Télécharger Imprimer la page

Desoutter KA160B7Y Mode D'emploi page 45

Publicité

Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en
cumplimiento con las normas establecidas y no son adecuados para
utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los valores medidos en lugares
de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores
declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de peligro
experimentado por un usuario individual son únicos y dependen del
hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el
diseño de la estación de trabajo, además del tiempo de exposición y
las condiciones físicas del usuario. Nosotros, Desoutter, no podemos
aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores
declarados en lugar de los valores que reflejan la exposición real en
una evaluación de riesgo individual y en una situación de lugar de
trabajo sobre los que no tenemos ningún control. Esta herramienta
puede provocar síndrome de vibración. Si no se gestiona
adecuadamente su utilización.
Encontrará una guía de la UE respecto a lagestión de vibraciones
transmitidas al sistema manobrazo en la página
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm Se recomienda
mantener un programa de control sanitario de detección precoz de los
síntomas relacionados con la exposición a vibraciones, con objeto de
modificar los procedimientos de gestión y así evitar posibles
discapacidades
Italian IT : Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni
Tutti i valori sono vigenti alla data della presente
pubblicazione. Per informazioni più recenti, visitare
www.desouttertools.com.I valori dichiarati sono stati ottenuti da test
eseguiti in laboratorio in conformità con le norme stabilite e non sono
adeguati per l'uso nella valutazione dei rischi. I valori rilevati in
determinati luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori
dichiarati. I valori di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il
singolo utente è soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la
persona lavora, dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell'area di
lavoro, nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche
dell'utente. Noi, Desoutter, non possiamo essere ritenuti responsabili
per le conseguenze derivanti dall'uso dei valori dichiarati, anziché di
valori che riflettono l'esposizione effettiva, nella specifica valutazione di
eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun
controllo. Se non utilizzato in modo idoneo, questo utensile può
provocare la sindrome da vibrazioni manobraccio. Per una guida UE
sulla gestione delle vibrazioni mano-braccio, consultare l'indirizzo
internet
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Si raccomanda l'adozione di un programma di controllo sanitario
finalizzato a individuare i primi sintomi di un'eventuale esposizione alle
vibrazioni, affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e
aiutare a prevenire disabilità significative.
Swedish SV : Buller- och vibrationsdeklaration
Alla värden gäller vid publikationsdatum för detta
dokument. För senaste information, besök desouttertools.com.
De här fastställda värdena erhölls genom laboratorieprover i
överensstämmelse med uppgivna standarder och är ej lämpliga för
riskutvärderingar. Värden som uppmätts på individuella arbetsplatser
kan
vara
högre
än
de
exponeringsvärdena och risken för skada för en individuell användare
är unik och beror på det sätt som användaren arbetar, arbetsstycket
och arbetsplatsens konstruktion, såväl som på exponeringstiden och
användarens fysiska tillstånd. Vi, Desoutter, kan ej hållas ansvariga för
följder vid användning av fastställda värden istället för värden som
återkastar den faktiska exponeringen för en individuell riskutvärdering i
en situation på en arbetsplats, över vilken vi ej har någon kontroll.
Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom på
handen-armen om verktyget inte hanteras på rätt sätt.
Det finns EU-guide angående hantering av hand-arm vibrationer på
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
För att förebygga eventuella framtida åkommor
rekommenderar vi att hälsokontroller genomförs för
att upptäcka tidiga symptom som kan bero på
vibrationsrelaterade arbetsuppgifter.
German DE : Erklärung zu Geräuschemission und Vibration
Alle Werte sind zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung
auf dem aktuellen Stand. Neueste Informationen
finden Sie unter
Die genannten Werte wurden durch Tests gemäßt den angegebenen
Normen unter Laborbedingungen ermittelt und sind nicht ausreichend
für Risikoanalysen. Die tatsächlichen Meßwerte am Einsatzort können
je nach Umgebung auch höher ausfallen. Die konkrete Belastung und
das Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person
(1)
fastställda
värdena.
De
Noise and Vibration
