Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
KYBURZ DXP
Version 4.0 – Février 2020 pour la Poste CH SA
KYBURZ Switzerland AG
Solarweg 1
CH-8427 Freienstein
Tel. +41 44 865 40 40
www.kyburz-switzerland.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KYBURZ DXP

  • Page 1 Manuel d’utilisation KYBURZ DXP Version 4.0 – Février 2020 pour la Poste CH SA KYBURZ Switzerland AG Solarweg 1 Tel. +41 44 865 40 40 CH-8427 Freienstein www.kyburz-switzerland.ch...
  • Page 2 2020-02-25 / CF, FV État Validé KYBURZ Switzerland AG Solarweg 1 8427 Freienstein Suisse Tél. +41 44 865 63 63 Fax +41 44 865 63 80 info@kyburz-switzerland.ch www.kyburz-switzerland.ch Traduction du manuel d'utilisation original. © 2020 KYBURZ Switzerland AG, tous droits réservés.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Introduction Au sujet de ce manuel d’utilisation Volume total et domaine d'application (identification du produit) Consignes de sécurité et informations Consignes de sécurité Consignes de sécurité relatives aux batteries (LiFePO Caractéristiques techniques Avant de prendre la route Débranchement du câble de recharge Réglage de la position du siège Réglage des rétroviseurs Chargement...
  • Page 4 Pression de gonflage des pneus Changement de roue Maintenance Inspection hebdomadaire Visite de maintenance Service après-vente DXP Clé Keyless-Go (OPTION) : Remplacement de la pile Protection des données Recherche d’erreurs En cas de dysfonctionnement Message d'erreur à l'écran Annexe : Codes d'erreur DXP...
  • Page 5: Introduction

    Volume total et domaine d'application (identification du produit) Ce manuel s'applique au véhicule DXP (modèles 4.0, 4.1 et 5.0) et aux options comprises dans la livraison conformément au contrat d'achat. Ce manuel est destiné à l'utilisateur du véhicule.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Elimination : les batteries usagées ou défectueuses ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Vous avez l'obligation légale de retourner les batteries usagées ou défectueuses à KYBURZ Switzerland AG ou à un revendeur agréé pour une élimination en conformité.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Le KYBURZ DXP est un véhicule de transport de passagers et de marchandises pour une personne avec une charge utile maximale de 30 kg à l'avant et 90 kg à l'arrière, voir chapitre Chargement. Vitesse jusqu'à 45 km/h jusqu’à...
  • Page 8: Avant De Prendre La Route

    Maintenez le guidon droit et regardez dans le rétroviseur. Réglez le rétroviseur en appliquant un mouvement à sa coque en plastique noir (3) de façon à avoir une vue vers l’arrière optimale lorsque vous roulez tout droit. KYBURZ Switzerland AG 8/36...
  • Page 9: Chargement

    à respecter. Ce paragraphe vous donne des consignes quant à la façon de charger votre véhicule en préservant une visibilité et une tenue de route optimales. KYBURZ Switzerland AG décline toute responsabilité ou garantie pour les dommages résultant d'un chargement inadéquat.
  • Page 10: Éléments De Commande Côté Gauche

    Appuyer sur l'interrupteur des clignotants (3) pour éteindre les clignotants. Klaxon Appuyer sur le bouton (4) pour déclencher le klaxon. Il vous permet à tout moment de prévenir les autres usagers par un signal sonore. KYBURZ Switzerland AG 10/36...
  • Page 11: Éléments De Commande Côté Droit

    45 km/h). (Remarque : sur les véhicules plus anciens, cet interrupteur pouvait être utilisé pour choisir entre le feu de stationnement et le feu de route. Cette fonction a été supprimée en raison de nouvelles dispositions légales.) 11/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 12: Inverseur De Marche

    Inverseur de marche La position de l’inverseur de marche (3) détermine le sens de marche. • Position  : le véhicule roule en marche avant. • Position  : le véhicule roule en marche arrière. (Avec signal sonore). KYBURZ Switzerland AG 12/36...
  • Page 13: Éléments De Commandes Centraux

    (C) soit à portée, le véhicule sans / avec bouton (D) peut être activé manuellement (voir Activation manuelle du véhicule équipé du Keyless Go). Le véhicule éteint ne peut être déplacé que manuellement. Voir le chapitre Pousser le véhicule. 13/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 14: Activation Manuelle Du Véhicule Équipé Du Keyless-Go ( Option )

    Remarque : après une activation manuelle, le véhicule reste prêt à rouler jusqu'à ce qu'il soit éteint à l'aide du bouton poussoir ou jusqu'à ce que la clé Keyless-Go soit à nouveau maintenue contre le capot de la batterie. KYBURZ Switzerland AG 14/36...
  • Page 15: Témoin De Feux De Route

    Le chauffage des poignées peut s'activer et se désactiver en actionnant l'interrupteur à bascule (4) du tableau de bord. La LED de l'interrupteur s’allume dès que le chauffage des poignées est en marche. Le chauffage de poignées est automatiquement coupé dès que le contact du véhicule est éteint. 15/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 16: Espaces De Rangement Dans Le Véhicule

    Sous le siège se trouve un compartiment dans lequel les gants, par ex., peuvent être rangés. Ce compartiment n'est pas verrouillable. Il s'ouvre en faisant basculer le siège vers l'avant en le tenant par le dossier. KYBURZ Switzerland AG 16/36...
  • Page 17: Les Cabrioboxes (Option)

