Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Page 2
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information All wiring must be in accordance with the National Electrical WARNING: To reduce the risk of personal injury, Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes.
Page 3
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Page 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity J wood screw Control mounting screw Canopy mounting screw Control mounting screw Canopy mounting lock washer Lockwasher Plastic wire connector Flat washer Hanger bolt Flat washer Screw Hexagonal nut...
Page 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting bracket Blade Ball/downrod assembly Wall control Canopy Motor Coupler cover IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 and other patents pending.
Page 6
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount the fan to an outlet box proper blade clearance when installing on a steep, sloped marked acceptable for fan support using the screws ceiling.
Page 7
Assembly Installing the downrod Dismantling the ball/downrod assembly □ Route the wires exiting the top of the motor housing (G) □ Loosen the hanger ball (H) by removing the set screw through the downrod (B). (PP) and lockwasher (QQ) at the top of the downrod (B) □...
Page 8
Assembly (continued) Installing the coupler cover and Installing the ball on the downrod canopy □ □ Slide the coupler cover (D) onto the downrod (B) and push the Slide the hanger ball (H) onto the top of the downrod coupler cover (D) until it rests on the top of the motor housing (B) past the holes in the downrod (B).
Page 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan Connecting the safety cable □ WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the Turn the wood screw (AA) into the ceiling. tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in □...
Page 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connection WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use.
Page 11
Operation Install 4-speed wall control See the instructions enclosed with the wall control package. Opertating your fan NOTE: Wait for the fan to completely stop before setting the slide switch to reverse the direction of blade rotation. The reverse switch is located on the coupler (J). To switch the direction of the blade rotation, follow the instructions below.
Page 12
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Page 13
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
Page 14
MERCI Nous vous remercions d'avoir fait confiance à Hampton Bay en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
Page 15
Table des matières Table des matières .............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................12 Garantie ................3 Entretien et nettoyage ............13 Pré-installation..............3 Dépannage ................. 13 Installation ................6 Consignes de sécurité Tout le câblage doit être effectué conformément au code AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures électrique national des États-Unis (ANSI/NFPA 70-1999) et aux corporelles,...
Page 16
Garantie Le fournisseur garantit que le moteur du ventilateur est exempt de tout défaut de fabrication ou de matériaux au moment de son expédition de l’usine, et ce, pour toute sa durée de vie à compter de la date d'achat par l'acheteur original. Le fournisseur garantit également que toutes les autres pièces du ventilateur, excluant les pales de verre ou de résine acrylique, sont exemptes de tout défaut de fabrication ou de matériaux au moment de leur expédition de l’usine.
Page 17
Pré-installation (suite) QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à la grandeur nature. Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Vis à bois en J Vis de montage du dispositif de commande Vis de montage de la coupelle Vis de montage du dispositif de commande Rondelle de blocage pour le montage de Rondelle de blocage...
Page 18
Pré-installation (suite) CONTENU DE L'EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Support de fixation Pale Boule et tige de suspension Commande murale Coupelle Moteur Couvercle du raccord IMPORTANT : Ce produit et/ou ses composants sont protégés par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5,947,436;...
Page 19
Installation OPTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, REMARQUE : Une tige de suspension plus longue peut de choc électrique ou de blessure, fixez le ventilateur s'avérer nécessaire pour maintenir une distance correcte à une boîte de sortie de courant portant la mention entre les pales et le plafond, lors d'une installation sur capable de supporter un ventilateur, au moyen des vis un plafond présentant une forte pente.
Page 20
Assemblage Installation de la tige de suspension Démontage de l'ensemble boule/tige de suspension □ Faites passer les fils sortant du dessus du boîtier du moteur (G) □ Desserrez la boule de suspension (H) en enlevant la à travers la tige de suspension (B). vis de pression (PP) et la rondelle de blocage (QQ) en □...
Page 21
Assemblage (suite) Installation du couvercle de Installation de la boule sur la tige raccord et de la coupelle de suspension □ Glissez le couvercle de raccord (D) sur la tige de suspension □ Glissez la boule de suspension (H) sur le haut de la tige de sus- (B) et poussez le couvercle de raccord (D) jusqu'à...
Page 22
Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Suspension du ventilateur Raccord du câble de sécurité □ AVERTISSEMENT : Si la méthode d'installation normale avec la boule Vissez la vis à bois (AA) dans le plafond. et la tige de suspension est utilisée, la languette de l'anneau qui □...
Page 23
Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Effectuer les connexions électriques AVERTISSEMENT : Chaque capuchon de connexion fourni avec ce ventilateur est conçu pour accepter un fil de câblage de la maison de calibre 12 et deux fils en provenance du ventilateur. Si le calibre du fil de câblage de la maison est supérieur à...
Page 24
Utilisation Installation de la commande murale à quatre vitesses Consultez les instructions fournies avec l’emballage de la commande murale. Utilisation du ventilateur REMARQUE : Attendez que le ventilateur s'arrête complètement avant d'inverser le sens de rotation des pales avec l'interrupteur à...
Page 25
Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Vérifiez les raccords de support, les brides et les fixations des pales deux fois par an. Vérifiez qu’ils sont solidement fixés. Il n’est pas nécessaire d'enlever le ventilateur du plafond. □...
Page 26
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 18 h, HNE, du du lundi au vendredi au 1-855-HD-HAMPTON HOMEDEPOT.CA Conservez ce guide pour un usage ultérieur.