Page 3
DTMF (Dual Tone ling. Multiple Frequency). Nokia declara que el receptor digital Mediamaster 260 S Hierbij verklaart Nokia dat deze digitale ontvanger, de cumple con los requisitos básicos de conformidad y con Mediamaster 260 S, in overeenstemming is met el resto de provisiones correspondientes de la Directiva essentiële vereisten en andere relevante bepalingen...
Page 4
Licence octroyée à l'utilisateur final Navi Bars du logiciel Nokia Mediamaster Nokia, Nokia Connecting People et Navi Bars sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Page 5
• N’exposez pas le récepteur au chaud, au froid ou à l’humidité. • L’entretien doit être effectué uniquement dans un centre de services agréé par Nokia. • Pour isoler complètement le récepteur, vous devez débrancher la prise du secteur !
Page 6
Télécommande Cette section indique la procédure permettant d’utiliser le Mediamaster à l’aide des touches de la télécommande. Certaines fonctions peuvent aussi être exécutées à l’aide des touches du panneau avant du Mediamaster. Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes pour activer ou désactiver le mode veille du Mediamaster.
Page 7
Panneaux avant et arrière Panneau avant pour se déplacer vers le haut/vers le bas dans les menus et pour changer Couvercle de chaîne ouvrez le couvercle afin d’insérer le module CA et la carte à puce Logement pour un module CA avec une carte à...
Page 8
Remarque : les modules CA et les cartes à puce sont distribués uniquement par les fournisseurs de services et par des distributeurs spéciaux ; ils ne sont pas distribués par Nokia. Une fois que vous avez inséré la carte, laissez cette dernière en permanence dans son logement.
Page 9
Connexion du Mediamaster Le récepteur Mediamaster doit contenir les éléments suivants : • le Mediamaster • une télécommande avec 2 piles de type AAA • un câble PERITEL (de 1 mètre) • un câble d'alimentation • un mode d'emploi comprenant l'accord de licence de logiciel Les prises PERITEL Le panneau arrière du Mediamaster comporte 2 prises PERITEL Câble...
Page 10
Connexion du Mediamaster Informations générales Vous pouvez connecter le Mediamaster à de nombreux types de téléviseurs, magnétoscopes et d’autres appareils. Ce guide décrit les connexions les plus courantes utilisées pour votre équipement. Si vous rencontrez des problèmes pour l'établissement de vos connexions et avez besoin d'aide, veuillez contacter votre revendeur.
Page 11
Installation Installation initiale Une fois que le Mediamaster est connecté correctement, vous devez procéder à l’installation initiale. Au cours de cette procédure, des informations utiles s'afficheront au bas des menus. La touche OK est toujours utilisée pour confirmer une sélection dans les menus et son utilisation vous permet de passer automatiquement à...
Page 12
Installation Configuration 1 antenne/1 LNB Sélectionnez cette option si votre antenne comporte un (1) LNB. • Appuyez sur la touche opt pour visualiser la chaîne prédéfinie. Appuyez sur la touche opt pour arrêter la prévisualisation. Type de LNB Sélectionnez le LNB correspondant à votre configuration. Les valeurs les plus courantes, dont Universal LNB, peuvent être sélectionnées à...
Page 13
Installation Connexion d’un commutateur DiSEqC à deux voies : • A l’aide d’un câble, reliez le LNB destiné aux chaînes transmises par le satellite ASTRA (ou THOR) au connecteur LNB 1 (A) du commutateur. • Branchez une extrémité du câble du satellite HOTBIRD (ou SIRIUS) au connecteur LNB 2 (B).
Page 14
• Dans le menu "Sélection antenne/satellite", sélectionnez l'option 3 "Configuration antenne motorisée", puis appuyez sur Type de moteur • Sélectionnez SATSCAN (ASTRA) si vous disposez d'un moteur Nokia SatScan. • Sélectionnez DiSEqC (Hotbird) si votre moteur est contrôlé par les commandes DiSEqC. Type de LNB •...
Page 15
Installation Configuration de la limite est et ouest Remarque : définissez l'une de ces limites ou les deux uniquement si l'antenne ne peut atteindre ses limites est/ouest. Cela peut être le cas, par exemple, lorsque l'antenne est installée trop près d'un mur. Pour définir ces limites, réglez l'antenne à...
