Page 1
MARQUE: REFERENCE: HSM/R-5597 NE CODIC: 4230647 NOTICE...
Page 2
Haar- / Bartschneidemaschine Bedienungsanleitung/Garantie + Nasen- / Ohrhaarentferner Haar- en baardtrimmer Gebruiksaanwijzing + Neus- en oorhaartrimme Tondeuse à cheveux et barbe Mode d’emploi + Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles Recortadores de pelo y barba Instrucciones de servicio + Recortador de pelo de nariz y orejas Istruzioni per l’uso Macchinetta per tagliare barba e capelli...
Page 3
Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Location of Controls ...........Page 3 Bedienungsanleitung ..........Seite 4 User manual..............Page 51 Haar- / Bartschneidemaschine ......Seite 5 Hair and beard clippers ........Page 52 Nasen- / Ohrhaarentferner ......Seite 9 Nose and ear hair trimmer .......Page 56 Technische Daten ............Seite 11 Technical Specifications ..........Page 58 Garantie .................Seite 11...
Page 4
Location of Controls Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A kezelőszervek elhelyezkedése Ubicación de los controles Розташування органів керування Posizione dei comandi Расположение элементов...
Page 5
Français Manuel Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé...
Page 6
Français • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Veuillez prendre contact avec du personnel qua- lifié. Afin d’éviter les risques, un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par un cordon équivalent par le constructeur, notre service après-vente ou tout autre spécialiste qualifié. • N’utilisez que les composantes originales. • Veuillez respecter les «Instructions spéciales de sécurité» présentées ci-après. Enfants et personnes invalides • Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de cloisonnement, polystyrène etc.). AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d’étouffement ! • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à...
Page 7
Français • Ne pas faire fonctionner la tondeuse à cheveux et barbe avec les mains mouillées. • Ne couper que des cheveux secs avec cet appareil. • N’utiliser cet appareil que pour couper des cheveux et barbes. • Ne pas appuyer la tête de la tondeuse trop fort sur la peau. Danger de blessure. • Charger l’appareil dans un endroit froid et sec. • N’utiliser que l’adaptateur fourni. Situation des commandes 1 Peigne amovible 2 Fonction effilage 3 Réglage de longueur de coupe 4 Voyant lumineux 5 Prise de chargeur 6 Interrupteur Marche/Arrêt 7 Affichage de longueur de coupe 8 Tête de la tondeuse Accessoires (Fig.
Page 8
Français Chargement de l’appareil • Eteindre l’appareil. “0“ apparaît sur l’interrupteur (6). • Brancher l’adaptateur avec l’une des fiches suivantes. • Directement dans la fiche située au bas de l’appareil (5). • Ou bien placer l’appareil sur la station de chargement. La fiche se trouve à l’arrière • Brancher la prise de l’adaptateur dans une prise murale 230 V/50 Hz. • Le voyant lumineux reste rouge pendant la mise en charge. NOTE : Le voyant de charge n’indique pas l’état de chargement de la batterie. • Avant la première utilisation, charger l’appareil pendant 10 heures. NOTE : • Après première utilisation, ne chargez pas la batterie pendant plus de 8 heures d’un coup. • En cas de batterie vide, l’appareil peut fonctionner sur secteur. Pour cela, branchez l’adaptateur directement à la tondeuse. ATTENTION : Au bout de 8 heures, toujours débrancher le chargeur du secteur.
Page 9
Français Coupe des cheveux / de la barbe • Sélectionner une longueur de coupe. • Allumez l’appareil. “I” apparaît sur l’interrupteur (6) et le voyant lumineux devient vert. NOTE : Commencer par la plus grande longueur et couper les cheveux / la barbe progressive- ment jusqu’à la longueur souhaitée. Contour et rasage du cou • La tête de la tondeuse permet de tracer précisément le contour de la barbe, même aux endroit difficiles à...
Page 10
Français • Utiliser la brosse de nettoyage pour retirer les cheveux restés sur l’appareil après utilisa- tion. • Retirer la peigne amovible (1). Fixation/Retrait de la tête de la tondeuse La tête de la tondeuse est fixée au boîtier. 1. Faites glisser le bouton (2) vers “ ”. 2. Repoussez la tête de la tondeuse à l’aide des deux pouces pour ouvrir la fermeture. 3. Appliquer régulièrement 1 - 2 gouttes d’huile sans acide sur la tête de la tondeuse. 4. Replacer la tête après nettoyage, en fixant d’abord le bas puis la zone de coupe. 5. Nettoyer la surface de l’appareil avec un chiffon humide si nécessaire. 6. Replacer le peigne amovible. Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles Consignes de sécurité...
Page 11
Français Insérer la pile (La pile n’est pas fournie dans le contenu de l’em- ballage) 1. Tournez le couvercle inférieur sur “ “ et retirez-le. 2. Insérez une pile 1,5 V de type MIGNON AA dans le compartiment à piles. Le pôle positif (+) doit être dans le sens de la tête de rasage. 3. Fermez à nouveau le compartiment à piles. Placez la marque située sur le couvercle ““ sur le symbole “ “. Tournez le couvercle sur “ “ jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Utilisation 1. Enlevez le capuchon de protection transparent. 2. Faites glisser l’interrupteur sur “OFF” pour allumer l’appareil.
Page 12
Français 4. Enlevez les poils qui restent sur le support de la lame à l’aide d’une brosse de net- toyage. Vous pouvez également souffler sur les poils qui restent sur le support. 5. Placez à nouveau la tête de rasage sur le support de la lame. Serrez-la bien dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’emboîte. 6. Remettez le capuchon de protection transparent. Caractéristiques techniques Modèle : ........................HSM/R 5597 NE Poids net avec adaptateur : ..................0,267 kg environ Adaptateur électrique (Tondeuse pour les cheveux et la barbe) Classe de protection :..........................II Alimentation : ................
Page 13
Français Porter la batterie dans un point de collecte pour batteries, piles et/ou déchets dangereux. Pour plus d’informations, contactez votre municipalité. Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles • Enlevez la pile du compartiment à piles. • Jetez la pile dans un centre de collecte ou distributeur approprié. Ce produit ne doit pas être jeté dans les déchets ménagers standard. Elimination Signification du symbole de “Poubelle à roulettes” Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.