Sommaire des Matières pour Thermador Masterpiece HDDB36WS
Page 1
Use and Care G U I D E Thermador Masterpiece Chimney Drawer Hood ® THERMADOR.COM...
Page 2
Use and Care G U I D E Thermador Masterpiece Chimney Drawer Hood ® Table of Contents (English) ..............3 Models | Modèles | Table de Matières (Français) ..............20 Modelos: Índice de Materias (Español)..............38 HDDB30WS HDDB36WS THERMADOR.COM...
Page 3
Home Connect User’s Information ® Wi-Fi Module FCC/IC Statements CMIIT ID: 2017AJ4134 (M) FCC: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. This module is integrated at the factory, under direct control of BSH Home Appliances Corporation, and is not user serviceable or upgradable.
Page 4
¡Enhorabuena por la reciente compra de Thermador purchase! Whether you are a Thermador! Que vous soyez un chef su Thermador! Que Usted sea un gran dedicated chef or simply a connoisseur of enthousiaste ou un simple connaisseur de jefe de cocina o un simple aficionado del the art of cooking, owning a Thermador l’art culinaire, le fait de posséder une...
Page 5
Installer Checklist ............. 19 Before Calling Service ..........19 Product Data Rating Plate ........19 Service, Parts & Accessories ........ back page This THERMADOR® appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614...
Page 6
Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: Save these instructions for the local electrical WARNING inspector’s use. Please leave these instructions with this unit for the owner. Show the owner the location of the Automatically Operated Device circuit breaker or fuse.
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Grounding Instructions Never modify or alter the construction of the appliance. WARNING For example, do not remove panels, wire covers or brackets/screws. Improper grounding can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded.
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, FIRE: • Never leave surface units unattended at high OBSERVE THE FOLLOWING: •...
Page 9
Introduction Operating the Appliance Before You Begin Overview Before using your appliance, be sure to read this manual. NOTE: The Use and Care Guide applies to several versions Pay special attention to the Important Safety Instructions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions located at the beginning of the manual.
Page 10
Touch Control Panel NOTE: Not all features referred to in this manual applies to all models. FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT FILTER Clean Filter Reminder After 40 hours of operation, the FILTER button will illuminate indicating that the filters need to be cleaned.
Page 11
Refer to the Home Connect™ documents supplied for equal that of the cooktop or rangetop or exceed it by 3 more information. inches on either side. Install these hoods only with Thermador blowers. Connecting appliances directly • You can elongate 8” (203 mm) the front of the If the appliance is connected directly to a cooktop, it can- aspiration area, by pulling out the hood drawer.
Page 12
Setting up a connection Setting up To set up the connection between the hood and the cook- To implement settings via Home Connect™, you must have top, the hood must be switched off and the cooktop must installed the Home Connect™ App on a mobile device (e.g. be switched on before you can connect the cooktop and tablet PC, smartphone).
Page 13
Step 2 (initial start-up): Connecting your Step 2.2: Manually connecting your hood hood to your home network (Wi-Fi) to your home network (Wi-Fi) A. Connect the appliance. A. Note: To connect the hood to your home network, the hood and the light must be switched off. B.
Page 14
Connecting your hood to another Home Resetting the connection Connect account ™ You can reset the connections you have saved on your home network and on Home Connect™ at any time. A. Open general settings on your mobile device and then •...
Page 15
Access additional tips and tricks through the Home Con- • To remove fingerprints and produce added shine, use nect™ app. a stainless steel cleaner or conditioner. The THERMADOR Stainless Steel Conditioner can be purchased online (US only) at: www.store.thermador.com (order part number 00576697). Use and Care Guide...
Page 16
Service Before Calling Service Trobuleshooting To reach a service representative, see the contact informa- tion at the back of the manual. Before calling, please note the complete model and serial number printed on your product data rating label. Use the suggestions in the table below before calling for service to avoid service charges.
Page 17
Remove the filter to view it (see figure below Registration card. for an example). 2. Register your product online at www.thermador.com. 3. Call us at THERMADOR customer service at 1-800-735-4328. Use and Care Guide English | 17 |...
Page 18
Thermador's opinion, a superior reputation for way for Thermador to notify you in the unlikely event of a customer service and technical ability (note that they are safety notice or product recall.
Page 19
Out of Warranty Product electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to including without limitation cabinetry, walls, floors, provide you with any concessions, including repairs, shelving, etc.);...
Page 20
Mode d’emploi de Home Connect ® Module Wi-Fi Déclarations FCC/IC No ID CMIIT (Chine): 2017AJ4134 (M) FCC: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 Le module Home Connect est un dispositif de communication conçu pour permettre des échanges entre les appareils électroménagers et les appareils intelligents. Ce module est intégré...
