Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Clients légers Dell Wyse 3040
Guide de l'utilisateur
Modèle réglementaire: N10D
Type réglementaire: N10D001
Juin 2023
Rév. A08

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Wyse 3040

  • Page 1 Clients légers Dell Wyse 3040 Guide de l’utilisateur Modèle réglementaire: N10D Type réglementaire: N10D001 Juin 2023 Rév. A08...
  • Page 2 Un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2018-2023 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Chapitre 3: Client léger Wyse 3040 sur ThinOS..................7 Ouverture de session sur le client léger Wyse 3040 exécutant Wyse ThinOS..........7 Configuration des paramètres d'affichage double tête dans Dell Wyse ThinOS............7 Configuration des paramètres réseau sous Dell Wyse ThinOS..................9 Configuration des paramètres généraux........................9 Configuration des paramètres des options DHCP......................
  • Page 4 Chapitre 6: Retrait et installation de composants................52 Avant d’intervenir sur le client léger..........................52 Après l'intervention sur votre client léger.........................52 Instructions relatives à la sécurité............................. 52 Outils recommandés................................58 Démontage et remontage..............................58 Retrait du capot du châssis............................58 Retrait de la carte WLAN............................. 59 Retrait de l’assemblage de la carte à...
  • Page 5 Bienvenue dans le client léger Dell Wyse 3040 Le client léger Dell Wyse 3040 est une plate-forme de client léger de base, économique. Ces clients légers possèdent un processeur x86, qui permet d'exécuter Wyse ThinOS, PCoIP enabled Wyse ThinOS et Wyse ThinLinux. La plate-forme est utilisée comme client léger en se connectant à...
  • Page 6 Installation matérielle de Wyse 3040 thin client Pour plus d'informations sur l'installation du matériel, voir Guide de démarrage rapide du client léger Dell Wyse 3040 . Installation matérielle de Wyse 3040 thin client...
  • Page 7 Sujets : • Ouverture de session sur le client léger Wyse 3040 exécutant Wyse ThinOS • Configuration des paramètres d'affichage double tête dans Dell Wyse ThinOS • Configuration des paramètres réseau sous Dell Wyse ThinOS • Configuration des paramètres des périphériques sous Wyse ThinOS •...
  • Page 8 Sachez que l'onglet Configuration gamma sera désactivé une fois que vous aurez cliqué sur Enregistrer+Quitter. Vous pouvez l'activer de nouveau en définissant rgamma={1-100} ggamma={1-100 } bgamma={1-100 } dans le paramètre INI Resolution (Résolution). Pour en savoir plus, voir le Guide de l'administrateur Dell Wyse ThinOS INI. Client léger Wyse 3040 sur ThinOS...
  • Page 9 Si vous cochez la case Permuter les deux écrans, vous pouvez définir l'écran principal sur l'écran2 mais le conserver du côté gauche ou en haut, ce qui est plus convivial. Configuration des paramètres réseau sous Dell Wyse ThinOS Pour configurer les paramètres réseau, utilisez les options suivantes :...
  • Page 10 1. Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Network Setup (Configuration réseau). La boîte de dialogue Network Setup (Configuration réseau) s'affiche. 2. Cliquez sur l'onglet General (Général) et suivez les indications suivantes : a. Pour définir la passerelle par défaut, sélectionnez le type d'interface réseau parmi les options disponibles. Single Network support (Prise en charge réseau simple) un réseau avec ou sans fil est connecté.
  • Page 11 REMARQUE : Vous pouvez saisir jusqu'à 16 adresses de serveur DNS séparées par un point-virgule, une virgule ou un espace. La première adresse est celle du serveur DNS principal. Les autres correspondent aux serveurs DNS secondaires ou aux serveurs DNS de sauvegarde. d.
  • Page 12 REMARQUE : L'utilisation du nom de domaine complet (FQDN), company.wyse.com, ne fonctionne pas. Vous devez utiliser l'une des options (notez que *.dell.com est l'option la plus courante, car plusieurs serveurs d'authentification peuvent exister) : servername.dell.com *.dell.com Client léger Wyse 3040 sur ThinOS...
  • Page 13 *dell.com *.com f. LEAP : si vous sélectionnez l'option LEAP, cliquez sur Propriétés pour ouvrir et configurer la boîte de dialogue Propriétés d'authentification. Assurez-vous d'utiliser les bons nom d'utilisateur et mot de passe pour l'authentification. La longueur maximale pour le nom d'utilisateur ou le mot de passe est de 64 caractères.
