Table des matières 1 Bienvenue sur Dell Wyse 5070 extended thin client..................6 2 Présentation du châssis..........................7 3 Périphériques système pris en charge pour Wyse 5070 thin client..............9 Écrans pris en charge................................ 9 Supports pris en charge..............................10 Périphériques système pris en charge........................... 10 4 Configuration du client léger.........................
Page 4
Introduction..................................56 Connexion au client léger Wyse 5070 sous ThinLinux....................56 Configuration des paramètres des périphériques sous Wyse ThinLinux..............57 Configuration de l'affichage sur Dell Wyse ThinLinux.................... 57 Définition des préférences du clavier........................58 Personnalisation de l'affichage..........................59 Définition des préférences de la souris........................60 Configuration des paramètres d'imprimante......................
Page 5
Options de l’écran Gestion de l’alimentation......................... 77 Options de l’écran POST Behavior..........................78 Option de l'écran sans fil..............................79 Options de l’écran de prise en charge de la virtualisation................... 79 Options de l'écran de maintenance..........................80 Options de l'écran System Logs (Journaux système)....................81 13 Dépannage du système..........................82 État de l'alimentation et des LED...........................
à gérer. Le client léger prend en charge ThinOS, ThinLinux et les systèmes d'exploitation Windows 10 IoT Entreprise. Dell Wyse 5070 fait partie des clients légers de la série 5000, qui présente les caractéristiques suivantes : •...
Status In Translation Présentation du châssis Cette section explique les vues avant et arrière de Dell Wyse 5070 extended thin client. Figure 1. Présentation du châssis Bouton d'alimentation/Voyant d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour activer le client léger s’il est éteint ou en état de veille.
Page 8
Port série Permet de connecter un périphérique série. Cavaliers pour activer une alimentation de 5 V/1 A pour la ou les broches sélectionnées. Port série avec alimentation Permet de connecter les périphériques série pour transférer des données et alimenter. Port de sortie ligne Indique la sortie audio pour le haut-parleur actif.
Cette section contient des détails sur les périphériques système pris en charge qui sont livrés avec Wyse 5070 thin client. Identifier GUID-84DAA508-475D-422F-BB91-5DFC8110189B Status In Translation Écrans pris en charge Les écrans Dell suivants sont pris en charge par le client léger Dell Wyse 5070 : • MR2416 • U2518D •...
• Casque Microsoft LX-6000 • Clavier filaire USB Dell avec souris optique • Clavier filaire USB Dell avec lecteur de carte à puce • Clavier avec carte à puce Cherry • Clavier et souris sans fil Dell Pour plus d'informations sur les accessoires système, reportez-vous à...
Cette section explique comment configurer le client léger Dell Wyse 5070 au format étendu sur site. Le client léger Dell Wyse 5070 au format étendu peut être configuré avec l'un des systèmes d'exploitation de votre lieu de travail : •...
Page 12
Figure 3. Installation du clavier et de la souris Connectez le câble réseau. Figure 4. Connecter le câble réseau Connectez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation. REMARQUE : L'orientation du montage du client léger Wyse 5070 doit uniquement être verticale. Configuration du client léger...
Page 13
Figure 5. Connecter l’écran Branchez le câble d'alimentation et faites-le passer dans le serre-câble, puis appuyez sur le bouton d'alimentation. Configuration du client léger...
Page 14
Figure 6. Branchement du câble d'alimentation Configuration du client léger...
REMARQUE : Vous trouverez d'autres bonnes pratiques en matière de sécurité sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité légale), sur www.dell.com/regulatory_compliance. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. Cliquez sur Start (Démarrer) > Power (Alimentation) > Shut down (Arrêter) pour arrêter votre client léger.
