Sommaire des Matières pour Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SECURITY+ 1255LMC-R
Page 1
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.liftmaster.com ® GARAGE DOOR OPENER Models 1255LMC-R – 1/2HP 1245LMC-R – 1/3HP For Residential Use Only Owner’s Manual ■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! ■...
Page 2
TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 23-25 Safety symbol and signal word review......2 Adjust the travel limits ..........23 Preparing your garage door ........3 Adjust the force ............24 Tools needed ...............3 Test the safety reversal system.........25 Planning ..............4 Test the Protector System ®...
Page 3
Preparing your garage door WARNING Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY OR DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if CAUTION • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may not reverse when •...
Page 4
Planning Identify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation. Additional materials may be required. You may find it helpful to refer back to this page and the accompanying illustrations as you proceed with the installation of your opener.
Page 5
Carton Inventory Your garage door opener is packaged in two cartons purchased. If anything is missing, carefully check the which contain the motor unit and all parts illustrated packing material. Parts may be stuck in the foam. below. Accessories will depend on the model Hardware for installation is also listed below.
Page 6
WARNING CAUTION ASSEMBLY STEP 1 Attach the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of To avoid installation difficulties, do not run the the opener. garage door opener until instructed to do so. •...
Page 7
Figure 1 ASSEMBLY STEP 3 Lock Tighten the Chain Washer Outer Nut Inner Nut To Tighten Outer Nut • Spin the inner nut and lock washer down the trolley threaded shaft, away from the trolley. To Tighten Inner Nut • To tighten the chain, turn outer nut in the direction shown (Figure 1).
Page 8
Unfinished INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Ceiling CEILING Determine the Header Bracket MOUNT Location HEADER BRACKET Header Wall WARNING WARNING Vertical Centerline of Garage Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural CAUTION WARNING Supports...
Page 9
INSTALLATION STEP 2 Install the Header Bracket Wall Mounting Holes You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the CEILING MOUNT ONLY The nail hole is for instructions which will work best for your particular positioning only.
Page 10
INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket • Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way you’ll need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring.
Page 11
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 4 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid flat is convenient for setting an ideal Rail...
Page 12
WARNING INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural CAUTION Three representative installations are shown. Yours supports of the garage. Concrete anchors MUST be used may be different. Hanging brackets should be angled if installing any brackets into masonry.
Page 13
WARNING WARNING CAUTION WARNING INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution: Locate the door control within sight of the door at a • Be sure power is not connected BEFORE installing door minimum height of 5 feet (1.5 m) where small control.
Page 14
WARNING INSTALLATION STEP 7 CAUTION Install the Light To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket, INSTALL THE LIGHT • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. • Install a 75 watt maximum light bulb in the socket. •...
Page 15
WARNING WARNING INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: CAUTION WARNING To avoid installation difficulties, do not run the • Be sure power is not connected to the opener, and opener at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover to To reduce the risk of electric shock, your garage door establish permanent wiring connection.
Page 16
WARNING INSTALLATION STEP 10 Install The Protector System ® • Be sure power is not connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. CAUTION The safety reversing sensor must be connected • To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a closing and aligned correctly before the garage door garage door: opener will move in the down direction.
Page 17
INSTALLING THE BRACKETS Be sure power to the opener is disconnected. Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Install and align the brackets so the sensors will face each other across the garage door, with the beam no higher than 6" (15 cm) above the floor. They may be Door installed in one of three ways, as follows.
Page 18
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 5 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors Wing Nut to brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension (Figure 5).
Page 19
WARNING CAUTION INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of Follow instructions which apply to your door type as door bracket. Contact your door manufacturer for illustrated below or on the following page. reinforcement kit.
Page 20
ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
Page 21
INSTALLATION STEP 12 Inner Trolley Connect Door Arm to Trolley Outer Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. SECTIONAL DOORS ONLY Clevis Pin 5/16"x1" Ring • Make sure garage door is fully closed. Pull the Fastener emergency release handle to disconnect the outer trolley from the inner trolley.
Page 22
ALL ONE-PIECE DOORS Door Bracket Ring 1. Assemble the door arm, Figure 4: Fastener Nuts • Fasten the straight and curved door arm sections Lock 5/16"-18 together to the longest possible length (with a 2 Washers 5/16" or 3 hole overlap). Clevis Pin Straight 5/16"x1-1/4"...
Page 23
WARNING ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Without a properly installed safety reversal system, Limits persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage Limit adjustment settings regulate the points at which door.
Page 24
WARNING ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
Page 25
WARNING ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be CAUTION SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage TEST door. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) •...
Page 26
WARNING OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 8. NEVER use handle to pull garage door open or closed. INSTRUCTIONS. If rope knot becomes untied, you could fall. 2.
Page 27
Using the Wall-Mounted To Open the Door Manually Door Control WARNING Press the push button to open or close the door. Press again to reverse the door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a during the closing cycle or to stop the falling garage door: CAUTION door while it's opening.
Page 28
THE REMOTE CONTROL BATTERY CARE OF YOUR OPENER WARNING LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: Weather conditions may To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: FORCE CONTROLS cause some minor changes • NEVER allow small children near batteries. in door operation requiring CAUTION •...
