Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CALEFACTOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL
RADIATEUR SOUFFLANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
FH 5008
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la
seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter
os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto
não é adequado para fins de aquecimento principal

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo FH 5008

  • Page 1 THERMOVENTILADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES FH 5008 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2: Indicaciones De Seguridad

    FH 5008 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto. También debe leer la información de seguridad y la información sobre ubicación segura antes de utilizar el...
  • Page 3 FH 5008 del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. 2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
  • Page 4 FH 5008 11. Este aparato es sólo para uso doméstico. 12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla www.orbegozo.com. 13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas. ESPECIFICAS:  El significado del símbolo es “NO CUBRIR”.
  • Page 5 FH 5008  PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.  El aparato no debe colocarse inmediatamente debajo de una base de toma de corriente.
  • Page 6 FH 5008  ¡Importante! No introduzca ningún tipo de objeto por las aberturas del calefactor. ¡Existe riesgo de lesiones (descarga eléctrica) y daños en el aparato!  Mantenga el cable a una distancia prudente de las rejillas de entrada y salida de aire.
  • Page 7 FH 5008 Sólo ventilación: gire la rueda al modo Calefacción potencia reducida: gire la rueda al modo (1000 W) Calefacción máxima potencia: gire la rueda al modo (2000 W) Apagar: gire la rueda (izquierda) al modo . Dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento Para evitar daños y riesgos debido al sobrecalentamiento, el dispositivo integrado de seguridad contra...
  • Page 8 FH 5008 No toque el calefactor mientras usted esté en contacto con el agua. ¡Supone un peligro mortal! Limpie las rejillas de entrada y salida de aire con regularidad con una aspiradora, utilizando el accesorio de cepillo. ALMACENAMIENTO Guarde la caja original en la que estaba embalado el calefactor para almacenarlo durante los meses cálidos cuando no se utiliza.
  • Page 9 FH 5008 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida FH 5008 Símbolo Valor Unidad Partida FH 5008 Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Page 10: General Safety Instructions

    FH 5008 ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use. Read the Safety information’s and safe positioning also carefully before using of the heater about to avoid any risk of fire or lives.
  • Page 11 10. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 11. This appliance is for household use only. 12. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com...
  • Page 12 FH 5008 13. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. IMPORTANT SAFETY INTRUCTIONS:  The meaning of figure in marking is “DO NOT COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
  • Page 13 FH 5008  Do not place a heater in use near curtains, furniture, wood panelling or combustible material which can deteriorate with heat.  Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool.  Do not use this heater with a programmer, timer or...
  • Page 14 FH 5008 these instructions must be surrendered to the new owner! Safe positioning The heater must not be located immediately below a socket outlet.  Only use the fan heater when it is standing in a horizontal position. Do not place the heater on ...
  • Page 15 FH 5008 Overheating safety device To prevent damage and risks due to overheating, the built-in overheating safety device cuts off the power as soon as the heating elements become too hot. If this should happen: First ensure that it was not the thermostat which has switched off the heater. Set the thermostat to maximum position.
  • Page 16 FH 5008 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item FH 5008 Symbol Value Unit Item FH 5008 Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat...
  • Page 17: Conseils De Securite

    FH 5008 FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil afin d’assurer votre sécurité ainsi qu’une utilisation correcte. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité et d’emplacement avant d’utiliser le chauffage, pour éviter tout risque d’incendies ou de dommages...
  • Page 18 FH 5008 nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 19: Mesures De Sécurité Importantes

    FH 5008 11. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 12. Si vous avez besoin d’une copie du manuel d’instructions, vous pouvez trouver www.orbegozo.com 13. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure.
  • Page 20: N'utilisez Pas Le Radiateur Dans Des Atmosphères

    FH 5008 particulier où les enfants et les personnes vulnérables sont présents.  Le dispositif ne doit pas être placé juste en dessous une base de socket.  Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à proximité de rideaux, meubles, boiseries ou matériau combustible qui peut se détériorer avec la chaleur.
  • Page 21 Faites tourner la roulette du thermostat (droite) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à attiendre la position maximale. Modèle FH 5008 : Ventilation uniquement : faites tournée la roulette jusqu’à la position Chauffage à faible puissance : faites tourner la roulette jusqu’à la position...
  • Page 22 FH 5008 Chauffage à pleine puissance : faites tourner la roulette jusqu’à la position (2000 W). Pour éteindre : faites tourner la roulette jusqu’à la position Dispositif de sécurité de surchauffe Pour éviter tout dommage et risque lié à une surchauffe, le dispositif de sécurité de surchauffe intégré...
  • Page 23 FH 5008 RANGEMENT Veuillez conserver l’emballage d’origine du radiateur soufflant pour le ranger pendant les mois plus doux où vous n’allez pas l’utiliser. Nettoyez le radiateur soufflant en suivant les instructions indiquées dans la rubrique Nettoyage. Replacez l’appareil dans son emballage d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec.
  • Page 24 Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Caractéristique Symbo Valeur Unité Caractéristique FH 5008 Unité FH 5008 Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
  • Page 25 FH 5008 PORTUGUÊS Excelentíssimo(a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto. Leia Informação segurança secção...
  • Page 26 FH 5008 sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.
  • Page 27: Precauções Importantes

    11. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 12. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com 13. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Page 28 FH 5008  CUIDADO: Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras. Cuidados devem ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.  O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice.  Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou material combustível...
  • Page 29 FH 5008  Importante! Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho! Risco de danos pessoais (choque eléctrico) e materiais!  Mantenha o cabo de corrente a uma distância segura das grelhas de entrada e saída de ar. Estas instruções de utilização pertencem ao aparelho e têm de ser mantidas num local seguro.
  • Page 30 FH 5008 Modelo FH 5008: Sólo ventilação: gire o botão para o ajuste Aquecimento na força reduzida: gire o botão para o ajuste (1000 W) Aquecimento na força total: gire o botão para o ajuste (2000 W) Desligado: gire o botão (esquerdo) para o ajuste .
  • Page 31 FH 5008 LIMPEZA Recomendámos que limpe o seu aquecedor pelo menos duas vezes por ano para remover pó e sujidade acumulado. Ligue o selector na posição para desligar. Desligue a ficha de rede da tomada. Aguarde até o aquecedor ter arrefecido suficientemente.
  • Page 32 Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Símbolo Valor Unidade Unidade Elemento FH 5008 Elemento FH 5008 Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção)

Table des Matières