Page 1
CALEFACTOR CERÁMICO PROFESIONAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES PROFESSIONAL CERAMIC FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR CERAMIQUE PROFESSIONNEL- MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR CERÂMICO PROFISSIONAL- MANUAL DE INSTRUÇÕES FHR 2050 FHR 3050 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN P.R.C.
FHR 2050 FHR 3050 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto. También debe leer la información de seguridad y la información sobre ubicación segura antes de utilizar el...
Page 3
FHR 2050 FHR 3050 mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. 2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato. 3. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,...
Page 4
FHR 2050 FHR 3050 13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas. ESPECIFICAS: • El significado del símbolo es “NO CUBRIR”. ADVERTENCIA: orden evitar sobrecalentamiento, no cubrir el aparato de calefacción. • Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera...
Page 5
FHR 2050 FHR 3050 • No situar el aparato próximo a paredes, mobiliario, entelados, cortinas, ropas de cama y otros materiales inflamables ya que hay riesgo de incendio. • No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de una bañera, ducha o piscina.
Page 6
FHR 2050 FHR 3050 Ubicación segura • El calefactor no debe colocarse justo debajo de un enchufe. • Utilice el calefactor únicamente cuando éste se encuentre sujeto en su base sobre una superficie horizontal. No coloque el calefactor sobre superficies inestables como camas, alfombras, etc. y no lo utilice en una posición inestable donde se pueda volcar, ya que esto supone riesgo de fuego.
Page 7
FHR 2050 FHR 3050 FHR 3050 1. Conecte el aparato a la corriente 2. Gire el selector y seleccione la función deseada: ventilador, 1500W o 3000W. 3. Gire el termostato para seleccionar la temperatura deseada. El calefactor comienza a funcionar.
Page 8
FHR 2050 FHR 3050 - Limpie las rejillas de entrada y salida de aire con regularidad con una aspiradora, utilizando el accesorio de cepillo. Almacenamiento Guarde la caja original en la que estaba embalado el calefactor para almacenarlo durante los meses cálidos cuando no se utiliza.
Page 9
FHR 2050 FHR 3050 Información de contacto SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. FHR 3050 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de Potencia calorífica calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Page 10
FHR 2050 FHR 3050 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
FHR 2050 FHR 3050 ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use. Read the Safety information’s and safe positioning also carefully before using of the heater about to avoid any risk of fire or lives.
Page 12
FHR 2050 FHR 3050 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Page 13
FHR 2050 FHR 3050 • The meaning of figure in marking is “DO NOT COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater. • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
Page 14
FHR 2050 FHR 3050 since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly. • Do not use the appliance in flammable atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible gases or sprays cans)! Explosion and fire hazard! •...
Page 15
FHR 2050 FHR 3050 How to use the heater FHR 2050 1. Connect on the power. 2. Spin the switch, choose the suitable one: fan, 1000W or 2000W 3. Turn the Thermostat to choose the temperature. The heater begins to work 4.
Page 16
FHR 2050 FHR 3050 Overheating safety device To prevent damage and risks due to overheating, the built-in overheating safety device cuts off the power as soon as the heating elements become too hot. If this should happen: First ensure that it was not the thermostat which has switched off the heater. Set the thermostat to maximum position.
Page 17
FHR 2050 FHR 3050 with electronic room temperature control [no] electronic room temperature control plus day timer [no] electronic room temperature control plus week timer [no] Other control options (multiple selections possible) room temperature control, with presence detection [no] room temperature control, with open window detection...
Page 18
FHR 2050 FHR 3050 Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
FHR 2050 FHR 3050 FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil afin d’assurer votre sécurité ainsi qu’une utilisation correcte. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité...
Page 20
FHR 2050 FHR 3050 l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance. 2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. 3. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) a leur portée.
FHR 2050 FHR 3050 13. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : • Ce symbole reporté sur les étiquettes signifie “NE PAS COUVRIR”. ATTENTION : ne le couvrez jamais afin d’éviter une surchauffe.