Identifier GUID-D6246BA6-BC6A-43B7-8E2D-9832FB98B16D Status Translated Après l’intervention sur le client léger REMARQUE : Vous ne devez laisser aucune vis isolée ou mal fixée à l’intérieur du client léger. Ceci pourrait endommager ce dernier. Réinstallez toutes les vis et assurez-vous de ne laisser aucune vis non fixée à l'intérieur du client léger. Branchez les dispositifs externes, les périphériques et les câbles que vous avez retirés avant d’intervenir sur le client léger.
Identifier GUID-FBB91C8B-38B7-4CEF-B947-CF9C4F498256 Status In Translation Retrait et installation de composants Cette section fournit des informations détaillées sur la façon de retirer ou d'installer le châssis et le module de mémoire de votre client léger. Sujets : • Capot du châssis •...
Page 18
Figure 7. Desserrage de la vis moletée Faites glisser le capot vers l'avant du système pour désengager les languettes des emplacements de guidage sur le client léger. Retrait et installation de composants...
Page 19
Figure 8. Glissement du capot Soulevez le capot et retirez-le du client léger. Retrait et installation de composants...
Figure 9. Levage du capot Identifier GUID-86E7ECE3-DA5E-4657-8B35-D849BE66584C Status Translated Installation du capot du châssis Identifier GUID-862F3CB7-3F0D-49C8-93F1-F5B3B5948A0B Status In Translation Procédure Alignez les languettes du capot du châssis avec les encoches situées sur le client léger. Retrait et installation de composants...
Page 21
Figure 10. Aligner les languettes Faites glisser le capot jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent. Retrait et installation de composants...
Page 22
Figure 11. Faites glisser le capot Serrez la vis moletée pour fixer le capot du châssis sur le client léger. Retrait et installation de composants...
Figure 12. Serrer la vis moletée Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur le client léger. Identifier GUID-77930715-A130-49B8-8839-282B459EA966 Status Translated module PCIe Le module PCIe est un module série haut débit qui remplace l'ancien bus PCI/PCI-X. PCIe utilise une architecture de bus parallèle partagé, dans lequel l'hôte PCI et tous les périphériques partagent un ensemble commun d'adresses, de données et de lignes de commande.
Identifier GUID-49ADB0AF-C9D3-4DE0-9B79-D68153BDFB19 Status Translated Retrait du module PCIe Identifier GUID-5E4F405F-5ADB-4232-AC35-6A6FB35B042C Status Translated Conditions préalables Retirez le capot du châssis. Identifier GUID-48E3CBC9-D658-4CD1-92C7-5AB9E0619A83 Status In Translation Procédure Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l'intérieur du client léger. Maintenez les deux extrémités du module PCIe et levez le module du client léger.
Page 25
Figure 13. Retrait du module PCIe Retrait et installation de composants...
Figure 14. Le module PCIe est retiré. Identifier GUID-CD6F985C-9AB0-438E-96FB-C706CDB76484 Status Translated Installation du module PCIe Identifier GUID-29191262-B3D5-4957-8E84-CC2FA99E1905 Status In Translation Procédure Alignez le module PCIe avec le connecteur situé sur la carte système. Retrait et installation de composants...
Page 27
Figure 15. Aligner le module PCIe Appuyez sur le module PCIe pour le fixer à la carte système. Retrait et installation de composants...
Figure 16. Appuyer sur le module PCIe Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur le client léger. Identifier GUID-57B92AB2-51F8-49E0-8E39-DE356464EAF3 Status Translated Étapes finales Remettez en place le capot du châssis. Identifier GUID-B27856D1-A2DF-4D8E-9E01-B83767168EC1 Status Translated Lecteur CAC Le lecteur CAC permet de lire la carte intelligente pour l'authentification multifacteur.
Identifier GUID-8DE43CEC-189C-4BAA-AAB2-7F6A4CB05A62 Status Translated Retrait du lecteur CAC Identifier GUID-5C1F2C5A-5E83-4001-BCCC-DE32640DFC08 Status Translated Conditions préalables Retirez le capot du châssis. Le cas échéant, retirez le module PCIe. Identifier GUID-189E4F79-A63A-4CE1-BD8E-1A804A62F2F5 Status In Translation Procédure Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l'intérieur du client léger.