  • Page 14 Tableau 1. Paramètres du clavier (suite) Ensemble de caractères Spécifie l'ensemble de caractères. Chaque caractère est représenté par un numéro. Le jeu de caractères ASCII, par exemple, utilise des nombres de 0 à 127 pour représenter tous les caractères anglais et les caractères spéciaux de contrôle. Les jeux de caractères de la norme ISO européenne sont similaires à...
  • Page 15 Configuration des paramètres de la caméra Utilisez l'onglet Camera (Caméra) pour créer une interface avec les caméras connectées localement au client léger (USB) et prises en charge par un pilote UVC. Lorsque vous utilisez la fonction webcam HDX RealTime de XenDesktop 5 ou XenApp 6, vous pouvez contrôler des options telles que la résolution maximale et la quantité...
  • Page 16 a. Select Port (Sélectionner Port) : sélectionnez le port de votre choix dans la liste. LPT1 ou LPT2 sélectionne la connexion à une imprimante en connexion directe USB. b. Printer Name (Nom de l'imprimante) : (obligatoire) saisissez le nom que vous souhaitez voir affiché dans votre liste d'imprimantes.
  • Page 17 REMARQUE : Si le client léger doit être utilisé en tant que serveur d'impression LPD, le DHCP ne doit pas être utilisé et une adresse IP statique doit être attribuée au client. 3. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. Configuration des paramètres LPD Pour configurer les paramètres LPD : 1.
  • Page 18 Si l'imprimante est reliée à un autre client léger sur votre réseau, la saisie dans la zone LPD Hosts (Hôtes LPD) est le nom ou l'adresse de ce client léger. e. LPD Queue Name (Nom file d'attente LPD) : un hôte LPD conserve un nom de file d'attente pour chaque imprimante prise en charge.
  • Page 19 c. Printer Identification (Identification de l'imprimante) : saisissez le type ou le modèle de l'imprimante avec la même typographie que celle du nom du pilote de l'imprimante Windows, en prenant en compte la capitalisation et les espaces. Ce nom doit être soit le nom du pilote de périphérique pour l'imprimante sous le système Microsoft Windows, soit une clé à associer au pilote de périphérique.
  • Page 20 Printer Identification is supplied by printer device. Change it to a Window’s printer driver name or setup a driver mapping file. (L'identification de l'imprimante est fournie par le périphérique d'imprimante. Modifiez-la pour le nom d'un pilote d'imprimante Windows ou configurez un fichier de mappage de pilote.) Configuration du pilote d'imprimante universel (UPD) Citrix L'utilisation du pilote d'impression universel Citrix (Citrix UPD) garantit que toutes les imprimantes connectées à...
  • Page 21 Configuration de Citrix UPD sur le serveur Pour configurer la politique de l'imprimante, utilisez les instructions suivantes : 1. Pour configurer la politique de l'imprimante, utilisez les instructions suivantes : a. Pour activer la politique de l’imprimante dans Citrix Virtual Apps 6.5 : passez au serveur DDC, cliquez sur Démarrer > Citrix AppCenter .
  • Page 22 d. Pour activer la politique d’imprimante dans Citrix Virtual Apps and Desktops 7.5. et les versions supérieures, procédez comme suit : Allez sur le serveur Citrix DDC, cliquez sur Citrix Studio > Politiques et ajoutez une politique. Activez l'option Créer automatiquement une imprimante universelle générique.
  • Page 23 2. Vérifiez le Registre et assurez-vous que le même pilote a été installé. a. Vérifiez les pilotes de Registre du serveur ou du bureau auquel vous souhaitez vous connecter. Le serveur ou le bureau doit être équipé des pilotes ps, pcl5 et pcl4 dans le Registre, et le même pilote doit être installé sur le serveur ou le bureau. b.
  • Page 24 b. Sous HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Citrix\UniversalPrintDrivers\PCL5c\ changez l’alias et le nom du pilote HP LaserJet 2200 Series PCL 5. État d'alimentation Client léger Wyse 3040 exécutant Wyse ThinOS. Utilisez la boîte de dialogue Arrêt pour sélectionner l'option disponible que vous souhaitez : ● Bureau classique - Cliquez sur Arrêt dans Connect Manager ou le menu du bureau. ●...
  • Page 25 Configuration du broker sous Dell Wyse ThinOS Pour définir la configuration du broker : 1. Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Remote Connections (Connexions à distance). La boîte de dialogue Remote Connections (Connexions à distance) s'affiche.
