Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3 in 1: Trimmer / Edger / Mini mower
3 outils en 1: taille-haie, coupe-bordure, mini-tondeuse à gazon
3 en 1: Recortadora / Cortabordes / Minicortadora de césped
WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3
WG160.4 WG160.9 WG175 WG175.1
P06
EN
P15
F
ES
P25

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx WG160.4

  • Page 1 3 in 1: Trimmer / Edger / Mini mower 3 outils en 1: taille-haie, coupe-bordure, mini-tondeuse à gazon 3 en 1: Recortadora / Cortabordes / Minicortadora de césped WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3 WG160.4 WG160.9 WG175 WG175.1...
  • Page 3 9 10...
  • Page 4 For WA3578 battery For WA3578 battery Pour Bloc-Piles WA3578 Pour Bloc-Piles WA3578 100% Para Batería WA3578 Para Batería WA3578 100% ’ ’...
  • Page 5 WRONG RIGHT INCORRECT CORRECT INCORRECTO CORRECTO...
  • Page 6 WRONG RIGHT INCORRECT CORRECT INCORRECTO CORRECTO PRODUCT SAFETY injury at the rate for which it was designed. 8) Don’t overreach - Keep proper footing and WARNING: This product may contain balance at all times. lead, phthalate or other chemicals 9) Stay Alert - Watch what you are doing. known to the State of California to cause Use common sense.
  • Page 7 Replace c) Do not open or mutilate the battery(ies). battery with (WORX) only. Use of Released electrolyte is corrosive and may another battery may present a risk of cause damage to the eyes or skin. It may fire or explosion be toxic if swallowed.
  • Page 8 SYMBOLS the equipment when not in use. 16) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before To reduce the risk of injury, user connecting to battery pack, picking up must read instruction manual or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents.
  • Page 9 1. REAR HANDLE 2. BATTERY PACK 3. TELESCOPIC SHAFT 4. PIVOT HEAD LOCKING KNOB 5. SAFETY GUARD 6. FLOWER GUARD/EDGER GUIDE 7. AUXILIARY HANDLE 8. TELESCOPIC SHAFT ADJUSTMENT TRIGGER 9. LOCK OFF BUTTON 10. ON/OFF SWITCH 11. AUXILIARY HANDLE LOCKING LEVER 12.
  • Page 10 Spool 3 (WA0004) Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com. 3 in 1: Trimmer / Edger / Mini mower...
  • Page 11 (See Fig. A) 3. CHECKING THE BATTERY CONDITION Remove a screw from the Guard; attach the (ONLY FOR WG160.4) (See Fig. D) Safety Guard to the trimmer head. Align the Guard so it slides into the slots located on the 4.
  • Page 12 9. ADJUSTMENT OF THE TRIMMER HEAD There are three optional positions for the ANGLE TO THE SHAFT Edger/Trimming Support Wheels to attach (See Fig. J1, J2 & J3) when assisting in Trimming and Edging. WARNING: Make Sure the Safety POSITION 1: USING THE GUIDE WHEELS Switch is Locked Off to Prevent WHEN TRIMMING IN A FORWARD OR Accidental Starting.
  • Page 13 You can order your Free Spools AUTOMATIC LINE FEED SYSTEM for Life WORX spools at www.worx.com or by When initially switching on the trimmer, a calling 1-866-354-WORX(9679). small length of line is fed out. Each time the Remove the old Spool from Spool Holder.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING The following table gives problems and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify and correct the problem, contact your WORX Customer Service at 1-866-354-WORX. WARNING: Switch the machine off and remove the battery prior to any troubleshooting.
  • Page 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9) Restez alerte. Faites attention à ce que vous faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez AVERTISSEMENT! Ce produit peut pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué. contenir du plomb, des phtalates ou 10) Entreposez à l’intérieur les appareils d’autres agents chimiques connus dans l’État qui ne sont pas utilisés fréquemment.
  • Page 16 (for WG160 WG160.1 WG160.2 WG160.3 ne chauffez pas à une température WG160.4). WA 3537 (WG175 WG175.1) supérieure à 100°C (212°F) et b) Ne disposez pas des piles en les jetant n’incinérez pas l’appareil. N’exposez dans feu. La cellule peut exploser.
  • Page 17 SYMBOLES elles sont sales. 12) Ne laissez pas la pile cellulaire ou la batterie en charge lorsqu’elles ne Afin de réduire les risques de sont pas utilisées. blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi. 13) Conservez les instructions originales accompagnant la pile cellulaire ou la batterie pour toute future référence.
  • Page 18 1. POIGNÉE ARRIÈRE 2. BLOCS-PILES 3. ARBRE TÉLÉSCOPIQUE 4. BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE PIVOTANTE 5. GARDE DE SÉCURITÉ 6. PROTECTION DES FLEURS/GUIDE DE COUPE 7. GARDE DE SÉCURITÉ 8. BOUTON DE RÉGLAGE DU MANCHE TÉLESCOPIQUE 9. BOUTON DE VERROUILLAGE 10.
  • Page 19 3 (WA0004) N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com. 3 outils en 1: taille-haie, coupe- bordure, mini-tondeuse à gazon...
