Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SE100
INSTRUCTION BOOK
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour iriver Astell&Kern SE100

  • Page 1 SE100 INSTRUCTION BOOK Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 TABLE DES Démarrage MATIÈRES Contenu de l'emballage Noms des pièces Gestion de l'alimentation Charge Branchements Mise à niveau de micrologiciel Utilisation de l'appareil Fonctionnement de base Écran d'accueil Barre de notification Achat de morceaux à partir du Store AK Connect Écoute de musique Gestion des listes de lecture Installation de la fonctionnalité...
  • Page 3 User Guide Contenu Le contenu peut faire l'objet de modifications sans préavis pour améliorer les performances ou la qualité du produit. de l'emba- llage SE100 Film protecteur Couvercle de Guide de Câble USB de type C la fente pour démarrage rapide carte microSD et bon de garantie Film protecteur : protège l'écran du produit.
  • Page 4 User Guide Noms des L'apparence du produit et les informations imprimées et gravées peuvent varier selon les modèles. pièces Port asymétrique 3,5 mm Alimentation Logement de la carte microSD Port audio symétrique Port USB de type C (2,5 mm) Précédent/ Retour rapide Volume Lecture/Pause...
  • Page 5 User Guide Alimentation: Cliquer : permet d'allumer et d'éteindre l'écran. Cliquer et maintenir enfoncé : permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. Volume : tournez la molette pour régler le volume du son. Écran tactile LCD : affichez l'écran et touchez-le pour commencer.
  • Page 6 User Guide Gestion de Allumer/Éteindre l'appareil l'alimen- 1. Appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation] pour allumer l'appareil. tation 2. Si l'appareil est allumé, appuyez plusieurs secondes sur le bouton [Alimentation] pour l'éteindre. Un message de confirmation s'affiche. 3. Appuyez sur [Confirmer] pour éteindre l'appareil. Cet appareil est doté...
  • Page 7 User Guide Charge Charge sur PC 1. La connexion au PC via un câble USB de type C permet également de charger le produit. Pour charger l'appareil, vous devrez peut-être allumer le PC. Le temps de charge via une connexion PC peut varier selon que l'appareil est allumé...
  • Page 8 User Guide Branche- Port de asymétrique de 3,5 mm ments 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port asymétrique de 3,5 mm. Branchez-les au port symétrique de 2,5 mm. 1. Branchez des écouteurs ou un casque au port symétrique de 2,5 mm. Appareil audio symétrique 1.
  • Page 9 User Guide Connexion à un ordinateur 1. Allumez l'appareil et le PC. 2. Le branchement du produit au PC à l'aide d'un câble USB de type C suit les réglages [Menu - Paramètres - Mode USB]. Appareil multimédia (lecteur USB) : permet de transférer des fichiers d'un PC vers l'appareil.
  • Page 10 User Guide Déconnexion de l'ordinateur 1. Débranchez le câble USB de type C une fois que le transfert entre le produit et le PC est terminé. Si vous débranchez l'appareil de l'ordinateur pendant une opération (par exemple, un transfert de fichier), vous risquez d'endommager les données de l'appareil.
  • Page 11 User Guide Supprimer des fichiers/dossiers sur l'appareil 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier/ dossier de votre choix, puis sélectionnez [Supprimer]. 2. Sélectionnez [Oui] dans la fenêtre [Confirmer la suppression du fichier/dossier] pour supprimer les fichiers/dossiers sélectionnés. Insérer/Retirer une carte MicroSD 1.
  • Page 12 User Guide 3. Appuyez doucement sur la carte microSD pour la sortir du logement. Cartes MicroSD recommandées SanDisk, Transcend Capacité maximale : 400 Go Remarques sur l'insertion de la carte MicroSD Lorsque vous insérez la carte MicroSD, n'exercez pas de pression excessive.
  • Page 13 User Guide Mise à Mise à jour via Wi-Fi/OTA (Over-the-Air) niveau de 1. Connectez-vous à un réseau sans fil. 2. Lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est disponible, microlo- l'écran affiche la fenêtre Guide de mise à jour du micrologiciel. giciel 3.
  • Page 14 User Guide Fonction- Écran tactile LCD nement 1. Cet appareil dispose d'un écran tactile LCD qui vous permet d'effectuer des opérations en touchant l'écran. de base Interagissez avec l'appareil en touchant l'écran pour accéder aux différentes fonctionnalités. Pour éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas d'objet pointu et n'exercez pas de pression excessive.
  • Page 15 User Guide Menus 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher les menus. Le menu de la bibliothèque audio-numérique s'affiche lorsque les fichiers musicaux sont extraits avec l'AK CD-RIPPER et que les morceaux sont stockés dans le dossier Extraction.
