Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'iNstructioNs
Capteur numérique à fibres optiques
Vous venez d'acquérir un produit conçu par Panasonic Electric Works
SUNX Co., Ltd. et nous vous en remercions. Veuillez lire cette notice d'ins-
tructions avec attention afin d'utiliser correctement ce produit. Gardez cette
notice à portée de main pour pouvoir la consulter rapidement.
AVERTISSEMENT
● Ne jamais utiliser ce produit en tant que dispositif de détection pour
la protection des personnes.
● Si vous souhaitez utiliser des dispositifs de détection pour la protec-
tion des personnes, utilisez des produits conformes à la législation
et aux normes, telles que OSHA, ANSI ou CEI etc., pour la protec-
tion des personnes, applicables dans chaque région ou pays.
1
Mesures de PrÉcAutioN
● Ce produit a été conçu uniquement pour un usage industriel.
● Veillez à ce que le capteur soit hors tension pendant la connexion.
● L'utilisation d'une tension supérieure à la plage de tension nominale
autorisée ou la connexion directe d'une alimentation AC pourrait
endommager le produit.
● Court-circuiter la charge ou un câblage incorrect pourrait endommager
le produit.
● Les câbles du capteur ne doivent pas être installés avec d'autres
câbles d'alimentation ou à haute tension dans la même goulotte.
L'induction pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur.
● Vérifiez que la tension d'alimentation est située dans l'intervalle indi-
qué, ondulation comprise.
● Si le capteur est alimenté par une alimentation à découpage du com-
merce, veillez à ce que la borne de terre (FG) de l'alimentation soit
connectée à la terre.
● Si un équipement générateur de bruit (alimentation à découpage,
moteur de variateur, etc.) est placé à proximité du capteur, connectez
la borne de terre (FG) de l'équipement à la terre.
● Le capteur ne doit pas être utilisé pendant la durée d'initialisation
(0,5s) après la mise sous tension.
● Le câble peut être rallongé jusqu'à 100m maxi. avec un câble de
0,3mm
mini. Cependant, le câblage doit être aussi court que possible
2
pour réduire le bruit.
● Le câble de connexion au capteur ne doit pas être sollicité directement
en le pliant ou en tirant dessus.
● Le capteur ne doit pas être exposé directement à la lumière d'une
lampe fluorescente à allumage rapide, d'un éclairage haute fréquence
ou à la lumière du soleil, etc. Cela pourrait affecter ses performances.
● Ce produit peut être utilisé uniquement à l'intérieur.
● Evitez la poussière, la saleté et la vapeur.
● Le capteur ne doit pas être en contact avec de l'huile, de la graisse,
des solvants organiques tels que des diluants, etc., des acides forts
ou substances alcalines.
● Ce capteur ne doit pas être utilisé dans un environnement contenant
des gaz inflammables ou explosifs.
● Ce produit ne doit pas être démonté ou modifié.
● Ce produit est doté d'une mémoire EEPROM. L'apprentissage est
limité à 100 000 en raison de la durée de vie de EEPROM.
2
descriPtioN des coMPosANts
1
2
5
6
composant
Indicateur de sortie (orange)
1
Touche mode
2
Série FX-100-Z
MEUFR-FX100Z V1.0
3
4
description
Allumé lorsque la sortie est active.
● Sélection du mode
● Confirmation des paramètres
composant
Touche ON / touche d'incrémenta-
3
tion de la valeur paramétrée
Touche OFF / touche de décré-
4
mentation de la valeur paramétrée
Affichage numérique vert
5
Affichage numérique rouge
6
3
MoNtAGe
Avec un rail diN
*
Vous risquez de casser le crochet à ressort si vous ne suivez pas
attentivement les instructions.
Montage de l'amplificateur
1. Fixer la partie arrière avec le crochet à
ressort sur un bord du rail DIN 35mm et
appuyer vers l'avant.
2. Abaisser la partie avant de l'amplificateur
sur l'autre bord du rail DIN et relâcher.
Démontage de l'amplificateur
1. Pousser l'amplificateur vers l'avant.
2. Soulever la partie avant de l'amplificateur.
Avec vis et rondelles
Utilisez des vis M3 avec des rondelles pour
fixer l'amplificateur.
N'utilisez pas de couple de serrage supé-
rieur à 0,5 N•m, vous risqueriez de casser
le boîtier.
Connexion du câble à fibre optique
Veillez à fixer l'attache sur les fibres avant de les insérer dans l'amplifica-
teur. Pour en savoir plus, consultez la notice d'instructions fournie avec les
fibres.
1. Abaisser complètement le levier de ver-
rouillage des fibres.
2. Insérer lentement les câbles à fibres
optiques dans les orifices au maximum
(voir nota).