  • Page 26 Si vous sélectionnez Microsoft, saisissez l'adresse IP du serveur broker dans la case Broker Server (Serveur broker), puis cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres. e. Si vous sélectionnez Dell vWorkspace (vWorkspace Dell), suivez les indications suivantes : ● Broker Server (Serveur broker) : entrez l'adresse IP du serveur broker.
  • Page 27 Figure 1. Configuration centrale Si la première découverte révèle par exemple que le service WDM a échoué, alors elle cherche la priorité suivante, par exemple le service CCM. Cette opération se poursuit jusqu'à la réussite d'une découverte. Si toutes les découvertes échouent, il est redémarré automatiquement au bout d'un délai fixé...
  • Page 28 Figure 2. System Information (Informations système) Ci-dessous se trouve le paramètre INI de cette fonction : WDAService={yes(default),no}Priority ={WDM(default),CCM,“WDM;CCM”,“CCM;WDM”} Pour configurer les paramètres CCM, procédez comme suit : 1. Cliquez sur CCM et suivez les consignes ci-après. a. Enable Cloud Client Manager (CCM) [Activer Cloud Client Manager (CCM)] : cochez la case pour activer le Cloud Client Manager (CCM).
  • Page 29 Figure 3. Priorité de protocole b. Group Registration Key (Clé d'enregistrement de groupe) : entrez la Group Registration Key (Clé d'enregistrement de groupe), tel que configurée par votre administrateur Cloud Client Manager pour le groupe de votre choix. REMARQUE : Si vous activez le Cloud Client Manager (CCM), assurez-vous que vous avez saisi la Group Registration Key (Clé...
  • Page 30 Ouverture d'une session sur le client léger Wyse 3040 exécutant ThinLinux Lors de votre configuration initiale, Dell vous recommande de vous connecter en utilisant une connexion filaire et ce en branchant le câble réseau Ethernet à votre client léger. Lorsque vous allumez votre client léger, vous êtes automatiquement connecté au compte local appelé thinuser. Par défaut, le mot de passe du compte de l'utilisateur léger est défini sur thinuser.
  • Page 31 6. Cliquez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour activer ou désactiver l'option Monitor On/Off (Moniteur activé/désactivé). Cette option vous permet de mettre hors tension et sous tension le moniteur préféré dans une configuration avec deux moniteurs. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 32 Configuration des paramètres réseau sous Dell Wyse ThinLinux Dans la page Paramètres système, cliquez sur l'onglet Réseau pour afficher la page Paramètres réseau. 1. Cliquez sur l'icône Réseau. Figure 5. Paramètres réseau 2. La page Paramètres réseau s'affiche. Dans le volet de gauche, vous pouvez configurer les onglets suivants.
  • Page 33 3. Pour vous connecter en Wi-Fi, sélectionnez le SSID sans fil préféré dans la liste qui s'affiche. 4. Cliquez sur le bouton Connexion à un réseau Wi-Fi caché. La fenêtre Connexion à un réseau Wi-Fi caché s'affiche. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 34 2. Dans le coin inférieur droit de la page, cliquez sur l’icône Paramètres pour configurer les connexions du réseau câblé. 3. Cliquez sur l’onglet Détails pour afficher les attributs suivants : ● Vitesse de liaison ● Adresse IPv4 Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 35 Vous devez configurer TLS et PEAP à l'aide des paramètres INI uniquement. Les options que vous configurez à l'aide des paramètres INI sont remplies dans l'écran de l'interface utilisateur. Pour plus d'informations sur l'utilisation des paramètres INI, voir le guide de référence INI Dell Wyse ThinLinux. REMARQUE : Vous ne pouvez pas configurer les paramètres d'authentification 802.1x à...
  • Page 36 3. Si la méthode proxy manuel est sélectionnée, vous devez configurer les options suivantes : a. Saisissez les détails du port proxy HTTP de votre connexion réseau. b. Saisissez les détails du port proxy HTTP de votre connexion réseau. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 37 4. Si la méthode Proxy automatique est sélectionnée, vous devez saisir l'adresse URL de configuration dans le champ. REMARQUE : Le protocole WPAD est utilisé lorsqu'aucune URL de configuration n'est fournie. Dell ne recommande pas cette option aux réseaux publics non approuvés.