  • Page 16 User Guide Afficher la liste de lecture en cours 1. Touchez l'écran, puis balayez l'écran d'accueil vers la droite et vers la gauche pour afficher la liste de lecture en cours. Afficher l'historique de lecture 1. Faites glisser la direction [Bas/Haut] sur l'écran d'accueil pour afficher l'historique de lecture.
  • Page 17 User Guide Naviguer vers le haut/bas dans la liste 1. Parcourez la liste en faisant glisser l'écran vers le haut et vers le bas. Utilisation de l'appareil...
  • Page 18 User Guide Écran d'accueil Menus Permet d'afficher les menus. Détails Permet d'afficher les informations sur le morceau en cours. Progression du morceau Indique la durée du morceau. Liste des menus récents Accédez à la dernière liste de menus affichée. Ajouter à la Permet d'ajouter le morceau liste de lecture sélectionné...
  • Page 19 User Guide Précédent/ Appuyer brièvement : permet de lire Retour rapide le morceau précédent. Appuyer longuement : retour rapide du morceau en cours. Liste de lecture Permet d'afficher la liste de lecture en cours. Informations Affiche le débit binaire et les données sur le format de fréquence d'échantillonnage.
  • Page 20 User Guide Barre de notification Utilisation de l'appareil...
  • Page 21 User Guide Wi-Fi Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver le Wi-Fi. Bluetooth Appuyez sur [ ] pour activer/ désactiver le Bluetooth. Égaliseur Appuyez sur [ ] pour activer /désactiver l'égaliseur. Les paramètres d'égaliseur les plus récents sont appliqués par défaut. Mode de Sélectionnez le mode à...
  • Page 22 User Guide Paramètres Affiche une liste de paramètres. Luminosité Utilisez la barre de réglage pour contrôler la luminosité de l'écran. Affichage des Le contenu des notifications notifications est affiché dans cette zone. Supprimer les Supprime les notifications. notifications Appuyez longuement sur [ ] pour passer à...
  • Page 23 User Guide Achat de Vous pouvez facilement acheter de la musique à partir du Store lorsque l'appareil est connecté à un réseau sans fil. morceaux à partir Achat de morceaux du Store 1. Connectez-vous à un réseau sans fil. 2. Sélectionnez [Store] dans le menu. 3.
  • Page 24 User Guide Le SE100 a accès aux morceaux stockés sur un ordinateur du même réseau et peut les lire via des haut-parleurs Astell&Kern. CONNECT Installation du serveur de streaming MQS 1. Rendez-vous sur le site Web d'Astell&Kern et téléchargez le programme d'installation du serveur qui correspond à votre système d'exploitation.
  • Page 25 User Guide 4. Une liste des bibliothèques/haut- parleurs qui se trouvent sur le même réseau que le SE100 s'affiche. 5. Sélectionnez une bibliothèque/ un haut-parleur à connecter. 6. Après avoir sélectionné une bibliothèque/un haut-parleur, sélectionnez une catégorie dans le menu pour afficher la liste de morceaux correspondante.
  • Page 26 User Guide Streaming et téléchargement de musique à partir de votre bibliothèque 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu de la bibliothèque pour voir votre liste de morceaux. 2. Sélectionnez un morceau pour commencer le streaming. 3. Appuyez sur le bouton [ ] dans le coin supérieur droit de la liste des morceaux.
  • Page 27 User Guide Exemples d'utilisation d'AK Connect Exemple 1 SE100 AK T1 BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 2 AK500N SE100 AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 28 User Guide Exemple 3 SE100 AK500N DISTANT ET BIBLIOTHÈQUE HAUT-PARLEURS Exemple 4 SE100 AK500N AK T1 BIBLIOTHÈQUE DISTANT HAUT-PARLEURS Utilisation de l'appareil...
  • Page 29 User Guide Exemple 5 SE100 BIBLIOTHÈQUE APPLICATION AK Connect DISTANT AK T1 HAUT-PARLEURS AK500N BIBLIOTHÈQUE Utilisation de l'appareil...
  • Page 30 User Guide Écoute de Sélection d'un morceau musique 1. Sélectionnez une catégorie dans le menu pour afficher la liste de morceaux correspondante. 2. Sélectionnez un morceau de la liste pour commencer la lecture. Sélectionnez [Dossier] pour rechercher des morceaux par dossier. Temps de lecture en continu : Environ 11 heures (musique : FLAC, 16 bits, 44.1kHz, sortie asymétrique, volume 80, égaliseur désactivé, écran LCD désactivé)
  • Page 31 User Guide ] en haut de la liste des morceaux pour afficher les options. : Ajouter la liste sélectionnée au premier/au dernier/ après le morceau en cours de Lecture en cours : Ajouter la liste sélectionnée à la liste de lecture : Sélectionner/désélectionner la liste entière : Supprimer la liste sélectionnée : Quitter...
