Page 1
MODEL • MODÈLE • MODELO CONGÉLATEUR VERTICAL Manuel du propriétaire....9 - 16 DUFM060B1WDB CONGELADOR VERTICAL Manual del propietario....17 - 24 PRÊT POUR LE GARAGE DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com 2021.01.11 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840...
Page 2
2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Page 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE PLUGGING IN REQUIRED SPACE • Two people should be used when moving the This appliance is 55 cm (21.7 inches) wide by 143 appliance. cm (56.3 inches) high by 58 cm (22.8 inches) deep. • Remove interior and exterior packaging prior to Allow enough space on at least 2 sides to let the installation.
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION TIPS FOR DAILY USE The temperature of the appliance can be adjusted • Do not place food products directly against the by turning the thermostat dial. There are three rear wall or packed tightly together as this can temperature settings, MIN, NORMAL and MAX.
Page 6
OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components.
Page 7
CARE & MAINTENANCE CLEANING POWER FAILURE Ensure the appliance is unplugged before cleaning. Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your • To clean the inside of the appliance, use a soft appliance if you minimize the number of times the cloth and a solution of a tablespoon of baking door is opened.
Page 8
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
Page 9
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
Page 10
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
Page 11
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
Page 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT DE BRANCHER ESPACE REQUIS Cet appareil mesure 55 cm (21,7 pouces) de large • Deux personnes doivent être utilisées lors du par 143 cm (56,3 pouces) de haut par 58 cm (22,8 déplacement de l’appareil. pouces) de profondeur. •...
Page 13
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE TEMPÉRATURE CONSEILS POUR UNE UTILISATION QUOTIDIENNE La température de l’appareil peut être ajustée en tournant le cadran du thermostat. Il y a trois • Ne placez pas de produits alimentaires réglages de température, MIN, NORMAL et MAX. directement contre la paroi arrière ni emballés hermétiquement ensemble car cela peut gêner la •...
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant une durée quelconque pendant ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes. 1.
Page 15
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE PANNE DE COURANT Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de La plupart des pannes de courant ne durent que nettoyer une partie de l’appareil. quelques heures et ne devraient pas modifi er la température de votre l’appareil si vous réduisez au •...
Page 16
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
Page 17
(adéquate ou inadéquate). Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Page 18
3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
Page 19
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
Page 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE ENCHUFAR ESPACIO REQUERIDO • Deben usarse dos personas al mover el aparato. Este aparato tiene 55 cm (21,7 pulgadas) de ancho por 143 cm (56,3 pulgadas) de alto por 58 cm • Retire el embalaje interior y exterior antes de la (22,8 pulgadas) de profundidad.
Page 21
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA CONSEJOS PARA USO DIARIO La temperatura del aparato se puede ajustar • No coloque productos alimenticios directamente girando el dial del termostato. Hay tres contra la pared posterior o bien embalados, ya confi guraciones de temperatura, MIN, NORMAL y que esto puede impedir la circulación de aire.
Page 22
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE INVERSIÓN DE PUERTA Si el electrodoméstico se coloca sobre su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes internos.
Page 23
CUIDADO Y MANTENIMIENTO FALLO DE ALIMENTACIÓN LIMPIEZA La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta.
Page 24
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasifi cación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
Page 25
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
Page 28
*Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in China * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Chine * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...