Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
KIT CONTENTS
Drive Ratchet
: CAUTION – A process that must be
carefully observed in order to reduce
the risk of damage to the
accessory/vehicle and to ensure a
quality installation.
PART NUMBER: F551SSL100
10mm Socket
MEANING OF CHARACTERS:
: STOP – Damage to the vehicle may
occur. Do not proceed until process
has been complied with.
ISSUE
4/2/2024
00
DESCRIPTION: Forester Cargo Separator
SUBARU OF AMERICA
Note: save the hardware bag to
store cargo hooks (see Step 3)
Torque Wrench
: TOOLS & EQUIPMENT – Specific
tools and equipment recommended
for this process.
PAGE 1/2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Subaru F551SSL100

  • Page 1 PART NUMBER: F551SSL100 INSTALLATION INSTRUCTIONS DESCRIPTION: Forester Cargo Separator KIT CONTENTS Note: save the hardware bag to store cargo hooks (see Step 3) Torque Wrench Drive Ratchet 10mm Socket MEANING OF CHARACTERS: : CAUTION – A process that must be : TOOLS &...
  • Page 2 PART NUMBER: F551SSL100 INSTALLATION INSTRUCTIONS DESCRIPTION: Forester Cargo Separator If the center second row seat belt is installed, unlatch the seat Fold the second row of seats down to allow for easier cargo area belt and retract it to the ceiling mount.
  • Page 3 NUMÉRO DE PIÈCE : F551SSL100 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DESCRIPTION : séparateur d’espace utilitaire Forester CONTENU DE LA TROUSSE Remarque : conservez le sac de quincaillerie pour y ranger les crochets d’arrimage (voir étape 3) Clé dynamométrique Clé à cliquet Douille de 10 mm SIGNIFICATION DES SYMBOLES : : AVERTISSEMENT –...
  • Page 4 NUMÉRO DE PIÈCE : F551SSL100 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DESCRIPTION : séparateur d’espace utilitaire Forester Si la ceinture de sécurité centrale de la deuxième rangée est  Rabattre la deuxième rangée de sièges pour faciliter l’accès à l’espace  installée, détacher la ceinture de sécurité et la rétracter au  utilitaire pendant l’installation. support de plafond.  Ouvrir le couvercle du crochet d’arrimage. Retirer le boulon  Installer le support inférieur gauche du côté conducteur à l’aide d’une  entretoise, d’une rondelle au diamètre interne le plus petit et d’un boulon  qui retient l’ensemble à l’aide d’une douille de 10 mm, puis  inférieur à l’aide d’une douille de 10 mm.  Pousser le support vers le bas  retirer l’ensemble complet des crochets d’arrimage. Faire de  jusqu’à ce que la bride inférieure du support entre en contact avec la  même de l’autre côté. Ranger les deux ensembles de  moquette. Serrer le boulon inférieur au couple de 8 Nm ± 0,56 Nm  crochets d’arrimage dans le sac de quincaillerie, puis placer  (70,8 po-lbf ± 5,0 po-lbf). Faire de même de l’autre côté. le sac dans la boîte à gants pour une utilisation ultérieure. Retirer le couvercle en plastique et installer le support supérieur          ...