Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

178 011 52 2014-01-21
Providing sustainable energy solutions worldwide
Instructions de montage et d´entretien
B 30 2A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bentone B 30 2A

  • Page 1 178 011 52 2014-01-21 Providing sustainable energy solutions worldwide Instructions de montage et d´entretien B 30 2A...
  • Page 3 DESCRIPTION Composants 1. Disque accroche-lamme 9. Couvercle, viseur de lamme 17. Cellule photorésistante 10. Interrupteur I-II 2. Gicleur 18. Volet d´air 3. Electrode d´allumage 11. Interrupteur 0-I 19. Caisson d´admission d´air 4. Ligne porte-gicleur 20. Trompette 1 12. Rotor ère allure 21. Electrovanne 5. Cable H.T. 13. Moteur 6. Transformateur d´allumage 14. Réglage de la ligne porte-gicleur 22. Trompette 2 ème allure...
  • Page 4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Désignation B30A Dimensions ø108 160-190 Tube diffuseur Tube diffuseur longueur Bride Côte B Plage de fonctionnement et gicleurs recommandes Tube diffuseur Débit Puissance Gicleur Recommandé Pression de pompe Recommandée en kg/h en kW en Mcal/h Angle Danfoss Monarch ème ère R, PLP 6,0-17,0 71-202 61-173 45° - 60° S, B 8-12 18-25 On a retenu pour le fuel domestique un PCI (Pouvoir Caloriique Inférieur) de 11,86 kWh/kg.
  • Page 5 INSTRUCTIONS GENERALES La température des fumées doit être Alimentation en ioul Règles générales supérieure à 60°C mesuré à 0,5 m de L´installation doit être réalisée con- La dimension des conduits d´alimen- l´extrémité supérieure de la cheminée. formément aux règles de l´art par du tation doit respecter les instruc t ions Mesures pour augmenter la tempéra- personnel qualiié. du constructeur. Un iltre doit être ture: installé sur la conduite d´arrivée de Ne doit être utilisé que de ioul destiné Isoler la cheminée dans des espaces ioul. Lorsque la chaufferie comprend au chauffage. Un iltre doit être installé froids. plusieurs brûleurs chaque brûleur doit avant la pompe.
  • Page 6 REGLAGE DE L´AIR AVEC SERVO MOTEUR Le moteur tourne le volet d´air entre Vériier que la came noire qui com- ère allure: 3 positions pré-réglées: fermée, petit Mettre l´interrupteur sur la position mande l´ouverture de l´electrovanne débit et grand débit. Ces positions allure (grand débit). allure est positionnée entre les ème ème de 2 sont commandées dans le moteur par Tourner la came orange vers 0° pour cames orange et rouge, se trouve tout des cames colorées. La came noire réduire l´air, vers 90° pour l´augmenter. à côte de la came rouge et remettre commande l´electrovanne 2. S´il est Remettre l´interrupteur sur la position l´interrupteur sur la position grand nécessaire de changer le débit d´air: petit débit et contrôler le réglage.
  • Page 7 MAINTENANCE Attention! Avant d´intervenir sur le brûleur, couper l´interrupteur principal et fermer la vanne d´arrivée de ioul. Ouvrir le couvercle et déconnecter la Entretien de la tête de combustion trompette d´admission en dévissant la vis A. 1. Séparer le brûleur de la chaudière. 2. Tourner le tube diffuseur vers la gauche et tirer le vers vous. 171 307 47 10-01...
  • Page 8 (1)(2) * S´il n´y a pas de prise "euro" sur la chaudière, cabler les prises X4 et X6 four n ies avec le brû l eur conformé m ent à ce schéma. 1N ~ 50/60Hz 230 V...
  • Page 9 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES Liste des composants A1 Relais de contrôle B1 Cellule photorésistante F1 Fusible H1 Lampe témoin lère allure H2 Lampe témoin 2ème allure H3 Alarme (220 volts) M1 Moteur du brûleur M2 Moteur du volet d´air SQN75.244A21B P1 Compteur horaire 1ère allure (optionnel) P2 Compteur horaire 2ème allure (optionnel) S1 Interrupteur du brûleur S2 Interrupteur lère et 2ème allure S3 Thermostat S4 Thermostat de sécurité S5 Interrupteur de contrôle pour bride pivotante S6 Thermostat ”tout ou peu” S7 Interrupteur principal T1 Transformateur d´allumage X1 Socle de raccordement...
