Page 1
EUROBOOR FOR PROFESSIONALS BY PROFESSIONALS L’instruction originale ECO.80/4 Perceuse magnétique NO. DE SÉRIE____________ DATE D'ACHAT __________ PUBLICATION 1/Version original/JUILLET 2013...
Page 2
Félicitations pour votre achat de la perceuse magnétique portable Euroboor ECO.80/4. Votre modèle est conçu pour produire rapidement et efficacement des perçages de qualité. À travers de nombreuses années d'expérience, de constante innovation et de développement, Euroboor BV s'inscrit dans la volonté de fournir des outils de coupe du métal et des produits contribuant à votre productivité.
Page 4
Symbole Terme, signification Explication Vous devez absolument lire la documentation Lisez la documentation incluse comme le mode d'emploi et les consignes générales de sécurité. Portez une protection auditive Portez une protection auditive pendant le fonctionnement. Portez une protection oculaire Portez une protection oculaire pendant le fonctionnement.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GENERALS PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES N’utiliser pas cet outil électrique, avant d’avoir soigneusement lu et complètement compris cette notice d’utilisation ainsi que les Instructions générales de sécurité ci-jointes, y compris les figures, les spécifications, les règles de sécurité ainsi que les indications marquées par DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION.
Page 6
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE 1. Rester systématiquement vigilant et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil électrique. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Tout moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique comporte des risques de dommages corporels graves.
Page 7
RÉPARATION Faire entretenir les outils électriques par un réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de préserver l’intégrité de l’outil électrique et la sécurité de l’utilisateur. Lors de l'entretien d'un outil, n'utiliser que des pièces de rechange identiques. Suivez les instructions de la section Entretien de ce manuel.
Page 8
Risques résiduels En dépit de l’application des normes de sécurité en vigueur et de l’installation de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels sont inévitables. Il s’agit de : Diminution de l’acuité auditive. Risques de dommages corporels dus à des projections de particules. ...
Page 9
ÉTIQUETTES SUR L’APPAREIL On trouve les diagrammes suivants sur l’outil: Lire la notice d’instructions avant toute utilisation. Porter un dispositif de protection auditive > 80 db(A). Porter un dispositif de protection oculaire. EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION Le numéro de série, qui comprend également le type de machine, le mois et l'année de fabrication et le numéro d'identification est gravée sur le châssis, l'aimant et l'unité...
Page 10
FICHE TECHNIQUE CAROTAGE ø 12 - 80 mm PERCAGE ø 1 – 31,75 mm LONGEUR 365 mm LARGEUR 190 mm HAUTEUR 510 - 710 mm COURSE 260 mm POIDS 26 kg MAGNÈT (L x L x H) 230 x 100 x 64 mm FORCE AIMANT 3000 kg PUISSANCE DU MOTEUR...
Page 11
Le moteur électrique est conçu pour une seule tension. Toujours vérifier que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Votre PERCEUSE MAGNÉTIQUE EUROBOOR est conçue en classe I (mise à la terre) conformément à la norme EN 61029-1. Un câble de terre est nécessaire.
Page 12
4. Revissez le capuchon. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le système de lubrification dans les applications de perçage verticales ou suspendues. Utilisez dans ces cas de la pâte de coupe Euroboor FIXATION DE LA CHAÎNE/SANGLE DE SÉCURITÉ 1. Passez la chaîne de sécurité dans l'orifice près de la poignée ;...
Page 13
Vérifiez que l'aimant soit étroitement fixé à la pièce à usiner avant de mettre en marche le moteur de la perceuse magnétique. Les aimants Euroboor sont équipés de 2 bobines ; vérifiez qu'elles sont toutes deux en contact avec le matériau. Ne branchez pas d'autres machines sur la prise électrique qui alimente la perceuse magnétique, au risque de perdre la force magnétique.
Page 15
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA MACHINE LE PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commande de votre perceuse magnétique est conçu pour une offrir un maximum d'efficacité et de sécurité d'utilisation. 1 - L'interrupteur du moteur : Cet interrupteur permet de mettre le moteur en marche et de l'arrêter ;...
Page 16
Boîte manuelle à 4 vitesses Le modèle ECO.80/4 est équipé d'une boîte à 4 vitesses. Les deux commutateurs de vitesse permettent de choisir parmi 4 vitesses manuelles. Il importe que la vitesse mécanique la plus proche soit sélectionnée pour la fraise utilisée.
Page 17
POUR PERCER UN TROU Après avoir lu les explications et les consignes de sécurité ci-dessus, vous pouvez commencer à percer. Procédez selon les 10 étapes suivantes pour obtenir le meilleur résultat : Utilisez la pointe de la tige pilote pour déterminer le centre du trou à percer. Activez l'aimant et vérifiez que la fraise est bien positionnée et que la machine est poussée en contact étroit avec la pièce à...
Page 18
Accessoires en option AVERTISSEMENT : Les accessoires autres que ceux proposés par EUROBOOR n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation conjointement à cet outil peut être risquée. Pour diminuer le risque de blessure, des accessoires recommandés par EUROBOOR doivent être utilisés avec ce produit.
Page 19
OFF (Arrêt). Un démarrage accidentel peut provoquer une blessure. Comme toutes les autres perceuses à pièces mobiles, votre perceuse magnétique Euroboor doit être régulièrement entretenue. Quelques recommandations : VÉRIFIEZ VISUELLEMENT QUE LA MACHINE N'EST PAS ENDOMMAGÉE La machine doit être vérifiée avant utilisation à...
Page 20
La réparation, la modification et l'inspection des perceuses magnétiques Euroboor doivent être effectuées par EUROBOOR ou par un revendeur agréé d'EUROBOOR. Il peut être utile de présenter la liste des pièces de rechange avec la machine au revendeur Euroboor lorsque des réparations ou d'autres opérations d'entretien sont requises.
Page 21
DÉPANNAGE L'aimant et le moteur ne - L'interrupteur de l'aimant n'est pas raccordé à l'alimentation fonctionnent pas électrique - Câblage endommagé ou défectueux - Fusible défectueux - Interrupteur de l'aimant défectueux - Unité de commande défectueuse - Alimentation électrique défectueuse L'aimant fonctionne, le moteur ne - Câblage endommagé...
Page 22
- Crémaillère desserrée ou défectueuse rotation est trop longue - Système de rotation défectueux REMARQUE : Contactez EUROBOOR en cas de panne de la machine, si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec les solutions ci-dessus !! PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Tri des déchets.
Page 23
PIÈCES DE RECHANGE ECO.80/4 Part number Description Part number Description 080.1001 Motor unit 220-240V 080.1014 Gear box 220 v 080.1001A Motor unit 110-120V 080.1014A gear box 110 v 100.0306 Screw BK4,8x45 040.0286 Gear switch 100.0322 End Cover 100.0459 Screw BK5,5x45 100.0368...
Page 24
Part number Description 020.1001 Fuse holder 5x20 93A 020.0017 Fuse 5x20 F2A 020.0257 Capacitance 080.0016BX.3A Front panel plate 020.0206 LED indicator set 020.0011 Magnet switch 030E.0091/Y Motor switch (5-pin) 220-240V 030E.0092/Y Motor switch (5-pin) 110-120V 020.0151 Magnet spring ball (set) 103 100.0006 Screw SSM8x25 104 020.0201/2...