Page 29
HAVING A PROBLEM? Bell Wire 1. My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction.
Page 30
Bell Wire Diagnostics Located On Installed Motor Unit Safety Sensor "Learn" Button Your garage door opener is programmed with LED or self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic Diagnostic Safety Sensor LED will flash a number of times, then pause, signifying it has found a potential issue.
Page 31
PROGRAMMING NOTICE: If this Security ✚ ® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
Page 32
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON 1. Press and release the “learn” button on motor unit. The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds.
Page 33
REPAIR PARTS Rail Assembly Parts PART DESCRIPTION 1A995 Master link kit 41A4813 Chain pulley bracket 41A3489 Complete trolley assembly 1707LM One-piece rail 41D3484 Full chain assembly 83A11-2 Rail grease Installation Parts PART DESCRIPTION 41A4166 Door control button 971LM Single-button remote control 10A20 3V2032 Lithium battery 29B137...
Page 34
Motor Unit Assembly Parts (Down) LIMIT SWITCH ASSY. Contact Brown Wire Grey Wire Drive Gear Center Limit (Up) Yellow Contact Contact Wire PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION 31D380 Sprocket cover 41A3583-11 Cover (Model 1255) 41A3583-15 Cover (Model 1245) 41C4220A Gear and sprocket assembly 41A2818 Limit switch drive &...
Page 35
ACCESSORIES 1702LMC 995LMC Remote Light Control: Outside Quick Release: Required for a garage with NO Enables homeowner to turn on a lamp, television or other appliance from their car access door. Enables homeowner to with their garage door opener remote or open garage door manually from outside by disengaging trolley.
Page 36
LIFTMASTER GARAGE DOOR OPENER ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc. (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it will be free from any defect in materials and/or workmanship for a period of one year from the date of purchase. The product must be used in complete accordance with Chamberlain’s instructions for installation, operation and care.
Page 37
The Chamberlain Group, Inc. 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 www.liftmaster.com ® OUVRE-PORTE DE GARAGE Modèle 1255LMC-R – 1/2HP 1245LMC-R – 1/3HP Pour résidences seulement Manuel d’instructions ■ Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! ■ Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement.
Page 38
TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 23-25 Revue des symboles de sécurité et des mots Réglage des courses ......23 de signalement .
Page 39
Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT Avant de commencer : Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES OU LA • Désactiver les serrures. MORT : AVERTISSEMENT AVERTIS • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. • TOUJOURS appeler un technicien formé en systèmes de porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée.
Page 40
Planification Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. Examiner la région du garage pour noter si l’une des conditions ci-après s’applique à votre installation. Des matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires. Il vous sera peut-être utile de vous reporter à cette page et aux illustrations qui l’accompagnent en procédant à la pose de l’ouvre-porte. POSE DE PORTE ARTICULÉE PLAFOND FINI Une cornière et des...
Page 41
Inventaire de la boîte d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtes matériel d’emballage. Les pièces peuvent être coincées qui contiennent le moteur et toutes les pièces illustrées dans la mousse. Les ferrures de montage sont également ci-après. Les accessoires dépendront du modèle acheté. indiquées ci-après.
Page 42
AVERTISSEMENT ATTENTION MONTAGE - 1 OPÉRATION Fixation du rail au moteur Afin d’éviter d’endommager SÉRIEUSEMENT l’ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire montés sur le dessus de l’ouvre-porte. fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué.
Page 43
Figure 1 MONTAGE - 3 OPÉRATION Écrou extérieur Rondelle-frein Pour visser Écrou intérieur Tension de la chaîne l'écrou extérieur • Dévisser l'écrou intérieur de la tige filetée du chariot et Pour visser éloigner la rondelle. l'écrou intérieur • Pour tendre la chaîne, tourner l'écrou extérieur dans le sens illustré.
Page 44
POSE – 1 OPÉRATION MONTAGE DU Plafond non fini SUPPORT DE Déterminer l’emplacement du support LINTEAU AU de linteau PLANFOND EN OPTION AVERTISSEMENT 2 x 4 Linteau Ligne du centre Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou vertical de la LA MORT : RTISSEMENT AVERTISSEMENT porte de garage...
Page 45
POSE – 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Trous de fixation au mur Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, CEILING MOUNT ONLY au-dessus de la porte, soit au plafond. Suivre les Le trou du clou n'est prévu que pour le positionnement instructions qui répondent le mieux aux besoins seulement.
Page 46
POSE - 3 OPÉRATION Fixation du rail sur le support de linteau • Positionner l’ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d’emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l’aide. Demander à...
Page 47
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 4 OPÉRATION Positionnement de l’ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la Suivre les instructions qui se rapportent à la porte de section supérieure de la porte.
Page 48
AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l’ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte AVERTISSEMENT AVERTIS Les illustrations représentent trois poses types. La pose SOLIDEMENT aux solives du garage. On DOIT utiliser des peut toutefois être différente.
Page 49
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT POSE - 6 OPÉRATION Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution : Placez le contrôle de porte en vue de la porte à une • S’assurer que le courant est coupé AVANT de poser la hauteur minimum de 5 pieds (1,5 m) hors d'atteinte des commande de porte.