Page 22
FHR 2050 FHR 3050 • Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à proximité de rideaux, meubles, boiseries ou matériau combustible qui peut se détériorer avec la chaleur. • Ne pas utiliser cet appareil à proximité immédiate d'un bain, douche ou la piscine •...
Page 23
FHR 2050 FHR 3050 Règles de sécurité quant à l’emplacement de l’appareil Le radiateur ne doit pas être placé juste en-dessous d’une prise de courant. • Utilisez uniquement le ventilateur de chauffage quand il est debout dans une position horizontale. Ne •...
Page 24
FHR 2050 FHR 3050 FHR 3050 1. Connectez-vous sur la puissance. 2. Tournez l'interrupteur, choisissez l'approprié un: ventilation, 1500W ou 3000W. 3. Tournez le thermostat de choisir la température. Le chauffe-eau commence à travailler 4. S'il vous plaît tourner le thermostat à MIN lieu de laisser le chauffe refroidissement 3 minutes avant de la machine s'éteint.
Page 25
FHR 2050 FHR 3050 Rangement Veuillez conserver l’emballage d’origine du radiateur soufflant pour le ranger pendant les mois plus doux où vous n’allez pas l’utiliser. Nettoyez le radiateur soufflant en suivant les instructions indiquées dans la rubrique Nettoyage. Replacez l’appareil dans son emballage d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec.
Page 26
FHR 2050 FHR 3050 FHR 3050 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage Puissance thermique décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat...
Page 27
FHR 2050 FHR 3050 Enlevement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur...
Page 28
FHR 2050 FHR 3050 PORTUGUÊS Excelentíssimo(a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto. Leia a Informação de segurança e a secção Posicionamento seguro cuidadosamente antes de utilizar o aquecedor para evitar qualquer risco de incêndio ou perda de vidas.
Page 29
FHR 2050 FHR 3050 com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo utilizador a crianças sem vigilância. 2. As crianças deverão ser supervisionadas, para se assegurar de que não brincam com a unidade. 3. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe...
FHR 2050 FHR 3050 PRECAUÇÕES IMPORTANTES: • O significado da figura é “NÃO TAPAR”. AVISO: Não tape o aquecedor para impedir uma situação de sobreaquecimento. • Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado.
Page 31
FHR 2050 FHR 3050 • Não utilize este aquecedor com um programador, temporizador ou qualquer outro dispositivo que ligue o aquecedor automaticamente, visto que existe um rico de incêndio se o aparelho for coberto ou posicionado incorrectamente. • Não use o aparelho em atmosferas inflamáveis (p. ex.
Page 32
FHR 2050 FHR 3050 Utilize o aparelho apenas quando se está de pé em uma posição horizontal. Não coloque o aquecedor • em superfícies instáveis, como camas, carpetes, etc. e não utilize o aquecedor numa posição irregular, onde pode tombar – caso contrário, existe o risco de incêndio.
Page 33
FHR 2050 FHR 3050 FHR 3050 1. Ligue o aparelho. 2. Gire a chave, escolha o programa adequado um: ventilação, 1500W o 3000W. 3. Gire o termostato para escolher a temperatura. O aquecedor comença a trabalhar. 4. Por favor, ligue o termostato para MIN lugar para deixar o aquecedor arrefecimento três minutos antes que desligue a máquina.
Page 34
FHR 2050 FHR 3050 Armazenamento Guarde a caixa original do aquecedor para o guardar nos meses mais quentes quando não está a ser utilizado. Limpe o aquecedor de acordo as instruções em Limpeza. Guarde o aquecedor na caixa original num local fresco e seco.
Page 35
FHR 2050 FHR 3050 FHR 3050 Símbolo Valor Unidade Unidade Elemento Elemento Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores Potência calorífica de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica Comando manual da carga térmica, com [não] nominal termóstato integrado...