Télécharger Imprimer la page

Westin 27-1725 Manuel D'instructions page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

sockets, should be inserted and recessed about 1/4".
Silicone where lights go into socket. Install lights and run wire loom as shown.
down center as shown.
STEP 7.
Determine whether your vehicle has a positive or negative switching courtesy system or an auxiliary light source (most Fords). Obtain an
accurate wiring diagram for your vehicle's courtesy light system.
For positive and negative switching:
Locate a pass-through point (usually under carpet at driver side door sill) for the wire harness. Locate main courtesy wire (usually wire lead to
dome light).
NOTE:
female connections (from step board) are nearest to pass thru point.*Connect opposite step board lead to either connection. Connect the
splicing lead to remaining female socket and route one wire thru pass thru point.
VERY IMPORTANT
- Double check that your system has positive or negative switching.
For positive switching only:
BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
For negative switching only:
light to courtesy ECU). TEST GROUND CONTINUITY BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
remaining wire to battery using a 5A fuse.
**Be sure that you have not routed any wires near moving parts (i.e.. driveshaft) or near any heat generating source (i.e.. transmission, engine,
exhaust).
Auxiliary Light source:
Locate auxiliary light source connection under vehicle (usually attached to back side of front or rear fender well (refer to vehicles owners
manual).
SEE FIGURE 7
proper function by opening and closing doors.
STEP 8.
Under-coat board, brackets and electrical wires, connections and lenses for harsh weather conditions. Reinstall plastic cover on underside of
Step boards.
INSTALLATION IS COMPLETE.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Compruebe que no falte ninguna pieza. Lea las instrucciones
completamente antes de comenzar. Se recomienda para instalar el Sure-Grip Gap Strip para las aplicaciones de estos vehículos.
PASO 2.
Identifique los soportes delanteros, delanteros centrales, traseros centrales y traseros. El soporte trasero/central tienen 1 agujero de la
identificación y el soporte trasero tiene 2 agujero de la identificación.
PASO 3.
Instale el soporte conductor en la parte inferior del panel de la carrocería
planas de 3/8" y las arandelas de presión de 3/8" por cada soporte. Apriete con la mano.
PASO 4.
Inserte pernos de cabeza cuadrada en los estribos como se muestra (4 en cada ranura, 8 por estribo).
Para los estribos/estribos deslizantes con faros, pase el arnés de cables antes de instalar el estribo sobre los soportes. Consulte el paso 4. Pase
el arnés de cables más largo por el lado del acompañante.
PASO 5.
Para los estribos Sure-Grip, deslice la banda de cierre como se muestra. Ajuste los faros (si están incluidos) en la ubicación correcta. Instale los
estribos Sure-Grip como se muestra.
VEA LA FIGURA 5.
PASO 6.
Instale el estribo sobre los soportes como se muestra. Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los
sujetadores estén apretados. Los valores recomendados del momento un torque son 10 libras-pies a sujetadores cuadrados del 5/16" y 22
libras-pies a los sujetadores de M8.
NOTA:
Para la versión de estribos moldeados con faros, retire la tapa de plástico de cada extremo en la parte inferior del estribo. Continúe con
los pasos 7 y 8.
ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO DEL VEHÍCULO.
WESTIN RECOMIENDA DEJAR LA INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL. NOTA: EVITE ÁREAS CON
EXCESO DE CALOR, VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL AJUSTAR EL ARNÉS AL VEHÍCULO. PRECAUCIÓN:
SIEMPRE USE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA POSITIVA (+) COMBINADA. APLIQUE UN SELLADO DE
SUGERENCIA:
rodean los cables rojos y azules que se introducen en los tomas traseros deben introducirse y embutirse a aproximadamente 1/4".
los focos y aplique grasa blanca en los tomas, y reemplace los focos. Aplique silicona RTV al introducir los focos en los tomas. Instale los faros y
pase el tubo de cables como se muestra.
se muestra.
VEA LA FIGURA 3.
PASO 7.
Determine si su vehículo tiene un sistema de luz de cortesía de interruptor positivo o negativo, o una fuente de luz auxiliar (la mayoría de los
modelos de Ford). Obtenga un plano preciso del cableado del sistema de luces de cortesía de su vehículo.
Para interruptores positivos y negativos:
Identifique un punto de paso (generalmente debajo del tapete del umbral de la puerta del lado del conductor) para el arnés de cables.
Identifique el cable principal del sistema de las luces de cortesía (generalmente se provee un conductor a la luz del techo).
cable principal de las luces de cortesía, las luces sólo funcionarán cuando la puerta esté abierta. Pase el arnés de cables de modo que las dos
conexiones hembras (del estribo) queden más próximas al punto de paso. *Conecte el conductor del estribo opuesto a cualquier conexión.
Conecte el cable de conexión al toma hembra que queda libre y atraviese un cable por el punto de paso.
MUY IMPORTANTE:
vuelva a comprobar si su sistema tiene un interruptor positivo o negativo.
Para interruptor positivo únicamente:
conductor a la luz del techo). ABRA Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD ANTES DE REALIZAR LA
CONEXIÓN. Aterrice el cable restante.
Para interruptor negativo únicamente:
conectado a la luz del techo, pero a veces la conexión va desde la luz del techo a la unidad de control eléctrico de la luz de cortesía). ABRA Y
CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD A TIERRA ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN Conecte el
cable restante a la batería con un fusil de 5 A.
SEE FIGURE 3.
If you do not use the main courtesy wire, lights will only function when one door is open. Route wire harness so that the 2
Connect positive wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light). TEST CONTINUITY
Connect negative wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light but sometimes from dome
. TEST SOURCE BEFORE CONNECTING. Connect splicing leads to aux light source. test step board lights for
VEA LA FIGURA 2.
IMPRIMACIÓN PARA CONDICIONES CLIMÁTICAS ADVERSAS.
Estribos moldeados: para una mayor duración, verifique los sellos de hule antes de la instalación. Los tapones de hule que
VEA LA FIGURA 4.
conecte el cable positivo al sistema principal de las luces de cortesía (generalmente se provee un
conecte el cable negativo al sistema principal de luces de cortesía (generalmente, el cable está
NOTE:
Remove bulbs and apply white grease into sockets and replace bulbs. Apply RTV
SEE FIGURE 4.
SEE FIGURE 7
ALL
DOORS. Ground remaining wire.
VEA LA FIGURA 1.
a usando dos pernos hexagonales de M8-1.25 x 30 mm, las arandelas
Realice una perforación en la banda de plástico y pase los cables como se muestra.
Para los estribos Sure-Grip, pase el tubo de cables por debajo del centro como
For Sure-Grip Running Boards, run wire loom
.
ALL
DOORS. Connect
VEA LA FIGURA 1.
VEA LAS FIGURAS 3 Y 4.
VEA LA FIGURA 7.
NOTA:
NOTA:
retire
NOTA:
si no usa el
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

27-600027-001027-001527-002027-002527-6130 ... Afficher tout