Page 50
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 7 OPÉRATION Pose de l’ampoule et du diffuseur Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’éclairage, POSE DE L'AMPOULE • NE PAS utiliser d’ampoules à col court ou de forme spéciale. • Visser une ampoule de 75 watts maximum dans chaque douille.
Page 51
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie : ATTENTION AVERTISSEMENT • S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension et couper le Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire courant au circuit AVANT de retirer le couvercle pour fonctionner l’ouvre-porte pour le moment.
Page 52
AVERTISSEMENT POSE - 10 OPÉRATION Pose du Système Protector ® • S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. AVERTISSEMENT AVERTIS Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien • Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou la MORT par branchés et bien alignés avant que l’ouvre-porte de suite d’une porte de garage qui se ferme : garage puisse fermer la porte.
Page 53
POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les Guide détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de de porte la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
Page 54
MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 5 DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20x1/2 po dans la fente de chaque capteur. Utiliser des écrous à oreilles pour fixer les détecteurs aux supports, avec les diffuseurs dirigés l’un vers l’autre à...
Page 55
AVERTISSEMENT ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du Support de Porte Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la fixation du Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, support de porte.
Page 56
PORTES RIGIDES Prière de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements à la page précédente. Ils s’appliquent également aux portes rigides. • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l’alignant avec le support de linteau, comme il est illustré.
Page 57
POSE - 12 OPÉRATION Chariot intérieur Fixation de la biellette au chariot Chariot extérieur Suivre uniquement les instructions se reportant à votre type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Axe de chape de PORTE ARTICULÉE SEULEMENT 5/16 po x 1 po •...
Page 58
POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support de la porte Anneau 1. Assemblage des biellettes, Figure 4 : d'arrêt Écrous de • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus 5/16 de po-18 grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Rondelles-frein de 5/16 de po •...
Page 59
AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 1 OPÉRATION Réglage des courses d’ouverture Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des et de fermeture AVERTISSEMENT AVERTIS personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de Le réglage de ces courses fixe les points où la porte garage qui se referme.
Page 60
AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 2 OPÉRATION Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient AVERTISSEMENT AVERTIS Les commandes de réglage de la force sont situées sur le être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de panneau arrière du moteur.
Page 61
AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient AVERTISSEMENT AVERTIS être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. ESSAI •...
Page 62
AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE MORT : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. INSTRUCTIONS. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.
Page 63
Utilisation de la commande de porte Ouverture manuelle de la porte à montage mural AVERTISSEMENT Appuyer sur le bouton pour ouvrir ou fermer la porte. Appuyer à nouveau pour faire Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT remonter la porte lors du cycle de fermeture par suite de la chute d’une porte de garage : AVERTISSEMENT AVERTIS...
Page 64
LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ENTRETIEN DE L’OUVRE-PORTE DE GARAGE AVERTISSEMENT RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE : Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT : Les conditions climatiques COMMANDES DE FORCE • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. risquent de causer de petites AVERTISSEMENT AVERTIS...
Page 65
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT 1. Ma porte ne se ferme pas et les ampoules de Fil de sonnerie l’éclairage du moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame la procédure de fermeture. •...
Page 66
Fil de sonnerie Montage du Diagnostic situé détecteur inverseur sur le moteur Bouton Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans votre « Learn » ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant LED de Voyant LED diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant de faire une Détecteur inverseur ou LED de pause pour indiquer la découverte d’un problème potentiel.
Page 67
PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security ✚ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fixe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné.
Page 68
Pour ajouter, reprogrammer ou modifier un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » 1. Enfoncer et tenir le bouton « learn » sur le moteur.
Page 69
PIÈCES DE RECHANGE Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41A4813 Support de poulie de chaîne 41A3489 Chariot complet 1707LM Rail rigide 41D3484 Chaîne dans un carton distributeur 83A11-2 Graisse à rail Pièces pour la pose N°...
Page 70
Pièces d’assemblage du moteur INTERRUPTEUR DE FIN Contact de DE COURSE (fermeture) brun gris Pignon menant Contact Contact de fin (d'ouverture) de course central jaune N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION N° DE 31D380 Carter du pignon RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41C4220A Pignon et engrenage 41A3583-11 Couvercle...
Page 71
ACCESSOIRES 1702LMC Détachement rapide d'extérieur : 995LMC Commande d’éclairage : Permet d’allumer une lampe, un téléviseur Nécessaire pour un garage SANS porte ou un autre appareil à partir de la voiture d'accès. Permet au propriétaire d'ouvrir la avec l’ouvre-porte ou à partir de n’importe porte de garage manuellement à...
Page 72
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR L'OUVRE-PORTE DE GARAGE LIFTMASTER Chamberlain Group, Inc. («vendeur») garantit, au premier acheteur de détail de ce produit, pour la résidence dans laquelle ce produit a été installé à l’origine, qu’il sera exempt de vices de matériaux et/ou d’exécution pendant un délai d’un an depuis la date d’achat. Le produit doit être utilisé en stricte conformité...