Il fonctionne avec la lumière du soleil et évite la formation de moisissures, de condensation, d'humidité et de
mauvaises odeurs, le fonctionnement est automatique et autonome, sans bruit ni pollution.
Couvercle en acier inoxydable poli, imperméable et résistant aux intempéries.
Cellules solaires monocristallines.
Comprend une batterie Ni-NH
Allumer et éteindre
Protecteur de surcharge
Il renouvelle environ 24 m³ d'air toutes les heures.
Funciona con la luz solar y previene la formación de moho, condensación, humedad y malos olores, el funcionamiento
es automático y autónomo, sin ruidos ni polución.
Cubierta de acero inoxidable pulido, resistente al agua y a la intemperie.
Células solares monocristalinas .
Incorpora batería de Ni-NH.
Interruptor de encendido y apagado.
Protector de sobre carga.
Renueva unos 24 m³ de aire cada hora.
Funciona amb la llum solar i prevé la formació de floridura, condensació, humitat i males olors, el funcionament és
automàtic i autònom, sense sorolls ni pol·lució.
Coberta d'acer inoxidable polit, resistent a l'aigua i la intempèrie.
Cèl·lules solars monocristal·lines.
Incorpora bateria de Ni-NH.
Interruptor d'encesa i apagat.
Protector de sobre càrrega.
Renova uns 24 m³ d'aire cada hora.
Solar fan day and night
Ventilateur solaire 24 heures
Extractor-Ventilador solar dia y noche
Extractor-Ventilador solar dia i nit
It works with sunlight and prevents the formation of mold,
condensation, humidity and bad odors, operation is automatic and
autonomous, without noise or pollution.
Polished stainless steel cover, waterproof and weather resistant.
Monocrystalline solar cells.
Includes Ni-NH battery
Switch on and off
Overload protector
It renews about 24 m³ of air every hour.
www.fadisel.es
C-0704P
-
sat@fadisel.com