Page 30
Figure 17. Déconnexion du câble Retirez les deux vis 1 et 2 qui fixent le support du lecteur CAC à la carte système et au châssis. Retrait et installation de composants...
Page 31
Figure 18. Retrait des vis Soulevez le support du lecteur CAC de la carte système. Retrait et installation de composants...
Figure 19. Le lecteur CAC est retiré. Identifier GUID-BF08A444-8959-47F5-90D7-F8D75BB58175 Status Translated Installation du lecteur CAC Identifier GUID-EF6E5ECF-1694-499E-B2C2-8C113D82FAD8 Status In Translation Procédure Alignez les trous de vis du support du lecteur CAC avec ceux de la carte système et du châssis. Remettez en place les deux vis qui fixent le support du lecteur CAC à...
Page 33
Figure 20. Aligner les trous de vis et remettre les vis en place Connectez le câble du lecteur CAC à la carte système. Retrait et installation de composants...
Figure 21. Connecter un câble CAC Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur le client léger. Identifier GUID-6AAF1CF2-9214-4255-AC71-09BBDA4766EF Status Translated Étapes finales Le cas échéant, remettez en place le module PCIe. Remettez en place le capot du châssis.
Identifier GUID-AE855DFF-5AA9-48D3-8F40-DC438D8E1FD5 Status Translated Retrait de la barrette de mémoire Identifier GUID-19A567B8-EADA-4AE9-BC8A-BDB7DE07F70E Status Translated Conditions préalables Retirez le capot du châssis. Le cas échéant, retirez le module PCIe. Retirez le lecteur CAC. Identifier GUID-99123BAA-74E8-4BEB-81E6-4130C9806961 Status In Translation Procédure Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à...
Page 36
Figure 22. Retrait de la barrette de mémoire Faites glisser et retirez la barrette de mémoire de son logement. Retrait et installation de composants...
Figure 23. Les cartes mémoire sont retirées. Identifier GUID-26EBF62D-5B0C-4A6E-8B5E-6E22AF0B4AD1 Status Translated Installation de la barrette de mémoire Identifier GUID-2A142E8C-865F-44B2-A318-E781AB6C87EE Status In Translation Procédure Alignez l'encoche de la barrette de mémoire avec la languette située sur son logement. Faites glisser fermement la barrette de mémoire dans son logement en l’inclinant, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. REMARQUE : si vous n’entendez pas de déclic, retirez le module mémoire et réinstallez-le.
Page 38
Figure 24. Installer un module mémoire Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur le client léger. Identifier GUID-ECAD8A6C-9EBE-4311-9812-DD75B5970846 Status Translated Étapes finales Remettez en place le lecteur CAC. Le cas échéant, remettez en place le module PCIe.
Identifier GUID-7E5D1DCD-19AF-45A8-8510-35B1A9AAFFAD Status Translated Spécifications techniques Cette section présente les caractéristiques techniques de Wyse 5070 extended thin client. Sujets : • Caractéristiques du système • Processeur • Systèmes d'exploitation • Caractéristiques de la mémoire • Stockage • Caractéristiques audio • Caractéristiques des équipements de communication •...
Tableau 2. Spécifications du processeur Fonctionnalité Intel Gemini Lake Pentium Quad Core Cache • Mémoire cache L1 56 Ko • Mémoire cache L2 4 Mo Nombre de cœurs Quatre Package FCBGA 25x24 Fréquence de cœur minimale du processeur 800 MHz Fréquence de cœur de base du processeur 1,5 GHz Fréquence de pic de charge maximale d'un seul cœur...
