3
E
C
K
1
EN
With Screws (1)*4, install Fixed Frame (E) Part to the
Drawer Left Frame (D) Part, and then install Rear
Reinforcement Tube (K) to the bottom of the Left Leg Frame
(C) and Drawer Left Frame (D).
DE
Installieren Sie den festen Rahmen (E) mit den Schrauben
(1)*4 am linken Schubladenrahmen (D) und installieren Sie
dann das hintere Verstärkungsrohr (K) an der Unterseite des
linken Beinrahmens (C) und des linken Schubladenrahmens
(D).
FR
À l'aide des vis (1)*4, installez la partie du cadre fixe (E) sur
la partie du cadre gauche du tiroir (D), puis installez le tube
de renfort arrière (K) au bas du cadre du pied gauche (C) et
du cadre gauche du tiroir ( D).
ES
Con tornillos (1)*4, monte la pieza del marco fijo (E) en la
pieza del marco izquierdo del cajón (D) y, a continuación,
monte el tubo de refuerzo trasero (K) en la parte inferior del
marco de la pata izquierda (C) y del marco izquierdo del
cajón (D).
IT
Con le viti (1)*4 , installare la parte fissa del telaio (E) sul
telaio sinistro del cassetto (D), quindi installare il tubo di
rinforzo posteriore (K) sul fondo del telaio della gamba
sinistra (C) e del telaio sinistro del cassetto (D).
PL
Za pomocą śrub (1) x4 przymocuj stałą ramę (E) do lewej
ramy szuflad (D). Następnie przymocuj tylną poprzeczkę
wspornikową (K) w dolnej części ramy lewej nogi (C) i lewej
ramy szuflad (D).
10
1
X 4
D
1
4
1 1
1
E
1
A
EN
Install Desktop Board (A) to the installed frame with Screws
(1)*6. Two Screws (1)*2 need to pass through the Inclined
Reinforcement Tube (F)*2 before installation.
DE
Installieren Sie die Tischplatte (A) mit den Schrauben (1)*6
an dem installierten Rahmen. Zwei Schrauben (1)*2 müssen
vor der Installation durch das schräge Verstärkungsrohr
(F)*2 geführt werden.
FR
Montez le plateau de table (A) sur le cadre installé avec les
vis (1)*6. Deux vis (1)*2 doivent traverser le tube de renfort
incliné (F)*2 avant l'assemblage.
ES
Monte el tablero de mesa (A) en el marco instalado con
tornillos (1)*6. Dos tornillos (1)*2 deben pasar a través del
tubo de refuerzo inclinado (F)*2 antes del montaje.
IT
Installare il pannello del tavolo (A) sul telaio installato con le
viti (1)*6 . Due viti (1)*2 devono passare attraverso il tubo di
rinforzo inclinato (F)*2 prima dell'installazione.
PL
Przymocuj panel blatu (A) do zmontowanej ramy za pomocą
śrub (1) x6. Dwie śruby (1) x2 powinny przechodzić również
przez elementy wspornikowe (F) x2.
1
X 6
1
1
F
F
11