Page 1
MARQUE: REFERENCE: HSM/R 5638 BK CODIC: 4142985 NOTICE...
Page 2
Haar- und Bartschneidemaschine Bedienungsanleitung/Garantie Haar- en baardtrimmer Gebruiksaanwijzing Tondeuse à cheveux et barbe Mode d’emploi Recortadores de pelo y barba Instrucciones de servicio Macchinetta per tagliare barba e capelli Istruzioni per l’uso Hair and Beard Clippers Instruction Manual Maszynka do strzyżenia włosów i brody Instrukcja obsługi/Gwarancja Haj- és szakállnyírógép Használati utasítás...
Page 3
Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....Seite Location of Controls ........Page Bedienungsanleitung .........Seite User manual..........Page 41 Technische Daten ........Seite Technical Specifications ......Page 46 Garantie ............Seite Disposal ............Page 47 Entsorgung ...........Seite 12 Nederlands Język polski Inhoud Spis treści Locatie van bedieningselementen ..... blz Lokalizacja kontrolek .......
Page 4
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Lokalizacja kontrolek Situation des commandes A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування Ubicación de los controles Расположение элементов Posizione dei comandi Location of Controls...
Page 5
Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT: Prévient des risques pour votre santé...
Page 6
Français Précautions spéciales de sécurité RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! • Ne pas utliser cet appareil à proximité d’eau lorsque l’adaptateur est branché (ex : baignoire, bassine ou autre récipient rempli d’eau). • Utilisez le transformateur inclus. Il produit la basse tension nécessaire à cet appareil. • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plu- tôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifica- tion similaire.
Page 7
Français • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision. • Ne pas faire fonctionner la tondeuse à cheveux et barbe avec les mains mouillées. • Ne couper que des cheveux secs avec cet appareil. • N’utiliser cet appareil que pour couper des cheveux et barbes. • Ne pas appuyer la tête de la tondeuse trop fort sur la peau. Danger de blessure. • Charger l’appareil dans un endroit froid et sec. Situation des commandes 1 Interrupteur Marche/Arrêt 2 Voyant lumineux 3 Boîtier 4 Poste/Socle de charge 5 Prise du transformateur 6 Tête de tonte 7 Peignes de longueur de coupe (3, 6 et 9 mm)
Page 8
Français NOTE : • Le voyant de charge n’indique pas l’état de chargement de la batterie. • Le fonctionnement directement sur le secteur n’est pas possible. • Avant la première utilisation, charger l’appareil pendant 12 heures. • Après première utilisation, ne chargez pas la batterie pendant plus de 10 heures d’un coup. ATTENTION : Au bout de 10 heures, toujours débrancher le chargeur du secteur. NOTE SUR BATTERIE RECHARGEABLE LONGUE DURÉE Voici quelques conseils pour prolonger la durée de vie de la batterie rechargeable : • Ne recharger que lorsque la batterie est presque vide.
Page 9
Français • Eteindre la tondeuse avec le bouton. • Retirer le sabot et réactiver la tondeuse. Terminer • Eteignez l’appareil. “OFF“ apparaît sur l’interrupteur. Nettoyage et entretien • Nettoyer régulièrement l’appareil afin d’assurer les meilleurs réultats et une longue durée de vie. • Eteindre l’appareil et le débrancher si nécessaire. AVERTISSEMENT : • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. • Déconnecter le transformateur du secteur lors du nettoyage. ATTENTION : • Ne pas utiliser une brosse métallique ni autre abrasifs. • Ne pas utiliser d’outil pointu ni de produit nettoyant abrasif. • Utiliser la brosse de nettoyage pour retirer les cheveux restés sur l’appareil après utilisa- tion. • Retirer la peigne amovible. • Nettoyer la surface de l’appareil avec un chiffon humide si nécessaire. Fixer / Retirer la tête de tonte La tête de tonte est bloquée sur le boîtier. Consulter la fig. (a) de la page 3.
Page 10
Français Caractéristiques techniques Modèle: ..........................HSM/R 5638 Poids net avec adaptateur: ..................0,232 kg environ Adaptateur électrique Classe de protection:..........................II Alimentation: ......................AC 220-240 V, 50 Hz Sortie: .......................DC 3,0 V, 150 mA, 2 W max. Batterie rechargeable : ................. 1 x 1,2 V, 1000 mAh NiMH Temps de marche: .....................max.
Page 11
Français Elimination Signification du symbole de “Poubelle à roulettes” Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères. Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux. Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Page 12
GARANTIEKARTE warranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanzia • tarjeta de garantía • cartão de garantia • garantikort • karta gwarancyjna • záruční list • kartica jamstva • carte de garan ie • • záručný list • garancijski list • garanciajegy •...