Tableau 3. Caractéristiques de la mémoire Fonctionnalité Spécification Connecteur mémoire Deux emplacements SO-DIMM Capacité mémoire 4 Go (1 x 4 Go), 8 Go (2 x 4 Go) Type de mémoire DDR4 SODIMM Vitesse 2 133/2 400 MHz Mémoire minimum 4 Go Mémoire maximum 8 Go Identifier...
Identifier GUID-80C1BB65-C6A1-48A9-8F05-2101209357D8 Status Translated Caractéristiques des ports et connecteurs Cette section fournit les détails des ports et connecteurs du client léger. Tableau 7. Caractéristiques des ports et connecteurs Fonctionnalité Spécification Audio • Deux prises pour combiné casque/micro • Une prise jack pour casque audio Vidéo : •...
Identifier GUID-1DFE0E0A-001F-4FC9-8EBC-06EB5AA7CEDD Status Translated Caractéristiques de la batterie Wyse 5070 extended thin client prend en charge la pile bouton suivante : Tableau 8. Caractéristiques de la batterie Fonctionnalité Spécification Pile bouton Pile bouton au lithium 3 V CR2032 Identifier GUID-77AD45ED-9CF5-421A-A873-4C7C25BF210B Status Translated Caractéristiques de l'adaptateur secteur...
Introduction Les clients légers qui s'exécutent avec le micrologiciel Dell Wyse ThinOS sont conçus uniquement à des fins de sécurité et de performance optimales du client léger. Ces clients légers efficaces conçus dans un but précis sont résistants aux virus et aux programmes malveillants, et ils offrent un accès ultra-rapide aux applications, aux fichiers et aux ressources du réseau dans les environnements Citrix, Microsoft,...
Page 47
d'effectuer un ensemble de tâches telles que la configuration des préférences système, l'installation de la connectivité internet, le chargement des configurations USB, la configuration du logiciel de gestion et la configuration des connexions à un répartiteur. Vous pouvez également rétablir les paramètres d'usine par défaut de votre client léger pour ouvrir l'assistant premier démarrage. Pour configurer l'assistant premier démarrage : Connectez un nouveau client léger ou un client léger existant avec Ethernet à...
Page 48
– Enable theme: VMware View (Activer thème : VMware View) : cochez cette case pour définir le thème de bureau de ThinOS sur VMware View. • DELL : le répartiteur vous permet de vous connecter aux bureaux virtuels ou à des applications à l'aide de Dell vWorkspace. Saisissez le nom d'hôte ou l'adresse IP de la connexion au répartiteur. •...
REMARQUE : Pour configurer de nouveau la configuration de la gestion, cliquez sur Back (Retour), et suivez les étapes 6 et Le périphérique quitte le mode Assistant premier démarrage et le bureau ThinOS s'affiche. Identifier GUID-F5001BCF-015A-4381-A16D-07C03909DE10 Status In Translation Logging on to the Wyse 5070 thin client running Wyse ThinOS Ce que vous voyez après la connexion au serveur dépend des configurations de l'administrateur.
Identifier GUID-D937055D-AF72-4F39-90B1-E7F55E82204D Status In Translation Configuration des paramètres du clavier Pour configurer les paramètres du clavier : Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Peripherals (Périphériques). La boîte de dialogue Peripherals (Périphériques) s'affiche. Cliquez sur l'onglet Keyboard (Clavier) et définissez le jeu de caractères, la disposition du clavier, le délai avant répétition et les paramètres de la vitesse de répétition.
Identifier GUID-1E198F12-70E9-42BB-B419-7704FC49BCEE Status Translated Définition de la configuration de l'affichage Utilisez la boîte de dialogue Display Setup (Configuration de l'affichage) pour configurer les paramètres d'affichage des moniteurs connectés. Pour définir la configuration de l'affichage : Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Display (Affichage). La boîte de dialogue Display Setup (Configuration de l'affichage) s'affiche.
