Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FH 5034 – FH 5134
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la
seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary
heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não
é adequado para fins de aquecimento principal

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo FH 5134

  • Page 1 CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES FH 5034 – FH 5134 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España Contacto: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C.
  • Page 2 FH 5034 – FH 5134 ESPAÑOL Utilice este aparato únicamente tal y como se especifica en el manual. ¡El uso del aparato para cualquier otro propósito es inadmisible! ¡Cualquier daño atribuido a la utilización incorrecta, uso indebido o inobservancia de la información de seguridad invalidará...
  • Page 3 FH 5034 – FH 5134 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 7. No manipule el aparato con las manos mojadas. 8. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Page 4 FH 5034 – FH 5134 tiene. Los niños desde 3 años y menores de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.  PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las...
  • Page 5 FH 5034 – FH 5134  ¡Importante! No introduzca ningún tipo de objeto por las aberturas del calefactor. ¡Existe riesgo de lesiones (descarga eléctrica) y daños en el aparato! Mantenga el cable a una distancia prudente de las rejillas de entrada y salida de aire.
  • Page 6 FH 5034 – FH 5134 UBICACIÓN SEGURA  El calefactor no debe colocarse justo debajo de un enchufe.  Utilice el calefactor únicamente cuando éste se encuentre en posición vertical sobre una superficie horizontal. No coloque el calefactor sobre superficies inestables como camas, alfombras, etc. y no lo utilice en una posición inestable donde se pueda volcar, ya que esto supone riesgo de fuego.
  • Page 7 FH 5034 – FH 5134 - Si fuera necesario limpie las rejillas con una aspiradora. - Vuelva a enchufar el aparato en la toma eléctrica y encienda el calefactor de nuevo. Si el dispositivo de seguridad vuelve a apagar el calefactor: - Desenchufe el aparato de la toma eléctrica.
  • Page 8 FH 5034 – FH 5134 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los Potencia calorífica aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) Potencia calorífica Control manual de la carga de calor, con...
  • Page 9 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 10 FH 5034 – FH 5134 ENGLISH The appliance must only be used as described in the instructions for use. Use for any other purpose is inadmissible! Any damage attributed to incorrect operation, improper use or non-observance of the safety information will invalidate all liability and the...
  • Page 11 FH 5034 – FH 5134 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 9. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 10. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
  • Page 12 FH 5034 – FH 5134  CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.  The device should not be placed immediately below a socket base.
  • Page 13 FH 5034 – FH 5134  Do not use if there are visible signs of damage to the heater.  Use this heating appliance on a horizontal and stable surface, or if possible fix it to a wall.  WARNING: Do not use this heater in rooms that are occupied by persons who cannot leave the room by themselves, unless permanent surveillance is provided.
  • Page 14 FH 5034 – FH 5134 OPERATION Turn the thermostat (right) in a clockwise direction until it reaches the maximum setting. - Only ventilation: turn the knob to setting - Heating at reduced power: turn the knob to setting (1000 W)
  • Page 15 FH 5034 – FH 5134 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat manual heat charge control, with integrated thermostat [no] output Minimum heat manual heat charge control with room and/or outdoor...
  • Page 16 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 17 FH 5034 – FH 5134 FRANÇAIS Cet appareil ne doit être utilisé que conformément aux instructions indiquées dans le mode d’emploi. Toute utilisation de l’appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est prévu est inacceptable. Tout dommage découlant d'une mauvaise manipulation, d’une...
  • Page 18 FH 5034 – FH 5134 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 19 FH 5034 – FH 5134 instructions sur l'utilisation de l'appareil dans un coffre- fort et comprendre les risques que l'appareil a. Les enfants de 3 ans et de moins de 8 ans doivent pas être branché régulière et propre de l'appareil ou d'effectuer l'entretien.
  • Page 20 FH 5034 – FH 5134  Débranchez toujours le radiateur après utilisation.  Important ! N’introduisez pas de corps étranger dans les ouvertures de l’appareil ! Vous risquez de vous blesser (choc électrique) et d’endommager l’appareil.  Maintenez le câble d’alimentation suffisamment à...
  • Page 21 FH 5034 – FH 5134 REGLES DE SECURITE QUANT A L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL  Le radiateur ne doit pas être placé juste en-dessous d’une prise de courant.  Utilisez le radiateur uniquement en position horizontale. Ne placez pas le radiateur sur des surfaces instables tels qu’un lit, un tapis, etc.
  • Page 22 FH 5034 – FH 5134 - Si nécessaire, nettoyez les grilles à l’aide d’un aspirateur. - Replacez la prise dans la prise murale et rallumez l’appareil. Si le dispositif de sécurité éteint à nouveau le radiateur : - Retirez la prise réseau de la prise murale ;...
  • Page 23 FH 5034 – FH 5134 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat...
  • Page 24 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 25 FH 5034 – FH 5134 PORTUGUÊS O aparelho só deve ser utilizado conforme descrito nas instruções. A utilização para outros fins é inadmissível! Qualquer dano devido a funcionamento incorrecto, utilização imprópria não cumprimento informações segurança inválida todas responsabilidades e garantia! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA:...
  • Page 26 FH 5034 – FH 5134 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 8. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
  • Page 27 FH 5034 – FH 5134 riscos de que o dispositivo tem. Crianças de 3 anos ou menos 8 não deve ser conectado regular e limpar o aparelho ou realizar manutenção.  CUIDADO: Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras. Cuidados devem ser...
  • Page 28 FH 5034 – FH 5134  Desligue sempre o aquecedor depois de utilizá-lo.  Importante! Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho! Risco de danos pessoais (choque eléctrico) e materiais!  Mantenha o cabo de corrente a uma distância segura das grelhas de entrada e saída de ar.
  • Page 29 FH 5034 – FH 5134 POSICIONAMENTO SEGURO  O aquecedor não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma ficha.  Utilize apenas o termo-ventilador quando estiver na horizontal. Não coloque o aquecedor em superfícies instáveis, como camas, carpetes, etc. e não utilize o aquecedor numa posição irregular, onde pode tombar –...
  • Page 30 FH 5034 – FH 5134 APARELHO DE PROTECÇÃO CONTRA SOBREAQUECIMENTO Para evitar danos e riscos devido ao sobreaquecimento, o aparelho integrado de protecção contra sobreaquecimento corta a energia assim que os elementos de aquecimento aquecer muito. Se tal acontecer: Primeiro certifique-se de que não foi o termóstato que desligou o aquecedor. Regule o termóstato para a posição máxima.
  • Page 31 FH 5034 – FH 5134 Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica Comando manual da carga térmica, com [não] nominal termóstato integrado...
  • Page 32 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...

Ce manuel est également adapté pour:

Fh 5034