Page 21
Remarque: Signale de l’information et/ou des conseils Énoncé de la Garantie Limitée du Produit......34 importants. Réparations, pièces et accessoires ....Dernière page Cet appareil THERMADOR® est fabriqué par BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 É.-U.
Page 22
Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES INSTALLATEUR: Conservez ces consignes à l’intention de AVERTISSEMENT l’inspecteur électrique local. Laissez ces consignes avec Dispositif à fonctionnement automatique l’appareil à l’intention du propriétaire. Montrez au proprié- Couper l’alimentation électrique avant toute réparation taire l’emplacement du disjoncteur ou du fusible du circuit.
Page 23
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES Directives de mise à la terre Ne jamais modifier ni altérer la structure (fabrication) de l’appareil électroménager. Par exemple, ne pas retirer les panneaux, les couvre-fils, les supports, les équerres de AVERTISSEMENT fixation ou les vis.
Page 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES EN CAS D’INCENDIE DE GRAISSE DE CUISINIÈRE, RESPECTER CUTION OU DE BLESSURES, RESPECTER LES INDICA- TIONS SUIVANTES : LES CONSIGNES SUIVANTES: •...
Page 25
Présentation Utilisation de l’appareil électroménager Avant de Commencer Aperçu Avant d’utiliser l’appareil électroménager, assurez-vous de lire le présent manuel. Veiller à être très attentif aux Consig- nes de sécurité importantes imprimées au début du manuel REMARQUE: Le Guide d’utilisation et d’entretien sert à plu- sieurs versions de cet appareil électroménager.
Page 26
Panneau à Commandes Tactiles REMARQUE : Les caractéristiques présentées dans le présent manuel ne s’appliquent pas à tous les modèles FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT (1) FILTRE Rappel de nettoyage de filtre Après 40 heures de fonctionnement, la touche FILTRE s’illuminera pour indiquer qu’il faut le net- toyer.
Page 27
3 po (76,2 mm) de chaque côté. deux appareils électroménagers s’ils sont compatibles. Installez uniquement ces hottes avec les systèmes de Pour de plus amples renseignements, consultez la docu- soufflerie Thermador. mentation de Home Connect™ fournie. • Vous pouvez augmenter de 8 po (203 mm) l’aire d’aspiration à...
Page 28
Établissement d’une connexion Étape 1 : Installation de l’application Home Connect™ Pour établir la connexion entre la hotte et la table de cuisson, la hotte doit être éteinte et la table de cuisson, sous tension, 1. Depuis le téléphone intelligent ou la tablette, accédez avant de procéder.
Page 29
A. Remarque : Pour connecter la hotte au réseau H. L’appareil électroménager est connecté au réseau domestique, la hotte et l’éclairage doivent être domestique quand CONNECT et le réglage du éteints.Annulez le processus à tout moment en ventilateur “3” clignotent. appuyant sur “0”.
Page 30
Entretien et Nettoyage Nettoyage des filtres à Remarques graisse • Vous pouvez utiliser la hotte normalement au cours du téléchargement des mises à jour. • Selon les réglages personnels de l’appli, il est également AVERTISSEMENT possible d’automatiser les téléchargements des mises à jour logicielles.
Page 31
éviter les stries. NE PAS UTILISER de produits nettoyants en poudre ou des et donner davantage de lustre. Vous pouvez acheter le Stainless Steel Conditioner de THERMADOR à tampons de laine d’acier. la boutique en ligne (États-Unis seulement) au : Surfaces Essuyer et sécher toujours l’acier inoxyda-...
Page 32
Réparations Avant d’appeler le service de réparation Dépannage Pour joindre un technicien en réparation, consultez les Utilisez les suggestions du tableau ci-dessous avant d’appe- ler le service après-vente, de manière à éviter des frais de coordonnées à la fin du manuel. Avant de communiquer, veuillez prendre note des numéros complets de modèle et service.
Page 33
Lorsque vous avez besoin de réparations, consultez les données de l’étiquette de l’appa- 2. Enregistrez le produits en ligne au www.thermador.com. reil électroménager. La plaque signalétique est apposée sur 3. Appelez-nous au Service après-vente de THERMADOR le cadre derrière le filtre.
Page 34
Néanmoins, le fait de confier l'entretien de votre produit à Thermador garantit que le produit est exempt de défaut un atelier de réparation qui n'est pas affilié à Thermador de matériau et de fabrication pour une période de sept ou à un revendeur agréé de Thermador n'annulera pas cent trente (730) jours à...
Page 35
Produit hors garantie problème avec le produit; la correction de problèmes d’installation (le consommateur est seul responsable pour Thermador n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou toute structure et tout réglage du Produit, incluant autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, l’électricité, la plomberie et les autres raccordements...
