Page 1
Savi 8210/8220 Office Wireless DECT headset system for computer, desk phone and mobile User Guide...
Page 2
Ajustement et chargement Personnaliser votre micro-casque/oreillette Charge your headset Autonomie en mode conversation Headset battery status Load software Mettre à jour votre périphérique Poly Pair your headset Fonction de connexion automatique Fonctions de base Commandes du micro-casque Power on your headset Passer des appels, décrocher, raccrocher...
Page 3
été mises en évidence par les annonces publiques du Chaos Communication Congress en 2009. Les produits DECT de Poly ont été testés selon les exigences de la certification de sécurité DECT Forum et y sont conformes. Ils disposent donc du logo de certification de sécurité...
Page 4
Présentation Principaux éléments de la base et du micro- Base casque/de l'oreillette 8 9 10 12 13 Prise d'alimentation Bouton PC Prise du levier décroché du combiné Bouton du téléphone mobile Prise du câble de l'interface Bouton du téléphone de bureau téléphonique Port USB Sonnerie d'appel entrant...
Page 5
Soyez prudent Avant d'utiliser votre nouveau périphérique, consultez le guide de sécurité pour connaître les informations importantes relatives à son usage. Accessoires Câble de décroché électronique (câble EHS) Répond et met fin automatiquement et électroniquement à un appel téléphonique de bureau. Permet le contrôle d'appels à distance avec votre appareil.
Page 6
Hook up system Using the diagram, connect your headset system. HEADSET PORT NO HEADSET PORT NOTE Base configuration settings Desk phone Setting (on base's side panel) Most phones Cisco phones Cisco phones with EHS cable Détails de configuration Choisissez la configuration de téléphone de bureau A, B, C ou D et connectez les câbles. du téléphone de A Téléphone de bureau avec port du micro-casque dédié...
Page 7
UTILISEZ • Connectez une extrémité du câble de l'interface téléphonique à l'arrière de la base. • Retirez le cordon extensible du combiné de la base du téléphone de bureau et reconnectez-le à la boîte de raccordement du câble de l'interface téléphonique •...
Page 9
Pour une écoute binaurale optimale lorsque vous portez la perche sur le côté gauche, réglez les paramètres de port privilégiés sur Application de bureau Poly Lens. Place the headset in the charge cradle. The base charging LED flashes green when Charge your headset charging the headset and turns solid green when the headset is fully charged.
Page 10
Load software Download Application Poly Lens to get the most out of your device. Some softphones require the installation of Poly software to enable device call control (answer/end and mute) functionality. • Download Application de bureau Poly Lens at poly.com/lens.
Page 11
NOTE Your base and headset are automatically paired/subscribed. Go to Bluetooth settings on your mobile phone and select Poly Savi. Once successfully paired, the Bluetooth LED on the base turns solid blue. Une fois que vous avez couplé et connecté votre téléphone portable à la base, le système Fonction de connexion de micro-casque s'y connecte automatiquement lorsque votre téléphone portable couplé...
Page 12
Pour répondre ou mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton Audio de la base ou sur le bouton d'appel du micro-casque. ASTUCE Le contrôle d'appel du micro-casque sur ordinateur requiert le logiciel Poly et la compatibilité avec les softphones. Voir la section « Télécharger le logiciel ».
Page 13
• Sur votre base, maintenez le bouton audio souhaité enfoncé pendant 4 secondes jusqu'à ce qu'il clignote 4 fois. • Téléchargez et ouvrez Application de bureau Poly Lens sur votre ordinateur, accédez à Nom du périphérique > Paramètres > Général > Ligne téléphonique par défaut et choisissez la ligne audio souhaitée.
Page 14
The primary user will hear a request "Conference requested." To accept the request, press the primary user's headset Call button. The base subscription LED turns solid yellow to indicate conference call mode. View conference call status in Application de bureau Poly Lens.
Page 15
Il est possible de modifier la portée pour améliorer la qualité audio du PC, diminuer la densité des utilisateurs ou restreindre le rayon de portée des utilisateurs. Vous pouvez régler les paramètres de portée dans Application de bureau Poly Lens. Paramètre Portée...
Page 16
To disable over-the air subscription, while your system is idle, hold the subscription button and the base computer button down simultaneously until the base computer button LED flashes (green for enabled, red for disabled). Manage settings in Application de bureau Poly Lens.
Page 17
Dépannage Headset I can’t hear a dial tone in the • Make sure your headset is charged. headset. • Make sure your headset is subscribed to base. See Subscribe headset to base. • Adjust the configuration switch (A–G) on the side of the base until a dial tone is heard.
Page 18
For a list of compatible softphones, visit poly.com/software. If the Poly software is not installed and you do not have a compatible softphone, you must first press the base computer call button and then use the softphone interface to...
Page 19
(app required). • For Skype for Business, press and hold the headset's Call button for 2 seconds to interact (app required). • Set your target phone by going to Application de bureau Poly Lens. Does my Microsoft Teams- Yes, while your headset is optimized for Microsoft Teams, it enabled headset work with other can be configured to use with other supported softphones.
Page 20
Contenu de la boîte Le contenu peut varier en fonction du produit. Bluetooth Base Câbles USB (2 inclus) : micro USB vers USB-A, USB-C vers USB-A. Câble de l'interface téléphonique Alimentation et adaptateurs de prise Guide de mise en route rapide...