Page 16
Installation Fréquence : indiquez la fréquence en MHz à l'aide des touches numériques. Si vous entrez une valeur incorrecte, supprimez-la à l'aide du curseur vers la gauche. Polarisation : sélectionnez le paramètre "Horizontale", "Verticale", "Circulaire Gauche" ou "Circulaire Droite". Débit Symbole : saisissez une valeur à l'aide des touches numériques.
Page 17
Installation Notez que la recherche peut prendre plusieurs minutes. Vous pouvez annuler la recherche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche OK. Lorsque la procédure de recherche prend fin, un message vous indique le nombre de chaînes de télévision et de stations de radio trouvées.
Page 18
Visualisation de la télévision et écoute de la radio Informations générales Vous pouvez visualiser des chaînes de télévision numériques ou écouter des stations de radio numériques via le satellite à l'aide du Mediamaster. • Si aucune chaîne de TV n'apparaît automatiquement après l'installation initiale, appuyez sur la touche P+ ou P- pour sélectionner une chaîne.
Page 19
Visualisation de la télévision et écoute de la radio Appuyez sur la touche info ou back pour retourner en mode de visualisation de la télévision ou d'écoute de la radio. Si vous êtes en mode d’écoute de la radio et que vous n’appuyez sur aucune touche de la télécommande, l’image s’efface au bout de 2 minutes.
Page 20
Visualisation de la télévision et écoute de la radio figure 2. Appuyez sur la touche OK pour afficher une page secondaire lorsqu'aucun numéro de page n'apparaît en surbrillance. Accédez aux différentes pages secondaires à l'aide du curseur vers la gauche ou vers la droite. Veuillez noter qu'un certain temps peut s’écouler avant que toutes les pages secondaires soient disponibles pour la sélection.
Page 21
Navi Bars Utilisation du Navi Bars Nom du signet Signet Le Navi Bars vous permet de sélectionner des chaînes de télévision et des stations de radio et de modifier des paramètres. 1. Appuyez sur la touche navi pour afficher le Navi Bars et sur la touche navi ou back pour le masquer.
Page 22
Navi Bars Contrôles Préférences utilisateur — Durée du bandeau Lorsque vous changez de chaîne, un bandeau d'informations sur les programmes s’affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez sélectionner la durée d'affichage du bandeau. Indicateur de volume Sélectionnez l’affichage ou non de l’indicateur de volume pour la modification de ce dernier.
Page 23
Navi Bars Informations importantes concernant la modification des chaînes Avant de commencer, vous devez sélectionner la liste des chaînes/ stations que vous voulez modifier. Si vous êtes en mode de visualisation de la télévision et que vous appuyez sur la touche OK et choisissez "Gérer listes", vous ne pouvez modifier que des chaînes de télévision.
Page 24
Navi Bars droite pour vous déplacer d’une position, puis sélectionnez la lettre. • Utilisez la touche opt pour activer ou désactiver les majuscules. • Pour insérer un espace, appuyez sur la touche numérique 0. Effacer une liste Si vous souhaitez supprimer une liste personnelle, sélectionnez cette liste à...
Page 25
Navi Bars • Appuyez sur la touche opt pour prévisualiser la chaîne. • A l’aide du curseur vers la droite, marquez la chaîne que vous souhaitez déplacer vers une nouvelle position dans la liste. • Déplacez la chaîne vers la position désirée à l'aide du curseur vers le haut ou vers le bas et appuyez sur le curseur vers la gauche.
Page 26
Navi Bars • Réglez l'antenne en direction du nouveau satellite. Remarque : lorsqu'il s'agit d'un satellite défini par l'utilisateur, l'image TV n'apparaît pas à l'écran. Lorsque la puissance du signal est la meilleure possible : • Appuyez sur la touche OK pour confirmer le nouveau paramétrage.
Page 27
Navi Bars Visualisation d'images provenant d'un dispositif externe Informations générales Le 260 S est équipé d'un module Bluetooth intégré permettant de recevoir, de visualiser et également d'enregistrer des images numériques émises par un dispositif externe. Ce dispositif doit être équipé de Bluetooth Standard Version 1.1 et de "Object Push Profile".
Page 28
Navi Bars Appareils usuels Indique combien de dispositifs externes ont accès au récepteur. Vous pouvez interdire l'accès à tout dispositif externe en appuyant sur la touche info. Pour obtenir à nouveau un accès au 260 S, vous devez saisir une nouvelle fois le mot de passe. Album photo Lorsque vous envoyez une image au 260 S, le message "Chargement d'image"...