  • Page 38 Cliquez sur l'onglet Paramètres IPv6. Dans la liste déroulante, sélectionnez le type de méthode suivante pour l'authentification IPv4. Les options disponibles sont les suivantes : ● Ignorer ● Automatique ● Automatique, adresses uniquement ● Manuel Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 39 Configuration des paramètres des périphériques sous Wyse ThinLinux Sur la page System Settings (Paramètres du système), cliquez sur l'icône Périphériques (Périphériques). Les onglets suivants sont affichés dans le volet gauche de la page System Settings (Paramètres du système). Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 40 Définition des préférences de la souris Par défaut, l'écran Mouse (souris) est disponible en mode utilisateur et administrateur. Toutes les modifications apportées via l'écran des préférences de la souris sont enregistrées et poursuivies pour le client léger intégré. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 41 Par défaut, l'écran Printers (Imprimantes) est disponible uniquement en mode administrateur. Sur la page Printer setting (Paramètres de l'imprimante), cliquez sur l'icône de l'imprimante pour démarrer gnome-control-center printer imprimante gnome-control-center. Figure 11. Paramètres de l'imprimante Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 42 Par défaut, l'écran audio est disponible en mode utilisateur et administrateur. Toutes les modifications apportées via l'écran audio sont enregistrées et conservées pour le client léger intégré prédéfini. 1. Cliquez sur l'onglet Output (Sortie) pour configurer les paramètres de sortie audio. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 43 Cliquez sur l'option Test Speakers (Test haut-parleurs). Une boîte de dialogue s'affiche. Vous pouvez effectuer le test des haut-parleurs en lisant des échantillons de fichiers wave. 2. Cliquez sur l'onglet Input (Entrée) pour configurer les paramètres d'entrée audio. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 44 État d'alimentation Wyse 3040 Thin Client exécutant Wyse ThinLinux Lors de votre configuration initiale, Dell vous recommande de vous connecter en utilisant une connexion filaire, en branchant le câble réseau Ethernet à votre client léger. Lorsque vous allumez votre client léger, vous êtes automatiquement connecté au compte thinuser. Par défaut, le mot de passe du compte de l'utilisateur léger est défini sur thinuser.
  • Page 45 La page VMware Connections (Connexions VMware) vous permet de créer et de gérer les connexions du client View 3.5. Pour configurer les paramètres de VMware, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l'icône + pour ajouter une nouvelle connexion VMware. La page VMware Connections (Connexions VMware) s'affiche. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 46 Figure 17. Paramètres de connexion VMware Tableau 5. Paramètres de connexion  Paramètre Description : Host (Hôte) Saisissez le nom d'hôte, l'adresse IP ou FQDN de l'Horizon du serveur VMware View. Port Saisissez le numéro de port de l'hôte. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 47 Si le mode interactif est désactivé, vous pouvez spécifier le nom du bureau publié. Application Si le mode interactif est désactivé, vous pouvez spécifier le nom de l'application publiée. 4. Les options suivantes doivent être configurées dans l'onglet Experience (Expérience) : Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 48 Disable fullscreen drop-down menu bar (Désactiver la barre du Cliquez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour activer ou menu déroulant plein écran) désactiver cette option. Sélectionnez cette option pour désactiver la barre du menu déroulant dans le mode plein écran. Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 49 5. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer les paramètres. Configuration des paramètres WDA sur Dell Wyse ThinLinux Wyse Device Agent (WDA) sur le périphérique ThinLinux prend en charge uniquement les fonctionnalités de solution de gestion de périphérique Cloud Client Manager (CCM).
  • Page 50 INI et redémarrer d'abord le périphérique, puis le désenregistrer. Sinon vous devez effectuer deux fois la procédure de désenregistrement. Pour en savoir plus, voir ThinLinux INI Guide (Guide ThinLinux INI). Wyse 3040 thin client sur ThinLinux...
  • Page 51 Composants principaux de votre système 1. Capot du châssis 2. Carte WLAN 3. Carte système 4. Châssis 5. Pile bouton 6. Dissipateur de chaleur Composants principaux de votre système...
  • Page 52 Retrait et installation de composants Cette section fournit des informations détaillées sur la façon de retirer ou d'installer le châssis et le module de mémoire de votre client léger. Sujets : • Avant d’intervenir sur le client léger • Après l'intervention sur votre client léger •...
  • Page 53 Les produits Dell avec une alimentation de secours doivent être complètement débranchés avant l’ouverture du châssis. Les systèmes qui intègrent une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont éteints. Grâce à leur alimentation interne, ils peuvent être mis sous tension (Wake on LAN) et mis en veille à distance, et d’autres fonctions avancées de gestion de l’alimentation peuvent être activées.
