Einrichtungshandbuch
Guide d'installation
Guida all'installazione
Installatiehandleiding
1
Entfernen Sie das gesamte Klebeband sowie das orangefarbene
Verpackungsmaterial.
Retirez la totalité du ruban adhésif et des matériaux oranges.
Rimuovere tutto il nastro adesivo e il materiale di imballaggio arancione.
Verwijder alle tape en oranje verpakkingsmaterialen.
4
Schalten Sie den Drucker ein.
Mettez l'imprimante sous tension.
Accendere la stampante.
Zet de printer aan.
7
Ziehen Sie an dem pinken Streifen, um das durchsichtige
1
Klebeband von den Druckpatronen zu entfernen.
Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban transparent
de la cartouche d'impression.
Tirare la linguetta rosa per rimuovere il nastro trasparente dalle
cartucce di stampa.
Verwijder de doorzichtige tape van de printcartridges door
aan het roze lipje te trekken.
8
Schließen Sie die obere Abdeckung.
Refermez le capot.
Chiudere il coperchio superiore.
Sluit de bovenste klep.
Siehe Schritt 10a.
Windows
Reportez-vous
à l'étape 10a.
5
Heben Sie das Papierfach an. Schieben Sie die Papierführung nach links. Legen Sie weißes Papier ein.
Ziehen Sie die Erweiterung heraus.
Soulevez le bac à papier. Faites glisser le guide papier vers la gauche. Chargez du papier blanc.
Tirez la rallonge.
Sollevare il vassoio della carta. Far scorrere a sinistra la guida della carta. Caricare della carta bianca.
Estrarre la prolunga.
Haal de papierlade omhoog. Schuif de papiergeleider naar links. Plaats wit papier.
Trek het verlengstuk uit.
1
2
Berühren Sie nicht den
kupferfarbenen Streifen.
Ne touchez pas la bande en cuivre.
Non toccare la striscia di rame.
Raak de koperen strip niet aan.
9
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Connectez le câble USB.
Collegare il cavo USB.
Sluit de USB-kabel aan.
Vedere il
passaggio 10a.
Zie stap 10a.
2
Öffnen Sie die obere Abdeckung. Entfernen Sie das
orangefarbene Plastikband.
Relevez le capot. Retirez le dispositif de blocage en plastique orange.
Aprire il coperchio superiore. Rimuovere il fermo di plastica arancione.
Open de bovenste klep. Verwijder de oranje plastic vergrendeling.
2
Legen Sie die Druckerpatronen ein. Drücken Sie die Patronen
so lange fest hinein, bis Sie mit einem „Klick" einrasten.
Insérez les cartouches d'impression. Appuyez fermement dessus
jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
Inserire le cartucce di stampa. Spingere con decisione in avanti
le cartucce fino a quando non scattano in posizione.
Plaats de printcartridges. Duw de cartridges goed naar
binnen tot deze op hun plaats klikken.
Setzen Sie die Druckpatrone mit drei Farben links ein.
Insérez la cartouche d'impression couleur à gauche.
Inserire la cartuccia di stampa in tricromia a sinistra.
Plaats de driekleuren printcartridge in de linkerzijde.
3
6
Öffnen Sie die obere Abdeckung.
Relevez le capot.
Aprire il coperchio superiore.
Open de bovenste klep.
3
Siehe Schritt 10b.
Macintosh
Reportez-vous
à l'étape 10b.
HP Deskjet
D4300 series
Setzen Sie die schwarze Druckpatrone rechts ein.
Insérez la cartouche d'impression noire à droite.
Inserire la cartuccia di stampa nera a destra.
Plaats de zwarte printcartridge in de rechterzijde.
USB
Erwerben Sie ein separates
USB-Kabel, wenn keines im
Lieferumfang enthalten war.
Achetez un câble USB séparément
si aucun n'est inclus.
Acquistare un cavo USB
separatamente, se non è incluso.
Schaf zelf een USB-kabel aan als
er geen USB-kabel is meegeleverd.
Vedere il
passaggio 10b.
Zie stap 10b.