Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

JKBL1165
180 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2023-02-06
2346
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1676
2000
1600
max 250 kg
1197
1/29

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte JKBL1165

  • Page 1 JKBL1165 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/29...
  • Page 3 � �� � 3/29...
  • Page 4 4/29...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Coli-0001 Coli-0004 CODE DIMENSIONS Coli-0002 Coli-0003 134799 2286x270x22 134800 2286x270x22 134801 1616x235x15 134802 235x221x15 230163 1674x585x15 230164 1674x585x15 230165 1616x269x15 230166 1616x269x15 533718 1064x120x15 534424 1170x45x15 534723 1676x62x22 632340 229x434x15 S13832 1680x500x75 S13857 1610x266x75 S38858 1630x180x88 S71270 1995x70x25 7/29...
  • Page 8 S70969 S30211 S30212 S30157 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x30 S32604 S30151 S30102 S30104 Ø4,5x16 Ø4x25 Ø6,3x13 Ø6,3x20 S30111 S32080 S39616 S34702 Ø6,3x13 Ø6,4x50 S36177 S38980 S38986 S39141 S38595 S30530 S37527 S37526 S30577 S30066 S14734 SF33145 S38985 Ø7x70 SF30458-B SF30458-A S30001 S38611 8/29...
  • Page 9 230163 S34702 S30111 S38611 230164 230163 9/29...
  • Page 10 S30157 533718 S39616 S36177 230163 10/29...
  • Page 11 S30212 230166 S70969 134801 S30212 S70969 11/29...
  • Page 12 134801 90 ° 230166 S32080 S30066 134802 230166 S30066 S32080 12/29...
  • Page 13 S30157 134802 134801 134802 S13857 134801 S13857 230165 S30212 S70969 13/29...
  • Page 14 S30066 230165 S32080 SF30458-B S30102 14/29...
  • Page 15 S30104 SF30458-B S30211 134799 S70969 134799 134801 15/29...
  • Page 16 S30104 SF30458-B S30211 134800 S70969 134800 16/29...
  • Page 17 S30111 S38858 230165 180 ° 134799 134800 230163 SF33145 S30066 17/29...
  • Page 18 S30111 S37526 534424 S30111 534424 534424 18/29...
  • Page 19 S32604 S37527 534723 534723 S30111 19/29...
  • Page 20 SF30458-B S30102 230163 20/29...
  • Page 21 S30111 SF30458-A S30151 S38980 S71270 21/29...
  • Page 22 MIN. 300 MM MIN. 250 MM MAX. 380 MM MIN. 200 MM MAX. 330 MM MAX. 280 MM S38595 S38985 S38986 S71270 22/29...
  • Page 23 SF30458-A S71270 23/29...
  • Page 24 S39141 S32604 1000 S39141 S32604 24/29...
  • Page 25 S30001 632340 S30530 632340 25/29...
  • Page 26 S13832 S30157 26/29...
  • Page 27 S30577 27/29...
  • Page 28 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 29 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.