Page 36
Información de usuario de Home Connect ® Modulo Wi-Fi FCC/IC Declaraciones CMIIT ID: 2017AJ4134 (M) FCC: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 El módulo Home Connect es un dispositivo de comunicaciones diseñado para proporcionar comunicación entre aparatos y dispositivos inteligentes. Este módulo está integrado de fábrica bajo el control directo de BSH Home Appliances Corporation y no es necesario que el usuario le dé...
Page 37
Nota: Esto alerta sobre información y/o sugerencias impor- Declaración de Garantía Limitada del Producto....50 tantes. Servicio técnico, refacciones y accesorios..Pag. posterior Este aparato THERMADOR® está fabricado por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Tiene preguntas?
Page 38
Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: Conservar estas instrucciones para que las ADVERTENCIA use el inspector de electricidad local. Dejar estas instruccio- Dispositivo con funcionamiento automático nes con esta unidad para el propietario. Mostrar al pro- Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, desconectar de la pietario la ubicación del breaker del circuito o del fusible.
Page 39
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones para la conexión a tierra No modificar ni alterar la construcción del electrodomés- ADVERTENCIA tico. Por ejemplo, no retirar los paneles, las cubiertas para La conexión incorrecta a tierra puede causar una descar- cables ni las placas de fijación o los tornillos.
Page 40
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES SOBRE LAS GRASA: PERSONAS EN CASO DE INCENDIO POR GRASA, • No dejar nunca las unidades de la superficie CUMPLIR LO SIGUIENTE: desatendidas con ajustes de calor elevado.
Page 41
Introducción Cómo operar el aparato Antes de empezar Vista general Antes de usar el electrodoméstico, asegurarse de leer este NOTA: la Guía de uso y cuidado se aplica a varias versiones manual. Prestar especial atención a las Instrucciones de de este aparato. En consecuencia, se pueden encontrar seguridad importantes situadas al inicio del manual.
Page 42
Panel de control táctil NOTA: No todas las funciones a las que se hace referencia en este manual se aplican a todos los modelos. FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT FILTER Recordatorio limpieza filtro (Filtro) Después de 40 horas de funcionamiento, el botón FILTER se iluminará indicando que el filtro necesita ser lavado.
Page 43
3 pulgadas con Home Connect™. de cada lado. Instalar estas campanas solamente con ventiladores Thermador. Consultar la documentación suministrada con Home Con- • El frontal del área de aspiración se puede ampliar 8”...
Page 44
Configurando una Conexión Configuración Para configurar la conexión entre la campana y la placa de Para realizar la configuración a través de Home Connect™, cocción, la campana debe estar apagada y la placa de se debe tener instalada la aplicación Home Connect™ en cocción debe estar encendida antes de poder conectar un dispositivo móvil (p.ej.
Page 45
Paso 2 (iniciar funcionamiento): Conectar Paso 2.2: Conectar manualmente la cam- la campana a la red doméstica (Wi-Fi) pana a la red doméstica (Wi-Fi) A. Conectar el electrodoméstico. A. Nota: Para conectar la campana extractora a la red de internet doméstica, la campana y la luz deben estar B.
Page 46
Conectar la campana a otra cuenta Home Restablecer la conexión Connect ™ Puede restablecer las conexiones que has salvado en tu red doméstica y en la aplicación Home Connect™ en cualquier A. Abrir los ajustes generales del dispositivo móvil y luego momento.
Page 47
Para eliminar huellas o abrillantar, usar un limpiador o acondicionador para acero inoxidable. El Acceda a tips adicionales através de a la aplicación Home acondicionador para acero inoxidable THERMADOR Connect™. se puede adquirir en línea (solo en EE. UU.) en: www.store.thermador.com (número de referencia para...
Page 48
Servicio Antes de llamar al servicio técnico Solución de problemas Para comunicarse con un representante de servicio, consulte la información de contacto en la parte posterior del manual. Antes de llamar, anotar el modelo completo y el número de serie impresos en la etiqueta de datos nominales del producto. Hacer uso de las sugerencias de la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico para evitar cargos por servicio.
Page 49
En la etiqueta de datos nominales se muestran el mode- THERMADOR completada. lo y el número de serie. Consultar la etiqueta de datos 2. Registre el producto en línea en www.thermador.com. nominales del electrodoméstico al solicitar servicio técnico. La etiqueta de datos nominales se encuentra en el marco 3.
Page 50
Thermador pueda enviar una productos de Thermador y que tienen, según el criterio de notificación en el caso poco probable de que se emita un Thermador, una reputación superior de servicio de...
Page 51
Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y plomería o demás instalaciones de Thermador no tiene obligación alguna, en virtud de la ley conexión, de la correcta instalación en bases/pisos, y de ni por otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, cualquier alteración, incluidos, a modo de ejemplo,...