  • Page 54 Figure 21. Intermittent Procédez comme suit pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques : ● Portez un bracelet antistatique filaire correctement mis à la terre. L’utilisation de bracelets antistatiques sans fil n’est plus autorisée ; ils n’offrent pas une protection adéquate. Toucher le châssis avant de manipuler les pièces ne garantit pas une protection adéquate contre les décharges électrostatiques sur les pièces présentant une sensibilité...
  • Page 55 Figure 23. Kit d’entretien sur site ESD Tableau 7. Bracelet antistatique  Bracelet antistatique et fil de liaison Bracelet antistatique sans fil (inacceptable) Figure 25. Bracelet antistatique et fil de liaison Figure 26. Bracelet antistatique sans fil (inacceptable) Testeur de bracelet antistatique Les fils internes d’un bracelet antistatique sont sujets à...
  • Page 56 Figure 27. Testeur de bracelet antistatique Éléments isolants Il est essentiel de tenir les appareils sensibles à l’électricité statique, tels que les boîtiers en plastique des dissipateurs de chaleur, à l’écart des pièces internes qui sont des isolants et souvent hautement chargés. Tableau 8.
  • Page 57 Il est vivement conseillé à tous les techniciens de maintenance d’utiliser en permanence le bracelet filaire et le tapis de protection antistatiques traditionnels lors des interventions sur les produits Dell. En outre, il est essentiel que les ingénieurs séparent les pièces sensibles des pièces isolantes lors des interventions et qu’ils utilisent des sacs antistatiques pour le transport de composants sensibles.
  • Page 58 Outils recommandés Vous trouverez ci-dessous les outils requis : ● Tournevis cruciformes nº 0, nº 1 et nº 2 ● Pointe en plastique Démontage et remontage Cette section contient les procédures de retrait et d’installation des composants de Wyse 3040 Thin Client. Retrait du capot du châssis Prérequis : 1.
  • Page 59 Figure 32. Ouvrir l’assemblage inférieur par la fente d’ouverture Réassemblage du capot du châssis Pour réassembler le capot du châssis, assemblez le capot inférieur en l’insérant à un angle de 30° et en le poussant vers le panneau avant du client léger. Retrait de la carte WLAN REMARQUE : Ignorez cette procédure si le périphérique ne possède pas de carte WLAN.
  • Page 60 b. Retirez la vis imperdable unique de la carte WLAN. Figure 34. Retrait de la vis unique c. À l’aide d’une pointe en plastique, dégagez délicatement la carte WLAN et débranchez-la du connecteur pour la retirer. Figure 35. Retrait de la carte WLAN du connecteur Réinstallation de la carte WLAN Pour réinstaller la carte WLAN, procédez comme suit : 1.
  • Page 61 3. Soulevez délicatement la carte mère du panneau arrière, puis replacez-la en la faisant glisser pour dégager les E/S situées à l’avant du boîtier. Figure 36. Retrait de la carte PCBA REMARQUE : ● Pour la réinstallation, vérifiez si le patin de refroidissement est détaché du boîtier inférieur. ●...
  • Page 62 Figure 37. Retrait de la pile bouton Réinstallation de la pile bouton Pour réinstaller la pile bouton, procédez comme suit : 1. Placez la pile bouton à l’emplacement marqué dans la partie inférieure de la carte mère. 2. Connectez la pile bouton à la partie inférieure de la carte mère. Démontage du dissipateur de chaleur ou du module thermique Pour démonter le dissipateur de chaleur (module thermique), retirez les deux vis du dissipateur de chaleur comme illustré...
  • Page 63 ● Les joints et les patins font partie du dissipateur de chaleur. Figure 39. Joint et patins thermiques Figure 40. Dissipateur de chaleur avec boîtier de protection REMARQUE : Remontez le dissipateur de chaleur dans l’ordre inverse. Joint EMI Vous trouverez ci-dessous les images d’un joint EMI : Retrait et installation de composants...
  • Page 64 Figure 41. Joint EMI, face supérieure, avec module WLAN Figure 42. Joint EMI, face inférieure, avec module WLAN Retrait et installation de composants...
  • Page 65 Figure 43. Joint EMI, face supérieure, sans module WLAN Figure 44. Joint EMI, face inférieure, sans module WLAN Retrait et installation de composants...