  • Page 32 User Guide Écran de la liste de lecture Précédent Revenez à l'écran précédent. Liste de Permet d'afficher la liste de lecture de lecture l'emplacement actuel. Mode de Affichez les options de modification modification pour la liste de morceaux. Tout lire Lisez tous les morceaux de la liste en cours.
  • Page 33 User Guide Gestion Création d'une liste de lecture des listes 1. Appuyez sur [Listes de lecture] sur l'écran Accueil pour afficher de lecture les listes de lecture. 2. Sélectionnez [ + ] dans le coin supérieur droit de l'écran. 3. Entrez un nom pour la liste de lecture et appuyez sur [Ajouter] pour la créer.
  • Page 34 User Guide Suppression d'un morceau d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher la liste des listes de lecture. 2. Appuyez sur [ ] en haut, puis sélectionnez la liste de lecture que vous souhaitez supprimer de la liste de lecture.
  • Page 35 User Guide Changement de nom d'une liste de lecture 1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour afficher les listes de lecture, puis appuyez sur [ 2. Sélectionnez la liste de lecture à renommer. 3. Appuyez sur [ ] en haut de l'écran pour afficher la fenêtre ayant changé...
  • Page 36 User Guide Installation Grâce à la fonctionnalité DAC USB, le SE100 est reconnu comme une carte son sur un ordinateur. Les morceaux de de la l'ordinateur sont lus via le port des écouteurs de l'appareil fonction- pour une expérience d'écoute améliorée. nalité...
  • Page 37 User Guide Utilisation Vous pouvez profiter de l'audio USB en connectant un DAC et un ampli portables disponibles sur le marché. de la fonction- Association d'un DAC USB portable nalité 1. Connectez la borne USB Type C du produit et le DAC USB portable avec un câble dédié.
  • Page 38 User Guide Extraction Connectez l'AK CD-RIPPER (vendu séparément) pour extraire des CD. audio- numérique Activation/Désactivation de l'AK CD-RIPPER 1. Connectez le système d'extraction audio-numérique AK au port USB Type-C du SE100 à l'aide d'un câble approprié. Faites glisser la barre de notification et appuyez sur [ pour utiliser le système d'extraction audio-numérique AK.
  • Page 39 User Guide 2. Connectez l'AK CD-RIPPER et insérez le CD pour afficher [Extraction audio-numérique] au bas de la barre de notification. 3. Appuyez sur [Extraction audio-numérique] et sélectionnez le format de fichier FLAC ou WAV pour l'extraction. 4. Une fois le format de fichier sélectionné, les métadonnées du CD correspondantes seront recherchées dans la base de données Gracenote.
  • Page 40 User Guide Paramè- Configurez l'appareil selon les besoins de l'utilisateur. Le menu des paramètres peut varier en fonction de la version tres du micrologiciel. Configuration 1. Sélectionnez [Menu - Paramètres] ou sélectionnez [ dans la barre de notification sur l'écran d'accueil. 2.
  • Page 41 User Guide Égaliseur Réglez l'égaliseur selon les préférences de l'utilisateur. Égaliseur utilisateur: Réglez les fréquences selon les préférences de l'utilisateur. Formats pris en charge pour l'égaliseur : PCM [8~192 kHz (8/16/24 bits)] L'utilisation de l'égaliseur peut avoir des répercussions négatives sur les performances de l'appareil.
  • Page 42 User Guide Extraction audio-numérique Réglez la fonction d'extraction audio-numérique automatique, ainsi que le format de fichier et la vitesse d'extraction. Mode USB Appareil multimédia (lecteur USB) : Connectez-vous à un ordinateur pour transférer des fichiers multimédias. Entrée DAC : permet d'écouter de la musique via l'appareil sur un PC connecté.
  • Page 43 User Guide Langue Sélectionnez la langue d'affichage. anglais, coréen, japonais, chinois (simplifié/traditionnel), français, russe, allemand et espagnol Clavier Sélectionnez la langue du clavier. anglais, coréen, japonais, chinois (simplifié/traditionnel), français, russe, allemand et espagnol Les langues prises en charge peuvent varier en fonction de votre emplacement.
  • Page 44 User Guide Mise à jour Mise à jour du système: mettez à jour le système lorsqu'une nouvelle version est disponible. Mise à jour de l'application: mettez à jour les applications par défaut (y compris le Store) lorsque de nouvelles versions sont disponibles. Informations système Informations système: consultez le numéro de modèle, la version du micrologiciel et les informations de stockage...