    • Veillez à ce qu'aucune charge ne dépasse de la surface supérieure. • Rangez la marchandise avant de fermer les conteneurs. • Gardez la capote avant ou les portes latérales de la box fermée pendant toute la conduite. 17/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 18: La Conduite

    La conduite Veuillez suivre les consignes suivantes : • En principe, le KYBURZ DXP peut être utilisé par tous temps. • Les changements de direction brusques et les freinages violents doivent être évités, en particulier si la chaussée est verglacée ou enneigée.
  • Page 19: Chargement Et Déchargement Des Batteries De Traction

    à pleine charge. Retirez le câble de recharge avant de partir. Le DXP ne peut pas partir si le câble est branché. Attention : cette protection anti-démarrage n'est active que lorsque la prise secteur est sous tension.
  • Page 20: Protection Des Batteries

    Message « bAt LO » Vitesse maxi 6 km/h Si les batteries sont complètement déchargées, le message d'erreur 53 « FLt 53 » s'affiche pendant quelques secondes, puis le véhicule s'arrête. Message d'erreur 53 Batteries déchargées. Le véhicule s'éteint KYBURZ Switzerland AG 20/36...
  • Page 21: Consignes De Recharge

    Type de véhicule Chargeur Batterie (à env. 20°C et charge complète) DXP 4.0 et 4.1 FCA 320 100 Ah de 11 à 12 h env. DXP 4.2 FCA 640 160 Ah de 7 à 8 h env.
  • Page 22: Freinage

    Freinage Le KYBURZ DXP est équipé d'un triple système de circuit de freinage. Frein principal Le frein principal de la poignée gauche agit mécaniquement au moyen de patins de frein de manière analogue à un frein à tambour, sur les trois roues. Il fonctionne également en cas de panne totale des systèmes électrique et électronique.
  • Page 23: Pousser Le Véhicule

    3. Le frein de stationnement est relâché. Le véhicule peut être déplacé à la main. 4. Basculez le levier en position 2 pour revenir au fonctionnement normal. Le frein de stationnement est activé et le DXP est prêt à partir. Le levier doit toujours être basculé jusqu'à la butée ! •...
  • Page 24: Remorquage

    • Le remorquage n'est autorisé qu'en cas de panne et par un véhicule approprié (pas de convoyage de véhicules, etc. avec un câble de remorquage). • Respectez les prescriptions légales locales concernant le remorquage des véhicules. KYBURZ Switzerland AG 24/36...
  • Page 25: Nettoyage

    On évite ainsi les petits courants de décharge. • Au bout de six mois, recharger complètement les batteries puis les décharger à nouveau à 50%, afin de préserver leurs performances. 25/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 26: Roues Et Pneumatiques

    Pression de gonflage des pneus La pression de gonflage prescrite est de 3,0 bars. Faites contrôler la pression des pneus de votre KYBURZ DXP au moins tous les 2 mois. Une pression de gonflage optimale augmente l’autonomie du véhicule et prolonge la durée de vie des pneumatiques.
  • Page 27: Maintenance

    Maintenance Les intervalles d'inspection suivants doivent être respectés pour s'assurer que le DXP et la remorque sont toujours opérationnels et sûrs : Inspection hebdomadaire Les points suivants doivent être vérifiés une fois par semaine (vidéo explicative, voir www.kyburz-switzerland.ch) : Véhicule DXP : •...
  • Page 28: Visite De Maintenance

    Insérer la nouvelle pile et dans l'ordre inversé, refermer. Protection des données Le véhicule est équipé en option d'un système de gestion de flotte Kyburz « Fleet », qui permet de collecter des données techniques et géographiques du véhicule, par exemple pour en assurer la maintenance.
  • Page 29: Recherche D'erreurs

    Si la LED rouge à côté de l'affichage de charge (11) clignote, un code d'erreur entre 12 et 99 s'affiche à l'écran (Affichage : FLT pour « Fault », puis numéro de code d'erreur). Contactez votre service après-vente KYBURZ en lui indiquant le code erreur. Vous trouverez une liste des codes d'erreur en annexe.
  • Page 30 Remarque sur l’erreur 28 : Le DXP réduit la puissance à partir d'une température moteur de 120 °C / **145 °C et il s'arrête à 130 °C / **180 °C. Dans ce cas, laisser le moteur refroidir pendant 10 minutes.
  • Page 31: Annexe : Codes D'erreur Dxp

    Annexe : Codes d'erreur DXP N° Causes possibles Solutions possibles Controller overcurrent Court-circuit du câble du moteur Vérifier le câblage du moteur Courant trop fort commande Contrôleur défectueux Remplacez le moteur ou le contrôleur Current sensor fault Courant de fuite au niveau du Contrôler le câblage du moteur...
  • Page 32 Remplacer la poignée des gaz faible Poignée de gaz défectueuse Pot 2 wiper high (Seulement pour les DXP 4.0 avec Contrôler le capteur de Signal d'entrée pot 2 trop élevé KOP602) température du FVP Capteur de température du FVP...
  • Page 33 EMBrake failed to set Pousser la manette de débrayage Pousser le levier dans le Défaut du frein magnétique Frein magnétique mal réglé compartiment pour casque Frein magnétique défectueux Régler le frein magnétique Remplacer le frein magnétique 33/36 KYBURZ Switzerland AG...
  • Page 36 Constructeur du DXP et Service après-vente DXP : KYBURZ Switzerland AG Solarweg CH-8427 Freienstein Tél. : 0041 (0) 44 866 40 40 Fax : 0041 (0) 44 865 63 80 www.kyburz-switzerland.ch service@kyburz-switzerland.ch...

Table des Matières