Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

JKBL1181B-0001
120 MIN
1197
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2021-08-20
577
max
5 kg
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
JKBL1181B-0001, -0002
412
max
5 kg
2970
1/23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte JKBL1181B-0001

  • Page 1 Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend / Kokoamisohjeisiin 2970 120 MIN JKBL1181B-0001, -0002 1197 5 kg 5 kg EN.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –...
  • Page 2 2/23...
  • Page 3 3/23...
  • Page 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 5 S70969 S30211 S30212 S32718 Ø8x28 Ø15x12 Ø3,5x45 S30157 S32604 S30111 S30102 Ø4x30 Ø4,5x16 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S32080 S30142 S30165 S34702 Ø6,4x50 M4x9 M4x20 S37527 S30066 S20557 S37846 S36411 S37744 S36564 L - 180 245x27 S54549 EN. This product features light sources with energy performance class “E”. DE. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse „E“.FR.
  • Page 6 S20557 80401 72468 72468 80401 90315 60min 6/23...
  • Page 7 S37527 S32604 534721 534721 S30111 230161 S37846 230162 S34702 7/23...
  • Page 8 S30111 534721 534721 534424 S30111 534424 8/23...
  • Page 9 230162 534721 534721 S30111 230161 S36411 S32604 9/23...
  • Page 10 230162 534424 230161 534424 S30111 328710 S30212 S70969 10/23...
  • Page 11 S30102 S36564 S30211 S30212 134736 S70969 S30211 S30102 S36564 S30212 134735 S70969 11/23...
  • Page 12 134736 134735 328710 S30211 328711 328709 12/23...
  • Page 13 328711 328709 328711 134735 328709 328710 134736 134735 328710 134736 13/23...
  • Page 14 S30142 72468 72468 S30165 3 kg S37744 14/23...
  • Page 15 S32080 328711 S30066 328709 S32718 15/23...
  • Page 16 S30157 16/23...
  • Page 17 632339 S54549 17/23...
  • Page 18 632339 632339 S30157 18/23...
  • Page 19 - EST – - CZ - Tento výrobek je vybaven samostatným řídicím Need tooted on varustatud sisaldavad hardwarem, který může být vyměněn koncovým valgusallikat, mida lõppkasutaja välja uživatelem. vahetada ei saa. - SK – - RO – Tento integrovaný výrobok obsahuje samostatné Aceste produse echipate conțin surse de - EN –...
  • Page 20 - EN – - HU – - RO – The light source and the separate A fényforrás és a különálló vezérlő egység Sursa de lumină și echipamentul de controlling ancillaries can be removed with PL effektivitásúak maradhatnak kivehetők comanda separat pot fi îndepărtate fără a le no permanent damage for the purposes of tartós károsítás nélkül a következő...
  • Page 21 21/23...
  • Page 22 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 23 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 24 JKBL1181B-0003 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Page 25 2/28...
  • Page 26 3/28...
  • Page 27 4/28...
  • Page 28 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 29 S70969 S30211 S30212 S30157 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x30 S32604 S30151 S30104 S30111 Ø4,5x16 Ø4x25 Ø6,3x20 Ø6,3x13 S30102 S32080 S34702 S36177 Ø6,3x13 Ø6,4x50 S38980 S38986 S39141 S30530 S38595 S37526 S37527 S30577 S30066 S30001 SF33145 S38985 Ø7x70 SF30458-B SF30458-A S38611 S14734 JKBL1181B-000-0007 6/28...
  • Page 30: Dimensions

    Coli-0003 Coli-0004 Coli-0005 Coli-0006 CODE DIMENSIONS 134799 2286x270x22 134800 2286x270x22 134804 1816x235x15 134802 235x221x15 230169 1874x585x15 230170 1874x585x15 230171 1816x269x15 230172 1816x269x15 533718 1064x120x15 534424 1170x45x15 535230 1876x62x22 632344 229x466x15 S13831 1880x500x75 S13863 1810x266x75 S38830 1830x180x88 S71270 1995x70x25 7/28...
  • Page 31 230169 S34702 S30111 S38611 230170 230169 8/28...
  • Page 32 S30157 533718 S38595 S36177 230169 9/28...
  • Page 33 S30212 230172 S70969 134804 S30212 S70969 10/28...
  • Page 34 134804 90 ° 230172 S32080 S30066 134802 230172 S30066 S32080 11/28...
  • Page 35 S30157 134802 134804 134802 134804 S13863 S13863 230171 S30212 S70969 12/28...
  • Page 36 S30066 S32080 230171 SF30458-B S30102 13/28...
  • Page 37 S30104 SF30458-B S30211 134799 S70969 134799 134804 14/28...
  • Page 38 S30104 SF30458-B S30211 134800 S70969 134800 15/28...
  • Page 39 S30111 S38830 230171 S38595 180 ° 134799 134800 230169 SF33145 S30066 16/28...
  • Page 40 S30111 S37526 534424 S30111 534424 534424 17/28...
  • Page 41 S32604 S37527 535230 535230 S30111 18/28...
  • Page 42 SF30458-B S30102 230169 19/28...
  • Page 43 S30111 SF30458-A S30151 S38980 S71270 20/28...
  • Page 44 MIN. 300 MM MIN. 250 MM MAX. 380 MM MIN. 200 MM MAX. 330 MM MAX. 280 MM S38595 S38985 S38986 S71270 21/28...
  • Page 45 SF30458-A S71270 22/28...
  • Page 46 S39141 S32604 S14734 S39141 S32604 23/28...
  • Page 47 S30001 632344 S30530 632344 24/28...
  • Page 48 S13831 S30157 25/28...
  • Page 49 S30577 26/28...
  • Page 50 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 51 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Ce manuel est également adapté pour:

Jkbl1181b-000