  • Page 66 Caractéristiques du système Tableau 9. Marque / sous-marque / numéro de modèle / description du châssis / niveau de série / type de catégorie  Fonctionnalités Spécification Température ambiante 0 à 40 C (32 à 104 Température à l'arrêt -40 à 65 C (-40 à...
  • Page 67 Plage de tension d’alimentation en entrée 2 A, 12 Vcc. Conforme à L.P.S Tableau 16. BIOS  Fonctionnalités Spécification BIOS standard, UEFI, tel que transposé à l'aide du BIOS AMI Dell Prise en charge de Wake-On-LAN Tableau 17. Système d’exploitation  Fonctionnalités Spécification Système d'exploitation et logiciel système Lancer à...
  • Page 68 Sur le client léger Wyse 3040, Intel Turbo Boost est activé par défaut dans les paramètres du BIOS. Intel Turbo Boost est une fonction du BIOS Dell standard. Elle est prise en charge en mode Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) sur les systèmes d'exploitation ThinOS et ThinLinux.
  • Page 69 Mise à jour du BIOS Accès aux paramètres BIOS du client léger Cette section décrit les paramètres UEFI du BIOS de Wyse 3040 Thin Client. Au moment du démarrage d'un client léger, le logo Dell s'affiche durant un court instant. 1. Lors du démarrage, appuyez sur la touche F2. Le mot de passe par défaut est Fireport.
  • Page 70 Au cours du Power-on Self Test (Test automatique de mise sous tension ou POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : ● Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche <F2>...
  • Page 71 Options générales de l’écran Cette section liste les fonctions matérielles principales de votre ordinateur. Option Description Informations ● Informations système : affiche la version du BIOS, le numéro de service, le numéro d’inventaire, l’étiquette de système propriété, la date d’achat, la date de fabrication et le code de service express. ●...
  • Page 72 Options de l’écran de sécurité Option Description Mot de passe de Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe d'administrateur (admin). l’administrateur REMARQUE : Vous devez paramétrer le mot de passe de l’administrateur avant de configurer le mot de passe du système ou du disque dur.
  • Page 73 Option Description Gestion avancée Cette option vous permet de manipuler les bases de données des clés de sécurité uniquement lorsque le système des clés est en mode personnalisé. L’option Activer le mode personnalisé est désactivée par défaut. Les options disponibles sont les suivantes : ●...
  • Page 74 Option Description Auto On Time Permet de définir l’heure à laquelle l’ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont les suivantes : ● Désactivé ● Chaque jour ● Jours de semaine ● Certains jours Paramètre par défaut : Désactivé Prise en charge de Active l’option qui permet aux périphériques USB de sortir le système de l’état de veille.
  • Page 75 à jour est disponible. Pour les ordinateurs portables, assurez-vous que la batterie de votre appareil est complètement chargée et branchée à une prise secteur. 1. Redémarrez l'ordinateur. 2. Rendez-vous sur Dell.com/support. 3. Entrez le Numéro de série ou le Code de service express, puis cliquez sur Envoyer. REMARQUE : Pour localiser votre numéro de série, cliquez sur Où...
  • Page 76 Vous pouvez également vérifier quels sont les pilotes qui ont besoin d’une mise à jour. Pour ce faire, cliquez sur Rechercher les mises à jour du système et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 10. Sélectionnez le mode de téléchargement privilégié dans Sélectionner le mode de téléchargement dans la fenêtre ci-dessous et cliquez sur Télécharger le fichier.
  • Page 77 Dépannage du système Vous pouvez dépanner le système en utilisant des indicateurs tels que les voyants de diagnostic et les messages d’erreur lors de l’utilisation de l’appareil. Sujets : • Comportement des états d'alimentation et des voyants • Codes du voyant d'alimentation de diagnostic •...
  • Page 78 Tableau 19. Codes du voyant d'alimentation de diagnostic (suite) État du voyant d’alimentation Cause possible Instructions de dépannage ● Mauvais fonctionnement du dongle (le cas échéant) ● Câble ou connecteur défectueux ● Moniteur incompatible Distorsion de l’affichage L'écran devrait s'allumer normalement. ●...
  • Page 79 Tableau 20. Code d’erreur de la LED d’alimentation (suite) Nbre de Description de l’erreur Panne Action Commentaire clignotements des Récupération du BIOS 2 Image de récupération Type A trouvée mais non valide Configuration du CPU ou Ce code n'est pas pris en défaillance du CPU charge.

Ce manuel est également adapté pour:

N10d