Publicité

Liens rapides

Version 2.8 - Janvier 2018 pour la Poste Suisse
KYBURZ DXP 4.0
KYBURZ DXP 4.1 et 4.2
KYBURZ DXP 5.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KYBURZ DXP 4.0 2018

  • Page 1 Version 2.8 - Janvier 2018 pour la Poste Suisse KYBURZ DXP 4.0 KYBURZ DXP 4.1 et 4.2 KYBURZ DXP 5.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Consignes de sécurité relatives aux batteries Données techniques Avant de prendre la route Débrancher le câble de charge Régler la position du siège Régler le rétroviseur Chargement Consignes générales relatives au chargement Eléments de commande côté...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    En cas de fumée: si la fumée est blanche, laisser dégazer sans éteindre; si la fumée est noire, éteindre la batterie avec un extincteur à poudre, CO ou à eau. Elimination: les batteries remplacées sont à retourner à Kyburz Switzerland SA. Ver. 2.8 Poste Suisse / Janvier 2018...
  • Page 5: Données Techniques

    Données techniques Le KYBURZ DXP est un véhicule destiné au transport d’un chauffeur et de marchandises de max. 30 kg à l’avant et max. 90 kg à l’arrière (voir page 5, Chargement). jusqu’à 45 km/h Vitesse Performance en montée jusqu’à 30% 290 –...
  • Page 6: Avant De Prendre La Route

    Avant de prendre la route Débrancher le câble de charge Retirer le câble de charge de la prise et du véhicule et le ranger, enroulé, dans le compartiment (20) derrière le siège. Veiller à ce que le câble ne soit pas abîmé. Régler la position du siège Vous pouvez adapter le siège (SI) à...
  • Page 7: Chargement

    à respecter. Ci-après, vous trouverez des indications qui vous permettront de charger votre véhicule de manière à ce que la visibilité et la stabilité soient optimales. KYBURZ Switzerland AG décline toute responsabilité ou garantie en cas de dommages dus à un chargement inadéquat.
  • Page 8: Eléments De Commande Côté Gauche

    Eléments de commande côté gauche Poignée Levier de frein (frein principal) Commutateur des feux (feu de route/feu de croisement) Commutateur des clignotants Klaxon Levier de frein (frein principal) (1) Pour freiner le véhicule, tirer le frein en direction de la poignée. Ceci activera le servofrein mécanique;...
  • Page 9: Eléments De Commande Côté Droit

    Eléments de commande côté droit Poignée d’accélérateur (frein auxiliaire) Commutateur du sens de marche Commutateur de vitesse variable Poignée d’accélérateur (frein auxiliaire) (5) En tournant légèrement la poignée d’accélérateur vers le conducteur, le véhicule se met lentement en marche. Plus la poignée d’accélérateur est tournée, plus la vitesse du véhicule est élevée.
  • Page 10: Eléments De Commande Au Milieu

    Eléments de commande au milieu Clé de contact Indicateur de charge (10) Indicateur de vitesse (affichage numérique) Indicateur d’erreurs (11) Clé de contact (8) Pour allumer le véhicule, tourner la clé de contact dans le cylindre, jusqu’à la position «DRIVE». En l’absence de clé...
  • Page 11: Espaces De Rangement Dans Le Véhicule

    Espaces de rangement dans le véhicule Compartiment arrière sous la platforme de chargement Le câble (20) et le connecteur de chargement (21) ainsi que le carnet de service (22) se trouvent dans le compartiment situé sous la surface de chargement arrière. Ce compartiment peut être verrouillé...
  • Page 12: Rouler

    Rouler S’asseoir sur le siège, tourner la clé de contact dans le cylindre (8) jusqu’à la position „DRIVE“. Le DXP est prêt à rouler. Tournez légèrement la poignée d’accélérateur (5) dans votre direction, le véhicule se met en mouvement. Plus vous tournez la poignée d’accélérateur, plus vous irez vite. Le DXP est muni d’un frein principal mécanique sur la poignée gauche et d’un frein auxiliaire électrique à...
  • Page 13: Nettoyage