  • Page 20 2. ASSEMBLAGE DE LA ROUE DE SUPPORT DE COUPE-BORDURES/ 3. VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE BATTERIE ÉLAGAGE (Voir Fig. B1, B2, B3) (POUR WG160.4 SEULEMENT) (Voir Fig. D) Avec l’outil à l’endroit, faites glisser l’assemblage de la roue de support de 4. RETRAIT/RÉINSTALLATION DE LA coupe-bordure/élagage (12) sur la plaque...
  • Page 21 7. ROTATION DE LA POIGNÉE sérieuses blessures. Utilisez vos deux mains PRINCIPALE (Voir Fig. H1, H2) pour opérer le taille-bordure et tenez l’unité en bas du niveau de votre taille. Afin de mieux Retenez d’abord du pied la partie inférieure et assurer que les débris sont jetés loin de votre tirez le manche télescopique (15) vers le haut.
  • Page 22 coupe. Sous le carter de sécurité est située une avancera d’environ ¼ de pouce. plaque métallique auquel les roues de support Un bruit de « clappement » va être entendu du coupe-bordures / élagueur s’attacheront. pour un court laps de temps. Cela est normal Faites glisser les roues de support et est causé...
  • Page 23 À ligne de coupe préinstallée. Vous pouvez l’intérieur de votre outil électrique, il n’y a commander vos bobines gratuites WORX sur pas de pièces qui peuvent être entretenues www.worx.com ou par téléphone au 1-866- par l’usager. Les taille-borduress électriques 354-WORX (9679).
  • Page 24 Si par ces actions vous ne parvenez pas à identifier et régler le problème, consultez un agent de soutien à la clientèle, contactez le centre d’assistance aux consommateurs WORX au 1-866-354-WORX. AVERTISSEMENT! Éteindre l’appareil et retirer la batterie avant toute tentative de réparation.
  • Page 25 9) Permanezca alerta. Ponga siempre de baterías: WA 3525 WA3578 (for WG160 atención en lo que está haciendo. Utilice el WG160.1 WG160.2 WG160.3 WG160.4). WA sentido común. No opere la herramienta 3 en 1: Recortadora / Cortabordes / Minicortadora de césped...
  • Page 26 3. Evite el arranque accidental - No incorrecta. Reemplace la batería con transporte la herramienta enchufada (WORX) solamente. El uso de otra con el dedo en el interruptor. batería puede presentar riesgo de Cerciórese de que el interruptor esté...
  • Page 27 SÍMBOLOS 15) Cuando sea posible quite la batería del equipo cuando no esté en uso. Para reducir el riesgo de lesiones, 16) Evite un encendido no intencional. el usuario deberá leer el manual Asegúrese de que el interruptor se de instrucciones encuentre en la posición de apagado antes de realizar la conexión con la batería, recoger o transportar la herramienta.
  • Page 28 1. MANGO TRASERO 2. PAQUETE DE BATERIAS 3. MANGO TELESCÓPICO 4. PERILLA DE BLOQUEO DEL CABEZAL GIRATORIO 5. GUARDA PROTECTORA DE SEGURIDAD 6. GUARDA PARA FLORES/GUÍA DE LA REBORDEADORA 7. MANGO AUXILIAR 8. GATILLO DE AJUSTE DEL EJE TELESCÓPICO 9. BOTÓN DE BLOQUEO DE APAGADO 10.
  • Page 29 Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. 3 en 1: Recortadora / Cortabordes / Minicortadora de césped...
  • Page 30 3. REVISAR LA CONDICIÓN DE LA 2. ARMADO DE LA RUEDA DE APOYO DE BATERÍA (SÓLO PARA WG160.4) (Ver RECORTE/REBORDEADORA Fig. D) (Ver Fig. B1, B2, B3) Con el lado derecho de la herramienta hacia 4.
  • Page 31 A continuación, gire el mango telescópico un desmalezado y bordeado óptimos sin 90 grados hacia la derecha (Ver Fig. H1) perder su comodidad, mantenga el cabezal de y suéltelo. El mango quedará bloqueado corte paralelo al suelo cuando efectúe automáticamente en su posición (Ver Fig. H2). desmalezado (perpendicular en operación de bordeado).
  • Page 32 forma vertical hacia la placa de metal hasta segundos. Esto es normal y se produce que queden aseguradas en su posición (Ver cuando la cuchilla corta el hilo. Una vez que Fig. B2). Las ruedas deberán proporcionar un el hilo ha sido cortado a la longitud correcta, apoyo al realizar recortes en una dirección de el golpeteo se detendrá...
  • Page 33 La siguiente tabla incluye comprobaciones y acciones que puede realizar si la herramienta no funciona de forma correcta. Si éstas no identifican y corrigen el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de WORX al 1-866-354-WORX. ADVERTENCIA: Apague la herramienta y extraiga la batería antes de efectuar la resolución de problemas.
  • Page 34 La podadora Motor dañado. Póngase en contacto con un funciona de forma agente de servicio técnico. intermitente. Batería no cargada totalmente. Vuelva a cargar la batería. Interruptor de encendido/apagado Póngase en contacto con un dañado. agente de servicio técnico. Vibraciones/ruidos Herramienta defectuosa.
  • Page 36 Copyright © 2017, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2017, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2017, Positec. Todos los derechos reservados. AR01142202...

Ce manuel est également adapté pour:

Wg160.1Wg160.2Wg160.3Wg160Wg160.9Wg175 ... Afficher tout