Identifier GUID-AF2DA278-4A3F-4ECD-97AA-3664087E5D21 Status Translated Configuration des paramètres LPD Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Printer (Imprimante). La boîte de dialogue Printer Setup (Configuration de l'imprimante) s'affiche. Cliquez sur l'onglet LPD et suivez les instructions ci-dessous lorsque vous imprimez vers une imprimante réseau qui n'est pas sous Windows : REMARQUE : Assurez-vous de vérifier avec votre fournisseur que l'imprimante peut accepter les requêtes Line Printer...
Identifier GUID-6540FBC6-F2E5-4E4C-8313-0F32D1A28274 Status Translated Configuration des paramètres des ports Pour configurer les paramètres des ports : Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Printer (Imprimante). La boîte de dialogue Printer Setup (Configuration de l'imprimante) s'affiche. Cliquez sur l'onglet Ports et suivez les indications suivantes : Select Port (Sélectionner port) : sélectionnez le port requis dans la liste.
Identifier GUID-AF2DA278-4A3F-4ECD-97AA-3664087E5D21 Status Translated Configuration des paramètres LPD Dans le menu bureau, cliquez sur System Setup (Configuration du système), puis cliquez sur Printer (Imprimante). La boîte de dialogue Printer Setup (Configuration de l'imprimante) s'affiche. Cliquez sur l'onglet LPD et suivez les instructions ci-dessous lorsque vous imprimez vers une imprimante réseau qui n'est pas sous Windows : REMARQUE : Assurez-vous de vérifier avec votre fournisseur que l'imprimante peut accepter les requêtes Line Printer...
b Printer Name (Nom de l'imprimante) : (obligatoire) renseignez le nom à afficher dans votre liste d'imprimantes. Printer Identification (Identification de l'imprimante) : saisissez le type ou le modèle de l'imprimante avec la même typographie que celle du nom du pilote de l'imprimante Windows, en prenant en compte la capitalisation et les espaces. Ce nom doit être soit le nom du pilote de périphérique pour l'imprimante sous le système Microsoft Windows, soit une clé...
Introduction Le client léger qui s'exécute avec Wyse ThinLinux de Dell simplifie le paradigme de la gestion de l'utilisateur à l'aide d'icônes d'application élégantes et est fourni avec un seul utilisateur intégré pour améliorer l'expérience de l'utilisateur et en même temps offrir l'avantage d'avoir un seul et unique système d'exploitation.
Status Translated Configuration de l'affichage sur Dell Wyse ThinLinux Par défaut, l'écran Customize your display (Personnaliser l'affichage) est disponible en mode utilisateur et administrateur. Les modifications apportées aux préférences d'affichage via cet écran sont enregistrées et disponibles pour le client léger intégré prédéfini. Dans une configuration Dual-monitor (double moniteur), si les deux moniteurs sont connectés, ils sont par défaut définis en mode étendu.
• Right (Droite) • Left (Gauche) • Upside-down (À l'envers) Cliquez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour basculer entre l'affichage double et le mode miroir dans une configuration avec deux moniteurs. Cliquez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) pour activer l'option Set as primary (Définir comme principal). Cette option vous permet de définir le moniteur sélectionné...
– Il est impossible de faire glisser la fenêtre de l'applet en diagonale entre les moniteurs. – Dell vous recommande de configurer un nombre pair de moniteurs pour une meilleure expérience utilisateur. L'installation de 3 ou 5 moniteurs n'est pas recommandée.
• Il est impossible de faire glisser la fenêtre de l'applet en diagonale entre les moniteurs. • Dell vous recommande de configurer six moniteurs pour une meilleure expérience utilisateur. L'installation de 4 ou 5 moniteurs n'est pas recommandée. Identifier GUID-485880B2-E6D6-4AB4-AAAC-7C157A872A05...
Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer vos modifications. Identifier GUID-F7AB9BC7-F45A-41F1-8A34-594701260D39 Status Translated Configuration des paramètres d'imprimante Par défaut, l'écran Printers (Imprimantes) est disponible uniquement en mode administrateur. Sur la page Printer setting (Paramètres de l'imprimante), cliquez sur l'icône de l'imprimante pour démarrer gnome-control-center printer imprimante gnome-control-center. Figure 28.
Page 62
La boîte de dialogue gnome-control-center printer (Imprimante gnome-control-center) s'affiche. Cliquez sur le bouton Add New Printer (Ajouter nouvelle imprimante) pour inclure la nouvelle imprimante dans la liste d'imprimantes disponibles dans le volet gauche. La fenêtre Add a new printer (Ajouter une nouvelle imprimante) s'affiche. Renseignez l'adresse de l'imprimante ou les mots-clés.
Les applications et les fichiers sont disponibles sur des machines hébergeant Citrix Receiver, la connexion Bureau à distance Microsoft, la session client VMware Horizon et les services Dell Wyse vWorkspace. L'autre logiciel installé localement permet l'administration à distance des clients légers et fournit des fonctions de maintenance locale. Des modules complémentaires sont disponibles pour prendre en charge une large gamme de périphériques et de fonctionnalités spécialisés pour...
Dell ne pourra ni garantir, ni prendre en charge, ni réparer, ni remplacer tout périphérique ou composant de client léger qui ne fonctionnerait pas correctement en raison d'un non-respect de ces instructions. Dell ne peut pas non plus en être tenue pour responsable.
Pour activer/désactiver la connexion automatique : Connectez-vous en tant qu'administrateur. Accédez à Start (Démarrer) > Dell Thin Client Application (Application Dell Thin Client). La fenêtre Dell Thin Client Application (Application Dell Thin Client) s'affiche. Dans la barre de navigation de gauche, cliquez sur Auto Logon (Connexion automatique).
La session de l'Assistant Add a Printer (Ajout d'une imprimante) démarre. Un pilote d'imprimante ouvert Dell est installé sur le client léger, ainsi que d'autres pilotes d'imprimante intégrés. Pour imprimer le texte et les graphiques complets sur une imprimante locale, installez le pilote fourni par le fabricant en suivant ses instructions.
La fenêtre Screen Resolution (Résolution d'écran) s'affiche. Pour obtenir des instructions détaillées sur la configuration de la résolution d'écran, rendez-vous sur le site www.microsoft.com. Pour plus d'informations sur la configuration de plusieurs moniteurs, reportez-vous à Comment installer plusieurs moniteurs dans Windows 10 à l'adresse support.dell.com. Wyse 5070 thin client sous Windows 10 IoT Entreprise...
Translated Accès aux paramètres du BIOS d'un client léger Cette section décrit les paramètres UEFI du BIOS du client léger Wyse 5070. Au moment du démarrage d'un client léger, le logo Dell s'affiche durant un court instant. Lors du démarrage, appuyez sur la touche F2. Saisissez ensuite le mot de passe par défaut Fireport.
La séquence de démarrage vous permet d'ignorer l'ordre de démarrage défini des périphériques lors de la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné. Au cours du Power-on Self Test (Test automatique de mise sous tension ou POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : •...
Identifier GUID-1EB91CA7-F115-4696-8BBE-E82FCA2AF15F Status Translated Options de l'écran Général Cette section liste les fonctions matérielles principales de votre ordinateur. Tableau 16. Options de l'écran Général Option Description System Information (Informations système) Cette section liste les fonctions matérielles principales de votre ordinateur. •...
Option Description • Always (Toujours) • Never (Jamais) Date/Time (Date/Heure) Cette option vous permet de modifier la date et l'heure du système. Identifier GUID-400DE340-E49E-4C1C-8059-1C81BF225C6F Status Translated Options de l'écran dans la configuration système Tableau 17. Options de configuration du système Option Description UEFI Network Stack (Pile réseau UEFI)
Page 72
Option Description • COM2 SATA Operation (Fonctionnement SATA) Cette option configure le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur SATA intégré. Les options incluent : • Disabled (Désactivé) • AHCI - activé par défaut Drives (Disques) Vous permet de configurer les lecteurs SATA intégrés. •...