(Fr) Bruit et Vibration
verschieden
und
Werkstück und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der
Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab. Wir,
die Desoutter, haften nicht für die Folgen einer Anwendung der
genannten
Werte
Belastungswerte
Arbeitsplatz, der sich unserer Einflußnahme entzieht.
Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-Vibrations-Syndrom auslösen,
sofern sein Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt wird. Ein
EU-Leitfaden zur Regelung von Hand-Arm Vibrationen steht im Internet
zur Verfügung: http://www.humanvibration. com/EU/VIBGUIDE.htm
Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheitsüberwachung,
durch welches frühe Symptome erkannt werden können, welche auf die
Vibrationsexposition zurückgeführt werden könnten, so dass die
Abläufe der Maßnahmen daraufhin so geändert werden können, dass
zukünftige Beeinträchtigungen vermieden werden.
Portuguese PT : Declaração de Ruído e Vibração
Todos os valores são atuais conforme data desta publicação. Para as
informações mais recentes favor consultar desouttertools.com.
valores declarados foram obtidos por teste feito em laboratório de
acordo com os padrões estipulados e não se destinam para utilização
em avaliações de risco. Os valores medidos nos locais individuais de
trabalho podem ser maiores que os valores declarados. Os valores
reais de exposição e o risco de ferimento sentidos por um usuário são
específicos e dependem da maneira em que o usuário trabalha, da
peça e do design da estação de trabalho, bem como do tempo de
exposição e da condição física do usuário. Nós da Desoutter, não
podemos nos responsabilizar pelas conseqüências causadas pelos
valores declarados, ao invés dos valores que refletem a exposição real,
e pelaavaliação de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o
qual não temos controle.
Esta ferramenta pode provocar o síndrome de vibração das mãos e
braços, caso não seja manuseada de forma adequada. Pode encontrar
um guia da UE sobre a vibração das mãos e braços em
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Recomendamos um programa de vigilância médica para detectar
atempadamente sintomas, que possam estar relacionados com a
exposição à vibração, para que os procedimentos de manuseamento
possam ser modificados, por forma a ajudar a evitar prejuízos futuros.
Norvegian NN : Opplysninger om støy og vibrasjon
Alle verdier er aktuelle ved dato for denne utgivelsen. For siste
informasjon vennligst besøk desouttertools.com.
Opplyste verdier ble oppnådd ved tester som brukes i laboratorier i
overensstemmelse med uttalte standarder og er ikke tilstrekkelige til
bruk ved risikovurdering. Verdier målt på enkeltarbeidsplasser kan
være høyere enn opplyste verdier. Faktiske eksponeringsverdier og
risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig
av måten brukeren arbeider på, arbeidsstykket og arbeidsstasjonens
utforming, så vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand. Vi,
Desoutter, kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av
opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering,
faktiska
og den enkeltes risikovurdering i en situasjon på arbeidsplassen som vi
ikke har kontroll over.
Verktøyet kan forårsake hånd/armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke
håndteres på riktig måte. En EU-veiledning om styring av hånd-
armvibrasjon er å finne på
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Vi anbefaler at bedriftshelsetjenesten gjennomfører et program for å
avdekke tidlige tegn på vibrasjonseksponering, slik at prosedyrene kan
endres for å bidra til å unngå fremtidig svekkelse.
Dutch NL:Verklaring m.b.t. geluid en trillingen
Alle waarden zijn geldig vanaf de datum van deze
publicatie. Bezoek voor de meest recente informatie desouttertools.com
Deze opgegeven waarden zijn verkregen uit laboratoriumtests
overeenkomstig de opgegeven normen en zijn niet voldoende voor
gebruik in risicobeoordeling. Op individuele werkplekken gemeten
waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven waarden. De feitelijke
blootstellingswaarden en het door een individuele gebruiker ervaren
risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de
gebruiker werkt, het ontwerp van het werkstuk en het werkstation
alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker.
Wij, Desoutter, kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de
gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden, in plaats van
waarden die de feitelijke blootstelling weergeven, bij een individuele
risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle
hebben.
hängen
von
den
Arbeitsgewohnheiten,
anstelle
von
Meßwerten
in
einer
Risikoanalyse
für
dem
der
tatsächlichen
einen
konkreten
Estes

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ka177b7yKa160b9y