Si les câbles à fibres optiques ne sont
pas insérés au maximum, la portée du
capteur sera réduite. La fibre flexible se
pliant facilement, elle doit être insérée
délicatement.
3. Relever le levier de verrouillage des
fibres à sa position initiale.
*
S'il s'agit d'un câble à fibres pour détection directe coaxiale,
par ex.
ou
Fd-G4
Fd-FM2
être inséré dans l'orifice d'émission du faisceau "P" et le câble
à fibres à plusieurs conducteurs dans l'orifice de réception du
faisceau "D." S'ils sont insérés inversement, les performances
du capteur seront détériorées.
1
description
● Sélection des paramètres en mode
apprentissage
● Incrémentation de la valeur para-
métrée
● Sélection de divers paramètres
● Sélection des paramètres en mode
apprentissage
● Décrémentation de la valeur para-
métrée
● Sélection de divers paramètres
Seuil de commutation
Intensité de la lumière incidente
2
35mm
1
2
Vis M3 avec
rondelles
1
Levier de
verrouillage
des fibres
2
Fibre
, le câble à fibres à un conducteur doit
1
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic FX-100-Z Serie

  • Page 1 MEUFR-FX100Z V1.0 Touche OFF / touche de décré- ● Sélection des paramètres en mode Vous venez d’acquérir un produit conçu par Panasonic Electric Works mentation de la valeur paramétrée apprentissage SUNX Co., Ltd. et nous vous en remercions. Veuillez lire cette notice d’ins- ●...
  • Page 2 cÂBLAGe Mode ruN ● Utilisez le câble avec connecteur cN-24A-cq (option) pour connecter Affichage numérique ce produit. Lorsque vous mettez le capteur sous tension, le nom du produit s’affiche en ● Serrez manuellement la bague de fixation du câble avec connecteur vert et la fréquence d’émission en rouge. Ensuite, le capteur passe automa- entièrement lors du montage.
  • Page 3 Fréquence d’émission Paramétrage elément description FX-101□ par défaut FX-101□ FX-102□ Fréquences d’émission disponibles : Vous pouvez indiquer le délais de tempori- sation à la montée ou de temporisation à la FX-102□ Fréquence Fréquence Délais du tempo- Fréquences d’émission disponibles : descente.
  • Page 4 Placez l’objet pour qu’il soit détecté et appuyez sur <OFF> Paramé- pour terminer l’apprentissage en 2 étapes. elément trage par description défaut Version barrage Version détection directe Pour l’entrée externe, vous pouvez sélection- ner : Lumière Marque interrompue ● Emission interrompue Base ●...
  • Page 5 5. La fonction GETA ne fonctionnera pas si l’intensité de la lumière incidente est satu- Alerte en cas de marge insuffisante entre le seuil de commutation et rée (4000). s’affiche en rouge. l’intensité de la lumière incidente doivent être paramétrés pour l’entrée externe pour pouvoir sélectionner cette option.
  • Page 6 eNtrÉe eXterNe FoNctioN coPie ● Lorque vous avez sélectionné "Emission interrompue" lors du para- Cette fonction permet de copier les paramètres d’un amplificateur maître métrage de l’entrée externe et lorsqu’un signal externe est reçu, vers un amplificateur esclave. Les modèles doivent être identiques ! s’affiche en rouge.
  • Page 7 FoNctioN PArAMÉtrAGe rAPide FoNctioN PArAMÉtrAGe PAr codes En sélectionnant un code, vous pouvez paramétrer le fonctionnement de En sélectionnant un numéro de paramétrage rapide, répertorié dans le la sortie, le temporisateur, le niveau d’émission, la fréquence d’émission, le tableau à la fin de cette section, vous pouvez paramétrer rapidement le mode ECO, l’entrée externe et la valeur offset.
  • Page 8 AFFicHAGe des erreurs Lorsque les codes d’erreur suivants s’affichent, veuillez prendre les mesures appropriées. Affi- description de l’erreur Mesures chage Erreur d’écriture EEPROM Contactez notre succursale. Surintensité provoquée Mettre le capteur hors tension et contrôler par une charge court-cir- la charge. cuitée.
  • Page 9 2431-1 Ushiyama-cho, Kasugai-shi, Aichi, 486-0901, Japan Phone: +81-568-33-7861 FAX: +81-568-33-8591 Europe Headquarter: Panasonic Electric Works Europe AG Rudolf-Diesel-Ring 2, D-83607 Holzkirchen, Germany Phone: +49-8024-648-0 US Headquarter: Panasonic Electric Works Corporation of America 629 Central Avenue, New Providence, New Jersey 07974, USA Phone: +1-908-464-3550...