Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Planer Rabot sans Fil Cepillo Inalámbrico XPK01 011751 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model XPK01 Planing width 82 mm (3-1/4") Planing depth 2 mm (5/64") Shiplapping depth 9 mm (11/32") No load speed (RPM) 15,000 /min Overall length 333 mm (13-1/8") Net weight 3.1 kg (6.8 lbs) 3.4 kg (7.4 lbs) Rated voltage D.C.
Page 3
14. Do not overreach. Keep proper footing and 26. When battery pack is not in use, keep it away balance at all times. This enables better control from other metal objects, like paper clips, of the power tool in unexpected situations. coins, keys, nails, screws or other small metal 15.
Page 4
Do not expose battery cartridge to water cause vibration and shorten tool life. or rain. 16. Use only Makita blades specified in this A battery short can cause a large current flow, manual. overheating, possible burns and even a 17.
Lithium-ion batteries with a star marking are equipped FUNCTIONAL DESCRIPTION with a protection system. This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life. The tool will automatically stop during operation if the CAUTION: tool and/or battery are placed under one of the following Always be sure that the tool is switched off and the •...
Page 6
Use only the Makita wrench provided to remove or • install the blades. Failure to do so may result in overtightening or insufficient tightening of the...
Page 7
1. Inside edge of 1. Mini planer gauge plate blade 2. Blade edge 2. Groove 3. Planer blade 3. Set plate 4. Adjusting plate 4. Hex. flange 5. Screws head bolts 6. Heel 5. Drum cover 7. Back side of 6.
Page 8
NOTE: coming off during operation. If you connect a Makita vacuum cleaner to this tool, • For tool with nozzle more efficient and cleaner operations can be Attach the dust bag onto the nozzle.
011757 For tool without nozzle When you wish to perform clean planing operation, connect a Makita vacuum cleaner to your tool. Before connecting the vacuum cleaner, remove the chip cover from the tool. Then connect a hose of the vacuum...
Page 10
Draw a cutting line on the workpiece. Insert the edge Chamfering fence into the hole in the front of the tool. Align the blade edge with the cutting line. 1. Screw 2. Edge fence (optional accessory) 003634 011760 Adjust the edge fence until it comes in contact with the side of the workpiece, then secure it by tightening the screw.
Use only identical carbon brushes. attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. High-speed steel Planer blade • Tungsten-carbide Planer blade (For longer blade •...
Page 12
Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If Makita genuine battery and charger • inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our NOTE: option, replace) without charge. Some items in the list may be included in the tool •...
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle XPK01 Largeur de rabotage 82 mm (3-1/4") Profondeur de rabotage 2 mm (5/64") Profondeur de polissage d'angle 9 mm (11/32") Vitesse à vide (T/MIN) 15 000 /min Longueur totale 333 mm (13-1/8") Poids net...
Page 14
Portez dispositifs protection 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, personnelle. Portez toujours un protecteur rangez-le hors de portée des enfants et ne pour la vue. Les risques de blessure seront laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est moins élevés si vous utilisez des dispositifs de pas familiarisée avec l'outil électrique ou les protection tels qu'un masque antipoussières, des présentes instructions d'utilisation.
30. Maintenez les poignées de l'outil sèches, 16. N'utilisez que les fers Makita spécifiés dans le propres et exemptes d'huile ou de graisse. présent manuel d'instructions. GEB064-2 17. Utilisez toujours un masque antipoussières ou un masque filtrant approprié...
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les DESCRIPTION DU à l'eau claire et consultez immédiatement un FONCTIONNEMENT médecin. Il y a risque de perte de la vue. Ne court-circuitez pas la batterie : Ne touchez les bornes avec aucun ATTENTION: matériau conducteur.
• déverrouillage. Retournez l'outil à un centre de La capacité restante de la batterie est trop faible service après-vente Makita pour le faire réparer pour que l'outil puisse fonctionner. Dans cette AVANT toute nouvelle utilisation. situation, retirez et rechargez la batterie.
Utilisez exclusivement la clé Makita fournie pour • Vérifiez ces trois points avec soin pour assurer une retirer ou installer les fers. Sinon, les boulons de coupe uniforme.
contre-fer. Serrez de manière égale et alternée tous les Installation des fers classiques boulons de maintien avec la clé à douille. (accessoire en option) Répétez les opérations décrites ci-dessus pour l'autre Pour installer les fers, commencez par enlever tous les fer.