    Nettoyage Pour le nettoyage des véhicules, n’utiliser que de l’eau, du savon doux, un chiffon doux et un tuyau d’arrosage normal. ATTENTION: Ne jamais nettoyer ou asperger à l’aide d’une machine à haute pression! Stockage Conditions optimales de stockage et de charge pour le DXP •...
  • Page 14: Charger Et Décharger Les Batteries

    Charger et décharger les batteries Charger Le câble de charge se trouve en général à côté de la prise de charge (21), dans le compartiment situé sous la plateforme de charge arrière. Avant d’utiliser le câble, contrôler s’il a subi d’éventuels dégâts. Remplacez de suite un câble abîmé...
  • Page 15: Conseils De Charge

    Pour la protection des batteries Dès que l’indicateur de charge des batteries descend trop bas dans le jaune et que le seuil critique de décharge est atteint, le symbole «batterie» clignote sur le display. Les batteries doivent alors être rechargées Le symbole «batterie»...
  • Page 16: Déverrouillage Du Frein De Stationnement

    Déverrouillage du frein de stationnement ATTENTION: Le DXP peut se déplacer si le frein de stationnement n'est pas activé! Ne jamais s'asseoir sur le véhicule si le frein de stationnement n'est pas activé! (sauf en cas de remorquage, voir page 15) À...
  • Page 17: Remorquage

    Remorquage Procédure: 1. Fixer la corde de remorquage au véhicule tracteur. 2. Couper le contact du véhicule à remorquer. 3. Enrouler la corde de remorquage autour du guidon du véhicule à remorquer et tenir l'extrémité de la corde avec la main sur la poignée de gaz. Important: Le conducteur du véhicule remorqué...
  • Page 18: Changement De Roues

    Changement de roues ATTENTION LORS DU MONTAGE DES ROUES: Nous recommandons de changer les roues dans un centre de service agréé KYBURZ. Si vous changez les roues vous-même, notez que le montage des roues avant et arrière est différent. Roue avant Une rondelle Nordlock (24) doit être placée...
  • Page 19: Maintenance

    Service Pour les DXP, un service est nécessaire tous les 5000 km. Contacter le partenaire de service KYBURZ agréé lorsque la lampe témoin triangulaire rouge s’allume et que le symbole «outil» s’affiche (apparaît après 5000 km). La PAH nécessite un service par année. Dès l’été 2014, à...
  • Page 20: Recherche D'erreurs

    Freiner plusieurs fois et relâcher (voir page 6, activé Levier de frein) Si une autre erreur devait apparaître sur votre DXP, contacter votre partenaire KYBURZ agréé, en mentionnant le code d’erreur (voir ci-dessous). Messages d'erreurs sur l'écran d’affichage Si la LED rouge à côté de l’affichage (11) clignote, le display indique un message d’erreur entre 12 et 99 (Affichage: FLT pour „fault“, puis le no.
  • Page 21: Annexe: Liste Codes D'erreurs Dxp

    élevée du moteur etc. Adapter la tournée Motor temp sensor fault Câble du capteur cassé Contrôler le câblage et les fiches Contacter KYBURZ Capteur de température du moteur Capteur défectueux défectueux Main open / short Câble du relais principal défectueux Contrôler le câblage et les fiches...
  • Page 22 Eteindre et rallumer le véhicule. Modification des paramètres demandent un nouveau démarrage du Modification des paramètres seulement avec l’autorisation de véhicule. KYBURZ ! E2 communication fault Erreur de câblage Contrôler le câblage et les fiches Défaillance de communication du Engage 2 (Display) défectueux...
  • Page 23 Problème Causes possibles Solutions possibles Shock soft Le véhicule a subi un choc faible / une Vérifier les dommages Effacer l’erreur Faible choc faible collision Shock medium Le véhicule a subi un choc moyen / une Vérifier les dommages Effacer l’erreur Choc moyen collision moyenne Shock hard...
  • Page 24 Fabricant DXP & Centre de service DXP: KYBURZ Switzerland AG Solarweg, CH-8427 Freienstein Tél: 0041 (0) 44 866 40 40 Fax: 0041 (0) 44 865 63 80 www.kyburz-switzerland.ch service@kyburz-switzerland.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Dxp 4.1 2018Dxp 4.2 2018Dxp 5.0 2018

Table des Matières