами,
которые
изготовителем
машины.
положение
за
пределами
РУЧНОЙ
шлифования,
ручной
и
другими
не
Одна
только
плоскости

Publicité

loading