Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT7U46SFG
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT7U46SFG

  • Page 1 Sèche-linge WT7U46SFG siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3 Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Aide pour l'appareil ..53 Destination de l'appareil Transport de l'appareil ..55 Cet appareil est destiné uniquement ■ Valeurs de consommation ..56 D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
  • Page 5 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un commutateur l'appareil ! (coupure bipolaire) doit être...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde L'appareil est très lourd. Son ■ Risque d'explosion / soulèvement risque de d'incendie ! causer des blessures. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 12 Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et de nettoyage qui contiennent agents de pré-traitement du des solvants, par ex. solvant de linge (p.
  • Page 14 Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 15 Installation et raccordement de l’appareil Retirez entièrement les emballages Mise en garde et les sachets de l'appareil. Risque d'incendie/de dommage Ouvrez le hublot. matériel/de dommage à l'appareil ! Retirez l'accessoire entier du L'appareil contient du R290, un produit tambour. réfrigérant qui est inoffensif pour Vous pouvez à...
  • Page 16 Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Installer l'appareil comme suit : Risque de blessure ! Installez l'appareil sur une surface L'appareil est très lourd. Son ■ propre, plane et solide. soulèvement risque de causer des Vérifier l’horizontalité de l’appareil blessures.
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Mise en garde Risque de choc électrique / Mise en garde d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! Risque de choc électrique/d'incendie/ L'altération ou la détérioration du câble de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 18 Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Raccorder l'appareil comme suit : Raccorder le tuyau de vidange. Avant de mettre l'appareil sous ~ Page 39 tension : Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé.
  • Page 19 Notice succincte Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil.
  • Page 20 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
  • Page 21 Présentation de l'appareil Bandeau ( Sélecteur de programme Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Tourner : régler un programme ■ 0 Programme : ~ Page 25 8 Écran : L'écran de cet appareil réagit aux effleurements (écran tactile). Commande par simple effleurement sur les touches encadrées ■...
  • Page 22 Écran Écran L 'écran de cet appareil réagit aux effleurements (écran tactile). Vous activez les É c r a n réglages en touchant légèrement les touches encadrées et sensibles aux mouvements du doigt. Les réglages activés sont mis en surbrillance à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver les réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes à...
  • Page 23 Écran -------- Affichage Description Informations Statut du programme : s'allume : affichage du statut Séchage Ù Objectif de séchage Prêt à repasser Objectif de séchage Prêt à ran- » Objectif de séchage Prêt à ran- Ò ger plus Repassage facile Ý...
  • Page 24 Écran CoolDown Lors du séchage, la température peut atteindre un •©£ niveau élevé. Pour refroidir le linge, le processus Cool- Down réduit la température dans le tambour. Si la porte n'est pas ouverte, le processus CoolDown démarre auto- matiquement après 30 secondes dans les cas suivants : mettre en pause le programme ■...
  • Page 25 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles ü...
  • Page 26 Tableau des programmes Chemises 1,5 kg Chemises/blouses en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes. Remarque : Après le séchage, repassez le linge ou suspendez-le. L'humidité rési- duelle se répartit alors uniformément. Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthétiques. Séchez les grandes pièces individuellement.
  • Page 27 Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Touches Affichages Explications et remarques Certaines touches et leurs fonctions ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les pro- Remarque : grammes.
  • Page 28 Réglages du programme par ex. La durée de séchage des programmes de temps peut être f ‹ : …‹ prolongée jusqu'à 3 heures et 30 minutes maximum par pas de 10 minutes. Remarque : Vous pouvez adapter les valeurs de réglage à l'aide des touches de sélection ˜...
  • Page 29 Linge Utilisez un programme de temps ■ Linge pour sécher des textiles seuls. Lors du premier séchage, les textiles ■ P réparation du linge fragiles, tels que les T-shirts ou les L i n g e maillots, ont souvent tendance à Mise en garde rétrécir.
  • Page 30 Linge Tri du linge Lorsque vous triez le linge à sécher, veillez à ce qui suit : Chargez le linge Remarque : Séchez uniquement du linge de individuellement dans l'appareil. Évitez ■ même composition et type de tissu de former des paquets de linge afin afin d'obtenir un résultat de séchage d'obtenir un bon résultat de séchage.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Utilisation de l'appareil tambour. I ntroduction du linge et U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage de l'appareil L'appareil doit être installé...
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Réglage d'un programme Modification de programme ou retrait du linge Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la Vous pouvez retirer et ajouter du linge à désactiver avant de pouvoir régler un tout moment pendant le séchage et programme.
  • Page 33 Utilisation de l'appareil Fin du programme Vidage du réservoir d'eau de condensation L'affichage indique “Ÿš. Pendant le séchage, de l'eau de Retrait du linge et extinction condensation se forme dans l'appareil. de l'appareil Si aucun tuyau d'évacuation n'est utilisé, l'eau de condensation de l'appareil Retirez le linge.
  • Page 34 Utilisation de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Retrait des peluches condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
  • Page 35 Utilisation de l'appareil Séparez les deux parties du filtre à Éliminez les peluches en les rinçant peluches. sous l'eau chaude courante. Ouvrez les deux filtres. Séchez les filtres à peluches, remettez-les en place l'un dans l'autre. Retirez toutes les peluches des deux filtres.
