Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
OS 750
OS 755
BETRIEBSANLEITUNG
AKTENVERNICHTER
OPERATING INSTRUCTIONS
PAPER SHREDDER
NOTICE D'UTILISATION
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
1.387.999.221 – 0705

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Otto Office OS 750

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEBSANLEITUNG AKTENVERNICHTER OPERATING INSTRUCTIONS PAPER SHREDDER NOTICE D‘UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER OS 750 OS 755 1.387.999.221 – 0705...
  • Page 2 Aktenvernichter OS 750, OS 755 ..............3 – 6 english: Paper shredder OS 750, OS 755 .............. 7 – 10 français: Destructeur de documents OS 750, OS 755 ........... 11 – 14 nederlands: Papiervernietiger OS 750, OS 755 ............15 – 18 Kundendienstadresse Customer service adress Adresse de votre service après vente...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter OS 750, OS 755 1. Bestimmungsgemäße 3. Sicherheitshinweise Verwendung, Gewährleistung • Vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Betriebsanleitung lesen und für späteren Vernichten von Papier bestimmt. Je nach Gebrauch aufbewahren.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com OS 750, OS 755 Aktenvernichter Durchführung von Wartungs– 5. Bedienung und Servicearbeiten nur von: Aktenvernichter einschalten • HSM–Kundendienst • fachlich ausgebildetem • Wippschalter Pos. 1 drücken. Personal (z.B. Elektrofach- • Wippschalter rastet ein.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter OS 750, OS 755 7. Störungsbeseitigung 8. Wartung und Pfl ege Papierstau Reinigung: Sie haben zuviel Papier auf einmal zuge- • Aktenvernichter ausschalten, führt. Netzstecker ziehen. Vorsicht ! • Die Reinigung darf nur mit einem wei-...
  • Page 6 EMV-Richtlinie 89 / 336 / EWG Niederspannungsrichtlinie 73 / 23 / EWG Der Hersteller HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstraße 115, D-88682 Salem erklärt hiermit, dass die Aktenvernichter OS 750 und OS 755 mit den oben genannten EG-Richtlinien einschließlich aller zutreffenden Änderungen übereinstimmen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Paper shredder OS 750, OS 755 1. Proper use, warranty 3. Safety instructions The shredder is designed exclusively for • Read all instructions before start-up of the destroying paper. Depending on the cutting paper shredder.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com OS 750, OS 755 Paper shredder Mainte nan ce and ser vi ce work 5. Put ting in to ope ra ti on may be per for med on ly by: Switching the paper shredder on •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Paper shredder OS 750, OS 755 7. Troubleshooting 8. Maintenance and care Pa per jam Cleaning: You have fed in too much paper. • Switch off the shredder, pull out the mains plug.
  • Page 10 The manufacturer HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem declares herewith, that the paper shredders OS 750 / OS 755 correspond with the above mentioned EC Machine Directive including all relevant modifi cations. Applied standards and technical specifi cations: •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Destructeur de documents OS 750, OS 755 1. Utilisation conforme, 3. Recommandations de garantie sécurité Le destructeur de document est exclusive- • Lire toutes les instructions avant la mise ment conçu pour la destruction de docu- en service du destructeur de documents.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com OS 750, OS 755 Destructeur de documents Toute intervention technique ne 5. Mise en service peut être faite que par: Mise en marche • le service après-vente de • Mettre l’interrupteur à bascule sur •...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Destructeur de documents OS 750, OS 755 7. Elimination de défauts En cas d‘autres défauts et avant de faire appel à notre service après-vente, procédez Bourrage de papier aux contrôles suivants: • est-ce que la prise de courant est bien Vous avez introduit trop de papier à...
  • Page 14 Le fabricant HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem déclare, que le destructeur de documents OS 750 / OS 755 est conforme aux dispositions de la Directive européenne toute modifi cation correspondante comprise. Normes appliquées et spécifi cations techniques : •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Papiervernietiger OS 750, OS 755 1. Gebruik volgens de bestem- 3. Veiligheidsadviezen ming, garantie • Voordat de papiervernietiger in werking De papiervernietiger is uitsluitend voor het wordt gesteld alle handleidingen lezen. vernietigen van papier bestemd. Afhankelijk Bewaar de handleidingen voor later gebruik.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com OS 750, OS 755 Papiervernietiger Onderhouds- en servicewerk- 5. In gebruik nemen zaamheden mogen uitsluitend Papiervernietiger inschakelen worden verricht door: • HSM klantendienst • Druk tuimelschakelaar in positie 1. • erkend elektrotechnisch • Tuimelschakelaar blijft staan.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Papiervernietiger OS 750, OS 755 7. Verhelpen van storingen Bij andere storingen gelieve de volgende punten te controleren voor u contact op- Papieropstopping neemt met onze klantendienst: • Is de stekker in het stopcontact? U hebt teveel papier in een keer toege- •...
  • Page 18 Laagspanningsrichtlijn 73 / 23 / EWG De fabrikant HSM GmbH + Co. KG, Bahnhofstrasse 115, D-88682 Salem verklaart hierbij dat de papiervernietigers OS 750 / OS 755 met de bepalingen van de bovengenoemden EG richtlijnen overeenstemmen inclusief alle wijzigingen die van toepassing zijn.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter OS 750, OS 755 deutsch 0705...

Ce manuel est également adapté pour:

Os 755