Page 1
Four encastrable HB633GB.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité.............. 2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
Page 3
Sécurité fr cuisson, sur les résistances de chauffe et AVERTISSEMENT ‒ Risque de sur les accessoires. blessure ! Vous risquez de créer un courant d'air si vous Un verre de porte d'appareil rayé peut se ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- fendre. sé...
Page 4
fr Prévention des dégâts matériels teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des don d'alimentation secteur. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation ▶ Conserver les petites pièces hors de por- secteur est endommagé, débranchez im- tée des enfants.
Page 5
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Avant le réchauffement suivant, éliminer complète- ▶ L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface ment les résidus du compartiment de cuisson et de d'assise ou de support peut endommager la porte de la porte de l'appareil. l'appareil.
Page 6
fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
Page 7
Modes de fonctionnement fr La ligne de progression vous permet de voir l'état Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les d'avancement du chauffage de l'appareil. La ligne se laver. remplit de la gauche vers la droite. → "Supports", Page 20 Écoulement du temps Vous pouvez voir l'écoulement du temps ou la durée de fonctionnement jusqu'ici dans la ligne d'état en haut à...
Page 8
fr Modes de fonctionnement 5.1 Modes de cuisson Pour vous permettre de toujours trouver le mode de Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appa- cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci- reil propose une température ou un niveau approprié. après les différences et les utilisations.
Page 9
Accessoires fr 6 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
Page 10
La touche est éclairée en bleu. ▶ ‒ a Les réglages, la durée de marche et la ligne de a Le logo Siemens apparaît. Ensuite apparaissent un chauffe s'affichent. mode de cuisson et une température. 8.4 Annuler ou interrompre le 8.2 Éteindre l’appareil fonctionnement Si vous n'utilisez pas votre appareil, éteignez-le.
Page 11
Chauffage rapide fr Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur . Lorsque le plat est prêt, éteindre l'appareil avec . a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages Conseil : Vous trouverez le mode de cuisson le plus sont réinitialisés. adapté à vos mets dans la description des modes de cuisson.
Page 12
fr Fonctions de temps 10 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Annulation de la minuterie temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Vous pouvez à tout moment annuler le temps la minu- terie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyer sur ...
Page 13
Sécurité enfants fr Pour régler de nouveau une durée, appuyer sur 10.4 Réglage de la fin ‒ puis régler la durée à l'aide du sélecteur rota- Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- tif. qu'à 23 heures et 59 minutes. Pour poursuivre le fonctionnement sans durée, ‒...
Page 14
fr Réglages de base Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif. a L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. La fin ne peut pas être différée. a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Une Démarrer le fonctionnement à l'aide de ...
Page 15
Nettoyage et entretien fr 14 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 14.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
Page 16
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 17
Aide au nettoyage humidClean fr 15 Aide au nettoyage humidClean La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- Démarrer le fonctionnement à l'aide de . pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide a L'appareil commence à chauffer et la durée au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer s'écoule.
Page 18
fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
Page 19
Porte de l'appareil fr Enlever le recouvrement de la porte . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
Page 20
fr Supports Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ...
Page 21
Dépannage fr Nettoyez le support. Insérer le support dans la prise avant , jusqu'à ce que le support repose également contre la paroi du → "Produits de nettoyage", Page 15 compartiment de cuisson, puis le pousser vers le . 17.2 Accrocher des supports Remarques ¡...
Page 22
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.siemens- home.bsh-group.com . 18.2 Remplacer la lampe du four Conditions ¡...
Page 23
Mise au rebut fr Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est Revissez le couvercle en verre. équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau Retirez le torchon du compartiment de cuisson. d'étanchéité. Raccordez l’appareil au secteur. 19 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
Page 24
fr Comment faire ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, insérez ATTENTION ! la lèchefrite avec la grille en place à la hauteur d'en- La présence d'eau dans le compartiment de cuisson fournement spécifiée. chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ¡...
Page 25
Comment faire fr ¡ Si vous faites chauffer ou cuire le plat préparé dans des récipients, utilisez des récipients résistant à la chaleur. 21.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur...
Page 26
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 7 Quiche Moule à tarte 190 - 210 30 - 40 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite 260 - 280 10 - 15 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
Page 27
Comment faire fr ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. 21.7 Modes de préparation spéciaux et Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Sépa- autres applications rez les mets. Informations et recommandations sur les modes de Retirez les morceaux déjà décongelés du comparti- préparation spéciaux et autres applications, par ment de cuisson.
Page 28
fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 7 Biscuiterie dressée, 3 niveaux 5+3+1 130 - 140 35 - 55 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 20 - 30 Petits gâteaux Plaque à...
Page 29
Instructions de montage fr ¡ Réalisez des travaux de découpe sur le ATTENTION ! meuble avant la mise en place de l'appa- Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne- casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil.
Page 30
fr Instructions de montage 22.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ...
Page 31
Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté Vissez l'appareil. au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement être remplacé...
Page 32
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001614748* 9001614748 (010302)