  • Page 36 Réglages de l'appareil Adapter les réglages de Réglages de l'appareil l'appareil V ous pouvez activer/désactiver Vous pouvez adapter les réglages de R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l directement les réglages de l'appareil l'appareil suivants sous à...
  • Page 37 Réglages de l'appareil Adapter le volume sonore des signaux Adapter la luminosité de l'écran de commande Réglez le programme sur la Réglez le programme sur la position 3. position 2. L'écran indique ’ et la valeur de L'écran indique › et la valeur de réglage actuelle.
  • Page 38 Réglages de l'appareil Adapter le volume des signaux Mémoriser et quitter les réglages de sonores l'appareil Mémorisez et quittez les réglages de Réglez le programme sur la l'appareil comme suit : position 1. Appuyez sur ç (Séchage ■ silencieux) ou : patientez 10 secondes ou : ■...
  • Page 39 Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 40 Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Attention ! fixez l'autre extrémité du tuyau Dégât matériel dû à une fuite ou par d'évacuation avec les accessoires l'eau qui s'écoule. restants. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Lavabo : de glisser hors du lavabo. Ne pliez pas le tuyau d'évacuation.
  • Page 41 Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Poussez le réservoir d'eau de condensation de nouveau à 180° et condensation jusqu'à ce qu'il introduisez le bouchon dans la s'enclenche. cavité située sur le dessus du réservoir d'eau de condensation. L'eau de condensation est maintenant évacuée par l'intermédiaire du tuyau Retirez le filtre de son logement.
  • Page 42 Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 43 Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyage du filtre du d'humidité réservoir de condensation Le capteur d'humidité Le filtre du réservoir d'eau Remarque : Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. de condensation sert à nettoyer l'eau de Après une longue durée d'utilisation, condensation utilisée pour le nettoyage des résidus de calcaire ou de lessive et automatique de cet appareil.
  • Page 44 Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre à l'eau chaude Nettoyer l'unité courante ou au lave-vaisselle. Vous pouvez nettoyer l'unité de Insérez le filtre jusqu'à ce que vous l'appareil lorsqu'il est par ex. pollué par sentiez qu'il s'encliquète. des peluches. Laissez refroidir l'appareil Remarque : environ 30 minutes après son utilisation avant de commencer à...
  • Page 45 Nettoyage et entretien Retirez le couvercle de l'échangeur Nettoyez l'ouverture de l'appareil thermique sur la poignée. avec un chiffon doux et humide. Remarques Nettoyez le couvercle de l'échangeur – Veillez à ne pas endommager l'échangeur thermique exposé. thermique à l'aide d'une brosse –...
  • Page 46 Entretien de l'appareil Verrouillez le levier du couvercle de Ö Entretien de l'appareil l'échangeur thermique. L 'appareil propose des programmes de E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l nettoyage supplémentaires, que vous pouvez exécuter pour l'entretien de l'appareil :...
  • Page 47 Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien de Appuyer sur # pour allumer l'appareil. l'appareil Préparer l'appareil pour son entretien L'appareil doit être préparé avant un entretien simple ou intensif. Préparez l'appareil pour l'entretien comme suit : Retirez le linge. L'appareil est à présent préparé pour son entretien.
  • Page 48 Entretien de l'appareil Retirez le bouchon de la cavité du Si vous dérivez l'eau de Remarque : réservoir d'eau de condensation. condensation de l'appareil via le tuyau d'évacuation, annulez ces étapes après un entretien simple ou intensif. Effectuer un entretien simple de l'appareil Vous pouvez réaliser un entretien simple de l'appareil, afin d'éliminer les...
  • Page 49 Entretien de l'appareil Réglez le programme sur la Enlevez à l'horizontal le réservoir position 4. d'eau de condensation et videz-le. ’˜‚ et la durée du programme apparaissent en alternance. Poussez le réservoir d'eau de Versez env. 1 ^ litre d'eau du condensation jusqu'à...
  • Page 50 Entretien de l'appareil Réaliser un entretien intensif Attention ! Dommage matériel/dommage à de l'appareil l'appareil Vous pouvez réaliser l'entretien Des dommages matériels ou un approfondi de l'appareil afin d'évacuer dommage à l'appareil risquent d'être la les dépôts de salissures tenaces dans conséquence si vous versez la l'appareil, ainsi que les odeurs après mauvaise quantité...
  • Page 51 Entretien de l'appareil Appuyez sur ˜. Poussez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'enclenche. ’˜ƒ et la durée du programme apparaissent en alternance. Enlevez à l'horizontal le réservoir d'eau de condensation et videz-le. Appuyez sur I (Départ/Pause). L'entretien de l'appareil commence et un signal retentit.
  • Page 52 Entretien de l'appareil Versez env. 1 ^ litre d'eau du Appuyez sur I (Départ/Pause). robinet chaude dans le récipient de L'entretien de l'appareil se poursuit. condensation. “Ÿš apparaît à la fin de l'entretien de l'appareil et un signal retentit. Videz de nouveau le réservoir d'eau de condensation.
  • Page 53 Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. pas. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné pour un ■...
  • Page 54 Aide pour l'appareil La durée de séchage est L'appareil doit être pollué par des peluches. Cela augmente la durée de ■ trop longue. séchage. Retirez les peluches. ~ Page 34 L'échangeur thermique peut être pollué par des peluches. Effectuez un ■...
  • Page 55 Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 56 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 57 Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 58 Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 60 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001421697* 9001421697 (9810)