Option Description • Rear port Bottom Right (Port arrière inférieur droit) - activé par défaut USB PowerShare Cette option définit la fonction USB PowerShare et vous permet de charger des périphériques externes via le port USB PowerShare lorsque le système est éteint. Cette option est activée par défaut. Audio Cette option active ou de désactive le contrôleur audio intégré.
Page 74
Option Description Le mot de passe de l'administrateur n'est pas défini par défaut. System Password (Mot de passe système) Cette option permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe du système. REMARQUE : Les modifications de mot de passe prennent effet immédiatement.
Option Description • PPI Bypass for Disable Commands (Dispositif de dérivation PPI pour commandes désactivé) • Key Storage Enable (Activer le stockage clé) - activé par défaut • PPI Bypass for Clear Commands (Dispositif de dérivation PPI pour la commande d'effacement) •...
Options Description Si vous activez le mode personnalisé, les options correspondant à PK, KEK, db et dbx s'affichent. Les options disponibles sont les suivantes : • Save to File (Enregistrer dans un fichier) : enregistre la clé dans un fichier sélectionné par l’utilisateur. •...
Identifier GUID-CDC04918-7C5F-4E7B-A738-D43E0F69EDC4 Status Translated Options de l’écran Gestion de l’alimentation Tableau 22. Options de gestion de l'alimentation Option Description AC Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Cette option vous permet de contrôler le comportement du système lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant.
Option Description • LAN with PXE Boot (LAN avec PXE Boot) Wake on 2nd NIC (RJ-45/SFP) (Éveil sur la seconde carte NIC Cette option permet de rallumer l'ordinateur lors d'un (RJ-45/SFP)) déclenchement par des signaux LAN spéciaux. Les options incluent : •...
Option Description Full Screen Logo (Logo plein écran) Cette option active ou désactive l'affichage du logo en plein écran. L'option Enable Full Screen Logo (Activer l'affichage du logo en plein écran) est désactivée par défaut. Identifier GUID-1C9F7B6D-B78F-4A9B-8C1F-6EF78F29795E Status Translated Option de l'écran sans fil Tableau 24.
Identifier GUID-59F687FC-6116-4A99-BFFB-29C634C86421 Status Translated Options de l'écran de maintenance Tableau 26. Options de maintenance Option Description Service Tag (Étiquette de numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag (Marquage de l’actif) Cette option vous permet de créer un numéro d'inventaire pour le système, s'il n'en existe pas.
Identifier GUID-015505A3-AA9D-4AA6-AB5F-2BEB52394493 Status Translated Options de l'écran System Logs (Journaux système) Tableau 27. Options de l'écran System Logs (Journaux système) Option Description BIOS Events (Événements BIOS) Cette option vous permet de supprimer tous les journaux. Présentation du BIOS...
Identifier GUID-261A7030-394F-408D-9ADE-F4228E3DDBBD Status Translated Dépannage du système Vous pouvez dépanner le système en utilisant des indicateurs tels que les voyants de diagnostic et les messages d’erreur lors de l’utilisation de l’appareil. Sujets : • État de l'alimentation et des LED •...
Branchez un adaptateur Dell de xxxxxx W minimum afin d'optimiser les performances du système. L'adaptateur de CA n'est pas un produit Dell Limitez la vitesse du CPU à la plus petite Alerte : l'adaptateur d'alimentation en CA authentique.
Page 84
Nbre de Description de l’erreur Panne Action Commentaire clignotements des LED mémoire afin de réaffecter la carte pour réparation. Mémoire Mémoire non valide installée La mémoire est soudée sur la carte mère. Carte mère : circuit Carte mère / erreur du circuit Ce code n'est pas pris en charge.