Page 29
Navi Bars Contrôles Programmation — Informations générales Vous pouvez programmer le Mediamaster pour qu’il se mette sous tension ou s’éteigne à des heures prédéfinies. La fonction de programmation est très utile pour enregistrer un programme lorsque vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter l’enregistrement vous-même, lorsque...
Page 30
Navi Bars Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 8 événements différents. Les événements sont triés selon l’heure de début. Pour effacer une programmation : 1. Marquez l'événement 2. Appuyez sur la touche opt 3. Appuyez sur la touche OK pour effacer l'événement ; utilisez la touche back pour annuler l'effacement.
Page 31
Navi Bars Configuration — Pour pouvoir accéder à ce menu, vous devez entrer votre code d’accès. Ce code a été prédéfini en usine avec la valeur 1234. Vous pouvez définir les paramètres audio/vidéo de votre récepteur. • Appuyez sur la touche opt pour afficher l'image TV à l'écran. Format d'écran TV Sélectionnez le format d’écran de votre téléviseur.
Page 32
Pour vérifier si des mises à jour récentes sont disponibles pour votre récepteur, visitez le site Nokia www.nokia.com. IMPORTANT : la mise à jour risque de prendre un certain temps. Ne mettez jamais le Mediamaster hors tension, n´utilisez pas la télécommande, et ne débranchez jamais le câble de...
Page 33
Navi Bars Configuration Réinstaller — Pour pouvoir accéder à ce menu, vous devez entrer votre code d’accès. Ce code a été prédéfini en usine avec la valeur 1234. Utilisez cette option uniquement si vous devez effectuer à nouveau une installation complète du logiciel. Si vous continuez, tous les paramètres existants, le code d'accès, les listes personnelles, etc., seront supprimés ! Si vous ne souhaitez pas procéder à...
Page 34
EVP (Enregistreur Vidéo Personnel) A propos de l'enregistrement sur disque dur Comme vous le savez probablement déjà, ce récepteur est équipé d'un disque dur intégré semblable à ceux des ordinateurs personnels (PC). Vous pouvez enregistrer des programmes de télévision ou de radio sur ce disque dur. Pour tirer le meilleur parti de la procédure d'enregistrement sur disque, utilisez les astuces simples qui suivent afin que le disque soit toujours prêt pour vos enregistrements.
Page 35
EVP (Enregistreur Vidéo Personnel) Enregistrement de pause Indique qu'un enregistrement de pause est en cours Pour illustrer cette situation, prenons l'exemple du téléphone qui se met à sonner alors que vous regardez la télévision. Vous ne voulez rien manquer du programme. Aussi, vous décidez d'effectuer un enregistrement de pause pendant que vous répondez au téléphone.
Page 36
EVP (Enregistreur Vidéo Personnel) • La durée indiquée dans la fenêtre d'informations située dans le coin droit de l'écran commence alors à diminuer. Elle indique le temps restant avant d'atteindre la transmission réelle. • S'il se passe quelque chose d'intéressant, appuyez à nouveau sur OK et sélectionnez la vitesse normale.
Page 37
EVP (Enregistreur Vidéo Personnel) Si vous ne faites rien, l'enregistrement commence un moment après. Pour arrêter l'enregistrement par programmation en cours, appuyez sur la touche Stockage des enregistrements Le stockage des enregistrements sur le disque dur peut être effectué trois manières différentes.
Page 38
EVP (Enregistreur Vidéo Personnel) Commandes disponibles pendant la lecture Appuyez sur la touche opt pendant la lecture pour afficher une barre de menus contenant des symboles au bas de l'écran. ouvre le menu permettant de modifier la vitesse. arrête la lecture. affiche un menu à...
Page 39
Caractéristiques techniques Panneau avant PERITEL TV 2 DEL, touches : (mise en veille, choix du numéro de programme par programme plus ou moins) Ω Sortie vidéo (1 dB)/75 Système d'accès conditionnel Ω Sortie audio 0,5 V /RL >10 Conax intégré. Une interface PCMCIA pour chaque module CA d'interface commune.
Page 40
Le présent Contrat de licence de logiciel ("Contrat") a été établi entre Vous (personne physique ou morale), l’Utilisateur final, et Nokia Corporation, Nokia Home Communications ("Nokia"). Par ce Contrat, Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel mentionné dans la Clause 1 ci-dessous et inclus dans ce récepteur de TV numérique Nokia.