  • Page 45 User Guide Connexion Connexion à un réseau à un 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification réseau ou sélectionnez [Menu - Paramètres sans fil - Wi-Fi] pour afficher la liste des points d'accès (AP). 2. Sélectionnez le point d'accès souhaité...
  • Page 46 User Guide Utilisation Connectez un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique sans fil. Bluetooth Activation/Désactivation du Bluetooth Le périphérique Bluetooth doit être couplé à un appareil avant utilisation. Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique Bluetooth pour plus de détails. 1.
  • Page 47 User Guide Suppression d'un couplage Bluetooth 1. Appuyez sur [ ] à droite de l'appareil couplé pour accéder aux paramètres. 2. Sélectionnez [Supprimer le couplage] pour terminer le processus. Spécifications de prise en charge Bluetooth Profil : A2DP, aptX HD Les performances de l'appareil peuvent être impactées pendant une lecture Hi-Fi.
  • Page 48 User Guide Configu- Configuration de l'égaliseur ration de 1. Appuyez plusieurs secondes sur ] dans la barre de notification l'égaliseur ou activez [MENU - Paramètres - Égaliseur]. 2. Appuyez sur [NORMAL] et sélectionnez [+]. 3. Entrez un nom pour les paramètres d'égaliseur personnalisés et sélectionnez [Enregistrer].
  • Page 49 User Guide 4. Réglez les fréquences selon les préférences de l'utilisateur. 5. Vous pouvez ajuster les valeurs numériques situées dans le coin inférieur gauche de l'écran. 6. Appuyez sur l'onglet [Avancé] en haut pour afficher l'écran des paramètres d'égaliseur paramétrique. Réglez les paramètres Freq/Gain/Q.
  • Page 50 User Guide Suppression de l'égaliseur 1. Appuyez sur [NORMAL] dans le coin supérieur gauche de l'écran. 2. Appuyez sur [ ] en regard de l'égaliseur sélectionné pour le supprimer. Changement de nom d'un égaliseur 1. Appuyez sur [NORMAL] dans le coin supérieur gauche de l'écran.
  • Page 51 Contactez le centre d'assistance à la clientèle iriver le plus proche. (Les dysfonctionnements dus à l'exposition à des liquides seront réparés à vos frais quelle que soit la période de garantie, sans garantie de réparation.)
  • Page 52 User Guide Lors de la connexion du câble USB Type C, utilisez le port USB à l'arrière du PC. Une connexion à un port USB défectueux ou endommagé risque d'abîmer l'appareil. L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente). L'affichage d'une image pendant une période prolongée peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente).
  • Page 53 User Guide Dépannage Recherchez des solutions aux problèmes courants. 1. L'appareil ne s'allume pas. Il faut peut-être recharger la batterie. Chargez l'appareil pendant au moins une heure et réessayez. Réinitialisez l'appareil et réessayez. (Voir p. 5) 2. L'appareil ne charge pas lorsqu'il est connecté à un ordinateur via un câble USB.
  • Page 54 événements utilisés dans les exemples ne sont pas basés sur des données réelles. iriver n'a pas pour but de lier des sociétés, des organisations, des produits, des personnes et des événements à ce manuel, et aucune interprétation ne doit être faite en ce sens.
  • Page 55 User Guide Certifi- KC / FCC / CE / TELEC Appareil de classe B (équipement de communication pour une cations utilisation résidentielle) : il s'agit d'un appareil de classe B enregistré sous la norme CEM pour une utilisation résidentielle. Cet appareil peut être utilisé dans des zones résidentielles et ailleurs. FCC ID: QDMPPR11 Cet appareil est conforme à...
  • Page 56 User Guide Body-Worn operation This device was tested for typical body-worn operations with the back of the portable music player kept 5mm. from the body. To maintain compliance requirements, use only belt-clips, holsters or similar accessories that maintain a 5mm separation distance between the user’s Body and the back of the Portable music player, including the antenna.
  • Page 57 Les informations contenues dans ce manuel ont été rédigées selon les spécifications produit actuelles. Le fabricant, iriver Limited, développe actuellement des fonction- nalités complémentaires et continuera à appliquer de nouvelles technologies à l'avenir.
  • Page 58 User Guide Caracté- Caractéristiques générales Product Name SE100 ristiques Model PPR11 Body Color Titan Silver Body Material Aluminum Display 5.0inch HD 720 x 1280 touch screen Supported Audio WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG, APE, AAC, ALAC, AIFF, Formats DFF, DSF Sample rate PCM : 8kHz ~ 384kHz (8/16/24/32bits per Sample) DSD Native: DSD64(1bit 2.8MHz), Stereo /...