  • Page 10 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES Fonctions Ouverture de l´interrupteur principal et des thermostats Une etincelle se forme. Le moteur du volet d´air ouvre le volet d´air en position petit débit. Le moteur de brûleur se met en route et la préven- tilation continue jusqu´à ce que la période de préventilation expire et l´électrovanne 1 s´ouvre (2). Ouverture de l´électrovanne 1 Le ioul est atomisé et enlammé. La cellule détecte une lamme. (1) L´étincelle d´allumage s´éteint 15 s. après que la lamme ait été detectée (LOA24.171...). (2) L´étincelle d´allumage s´éteint 2 s. après que la lamme ait été detectéesi le transformateur est branché à la borne 7 (LOA24.173...). Expiration du temps de sécurité a. Si aucune lamme ne se forme avant l´expiration du temps de sécurité, le coffret automatique est mis en sécurité. b. Si la lamme disparait après cette période, le brûleur fera un essai de redémarrage. Le thermostat grand débit EN service Le brûleur est en position de service. Il peut maintenant passer à la position grand débit.
  • Page 11 INSTRUCTION DE POMPE SUNTEC AT2 45C Caractéristiques techniques Plage de viscosité: 2-12 mm Plage de pression: 8-25 bar Réglage départ usine: ère 10 bar ème 20 bar Tension de bobine: 220/240V 50/60 Hz Température de ioul: 60°C au max. Composants 1. Régulation de pression 1 ère allure 2. Prise de manomètre G 1/8" 3. Sortie de gicleur G 1/8" 4. Prise de manomètre G 1/8" 5. Raccord de vacuomètre G 1/8" 6. Conduite de retour G 1/4" et bouchon de dérivation interne 7. Conduite d´aspiration G 1/4"...
  • Page 12 APPLICATION POUR SUNTEC AT2 45C - Fioul domestique Electrovanne de dérivation fermée Electrovanne de coupure fermée - Débit de gicleur jusqu´à 45 l/h Electrovanne Electrovanne de dérivation de coupure (environ 460 000 kcal/h -534 kW) ouverte ouverte - Raccordement monotube ou bitube Principe de fonctionnement Prise La pompe possède une électrovanne manomètre intégrée qui contrôle la fermeture du Vers le gicleur lux de ioul permettant une coupure et Régulateur basse pression une ouverture très rapides et indépen- dantes de la vitesse de rotation. Prise de L´engrenage aspire le ioul de réser- Régulateur haute pression pression...
  • Page 13 TABLEAU DE GICLEUR Pression de pompe bar kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h 0,40 1,33 1,41 1,49 1,56 0,50 1,66 1,76 1,86 1,95 0,60 2,00 2,12 2,23 2,34 0,65 2,16 2,29 2,42 2,54 0,75 2,49 2,65 2,79 2,93 0,85 2,83 3,00 3,16 3,32 1,00...
  • Page 14 TABLEAU DE GICLEUR Pression de pompe bar kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h kg/h Mcal/h 0,40 1,63 1,70 1,76 1,82 0,50 2,04 2,12 2,20 2,28 0,60 2,45 2,55 2,64 2,73 0,65 2,65 2,75 2,86 2,96 0,75 3,08 3,18 3,30 3,42 0,85 3,47 3,61 3,74 3,87 1,00...
  • Page 15 DIAGNOSTIC DES PANNES Le brûleur ne démarre pas à la mise en service Symptomes Diagnostics possibles Remèdes Le moteur tourne La lamme est instable La pré-ventilation s´effectue À cause d´un mauvais réglage de la tête Vériier les positions du gicleur et des électrodes Dû à une trop faible pression de pompe Vériier la pression de la pompe La lamme s´établit Dû à un excès d´air Vériier le réglage de l´air Le brûleur se met en sécurité Vériier que la cellule est propre et que la La lumière de la lamme ne parvient pas lumière lui parvient jusqu´ à la cellule photo-électrique Changer la cellule La cellule est défectueuse Le moteur tourne Changer la boite de contrôle* La boite de contrôle est défectueuse La pré-ventilation s´effectue La lamme ne s´établit pas Vériier que la cellule n´est pas exposée à Existence d´une lumière parasite Le brûleur se met en sécurité...
  • Page 16 In that the burner conforms to the above mentioned standards it is awarded the CE mark. Indem der Brenner die obengenannten Normen und Richtlinien erfüllt, erhält der Brenner die CE-Kennzeichnung. Du fait de leur conformité aux directives mentionnées ci-dessus, les brûleurs Bentone bénéficient du marquage CE. Ljungby, Sweden, 150227 (27/02/15) Enertech AB, Bentone Division/ är kvalitetscertifierat enligt/...
  • Page 17 INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET D´ENTRETIEN DES BRULEURS Generalites: Arrêt du brûleur pendant l´ete Veiller à tenir toujours propre le foyer de la chaudière. Le courant sera impérativement coupé à l´aide de l´inter- rupteur général pour toute intervention sur le brûleur Vérifier que la ventilation basse de la chaufferie est bie dégagée.Ne jamais oublier de couper le courant lorsque - nettoyage, vérification - ou pour tout autre arrêt de chauffage, même de courte durée.
  • Page 20 Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby. www.bentone.se, www.bentone.com...