Pour l’outil sans buse Sac à poussière (accessoire en option) Pour un travail de rabotage plus propre, branchez un aspirateur Makita à cet outil. Avant de brancher l’aspirateur, retirez le 1. Buse couvercle à copeaux de l’outil. Branchez ensuite le tuyau de 2.
raboter de haut en bas. La vitesse et la profondeur de rabotage déterminent la qualité du fini. Le rabot électrique coupe à une vitesse qui ne permet pas l'obturation par les copeaux. Pour le gros coupage, vous pouvez accroître la profondeur de rabotage, alors que pour un fini régulier, vous devez la réduire et faire avancer l'outil plus lentement.
Immergez la pierre d'avivage dans l'eau pendant 2 ou 3 ENTRETIEN minutes avant d'affûter. Tenez le porte-fer de façon à mettre les deux fers en contact avec la pierre d'avivage pour obtenir un affûtage simultané au même angle. ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension •...
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA réglage doivent être effectués dans un centre de service Politique de garantie Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XPK01 Ancho de cepillado 82 mm (3-1/4") Profundidad de cepillado 2 mm (5/64") Profundidad de rebajado 9 mm (11/32") Velocidad sin carga (r.p.m.) 15 000 r/min Longitud total 333 mm (13-1/8") Peso neto 3,1 kg (6,8 lbs) 3,4 kg (7,4 lbs) Tensión nominal...
Page 25
de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use distracción mientras opera la máquina puede dar como fuera del alcance de los niños y no permita resultado heridas personales graves. que las personas que no están familiarizadas Use equipo de protección personal.
Page 26
30. Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin herramienta. aceite o grasa. 16. Utilice sólo las hojas (cuchillas de corte) GEB064-2 Makita especificadas en este manual. 17. Siempre utilice el respirador/máscara indicado ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD para protegerse del polvo que corresponda DEL CEPILLO INALÁMBRICO con la aplicación o material con el que trabaje.
En caso de que ingresen electrolitos en sus DESCRIPCIÓN DEL ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y FUNCIONAMIENTO consulte de inmediato a un médico. Podría perder la visión. No cortocircuite el cartucho de batería: PRECAUCIÓN: No toque las terminales con ningún Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
MAKITA ANTES de continuar utilizándola. Bajo voltaje de la batería: • NUNCA fije con cinta adhesiva ni impida el •...
Page 29
Utilice sólo la llave Makita provista para quitar o • cuchilla del cepillo sobre la base del calibre, de instalar las cuchillas.
Page 30
correspondiente. Las juntas de posicionamiento 1. Borde interior de de la cuchilla colocarán a ésta en su lugar. la placa El ajuste longitudinal de la cuchilla deberá ser calibradora posicionado en forma manual, de modo que los 2. Filo de cuchilla extremos de la misma sean bien visibles y de corte equidistantes a la carcasa en un extremo y al...
Page 31
Colocación correcta de la cuchilla del cepillo Si la cuchilla no está correctamente posicionada y asegurada, la superficie de cepillado quedará áspera y dispareja. La cuchilla deberá ser montada de modo tal que el filo esté perfectamente nivelado, esto es, paralelo a la superficie de la base trasera.
Page 32
NOTA: OPERACIÓN Si conecta un aspirador Makita a esta herramienta, • Sujete la herramienta firmemente con una mano en la podrá realizar operaciones más eficaces y limpias. perilla y con la otra mano en la agarradera del Conexión de un aspirador interruptor al estar usando la herramienta.
Page 33
Achaflanado 1. Filo de cuchilla de corte 2. Línea de corte 011752 Trace una línea de corte sobre la pieza. Inserte el tope 003634 del filo en el orificio que se encuentra en la parte frontal de la herramienta. Coloque alineados el tope y la línea de corte.
Page 34
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. 001145 Extraiga e inspeccione de forma periódica las escobillas de carbón.
Si necesita cualquier ayuda para más detalles en antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el relación con estos accesorios, pregunte a su centro de problema ha sido causado por mano de obra o servicio Makita local.
Page 36
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...