Page 2
Notice de montage et d'utilisation Gril Tepan Yaki CT 400 Y Lisez impérativement cette notice avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 770 150...
Page 3
Table des matières Description de l'appareil ..........3 Prescriptions de sécurité...
Page 4
Description de l'appareil a Plaque de cuisson b Bouton de commande c Témoin de fonctionnement (jaune) d Témoin de température (rouge) e Façade de cuisine f Cordon d'alimentation...
Page 5
Prescriptions de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de cet appa- Les personnes qui ne sont pas en reil n'est garantie que s'il est rac- mesure d'utiliser l'appareil en toute cordé à un système de mise à la terre sécurité...
Page 6
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Précautions à prendre avec les enfants Lisez le mode d'emploi avant d'uti- liser votre appareil pour la pre- L'utilisation de cet appareil est mière fois. Vous vous protégerez ainsi prévue pour les adultes qui ont pris et éviterez de détériorer votre appareil.
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l'appareil contre Les emballages (sachets, polysty- rène, par ex.) peuvent être dange- les détériorations reux pour les enfants. Risque de suffo- La plaque est brûlante pendant le cation ! Rangez les emballages hors de fonctionnement.
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection contre les brûlures Ne recouvrez jamais la table de cuisson d'un torchon ou d'une L'appareil chauffe beaucoup pen- feuille de protection pour fours. Il y a dant le fonctionnement et reste risque d'incendie si l'appareil est en- brûlant quelque temps après l'arrêt.
Page 9
Les réparations doivent être exclu- suffisamment élevée maintenue le sivement effectuées par des tech- temps nécessaire. niciens agréés Miele. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de gra- ves dangers pour l'utilisateur et ris- quent de détériorer l'appareil. N'ouvrez en aucun cas la carrosserie de l'appa- reil.
Page 10
Protection active de l'environnement Elimination de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage est nécessaire car il pro- tège l'appareil des avaries de transport. Les anciens appareils contiennent sou- En principe, le revendeur reprend l'em- vent encore des matériaux recyclables. ballage de votre appareil à...
Page 11
Avant la première utilisation Information préalable Premier nettoyage et première montée en température Collez la plaquette signalétique jointe à l'appareil à l'endroit précisé au chapitre Avant de l'utiliser pour la première fois, "Plaquette signalétique". nettoyez la plaque avec de l'eau et du liquide vaisselle et séchez-la ensuite.
Page 12
Commande Mise en marche et arrêt Dès l'enclenchement de la plaque, le témoin de fonctionnement c et le té- Pour enclencher la plaque de cuisson, moin de température d s'allument. Le tournez le bouton vers la droite a et témoin de température ne fonctionne pour l'arrêter, tournez le bouton vers la que lorsque le chauffage est en gauche b...
Page 13
Commande Plages de réglage Type de cuisson Plage de réglage Pour maintenir des aliments cuits au chaud 1 - 2 Pour cuire des fruits coupés en morceaux, pommes, pê- 2 - 4 ches, bananes, etc. Pour cuire les légumes coupés en morceaux, poireaux, 5 - 7 champignons, poivrons, oignons, etc.
Page 14
Commande Conseils pour une cuisson – Les aliments marinés sont particuliè- rement savoureux. réussie – Séchez les aliments humides avec Avant chaque utilisation, rincez la de l'essuie-tout afin d'éviter les écla- plaque de cuisson afin d'enlever la boussures. poussière qui pourrait s'être dé- –...
Page 15
Nettoyage et entretien Nettoyez votre appareil après chaque N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. utilisation. La vapeur risque de toucher les Enlevez immédiatement les salissures composants conducteurs et de pro- grossières avec une spatule. voquer un court-circuit. La vapeur sous pression pourrait provoquer Laissez refroidir l'appareil jusqu'à...
Page 16
... la plaque de cuisson ne chauffe fectuée par des techniciens agréés pas bien qu'elle soit enclenchée ? Miele. Les réparations incorrectes Vérifiez si le fusible de l'installation do- peuvent entraîner de graves dan- mestique a sauté. Dans ce cas, avertis- gers pour l’utilisateur.
Page 17
Service après-vente, plaque signalétique En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique Collez la plaque signalétique dans l'encadré.
Page 18
Montage Conseils de sécurité relatifs au Assurez-vous que le cordon d'ali- mentation de la plaque n'est pas montage en contact avec la tôle de fond ni expo- sé à des contraintes mécaniques après Afin d'éviter tout dégât sur l'appareil, le montage, par exemple à cause d'un celui-ci ne doit être intégré...
Page 19
Montage Distance de sécurité par rapport aux Lorsque des distances de sécurité dif- meubles supérieurs férentes sont recommandés dans la no- tice de montage/d'utilisation selon le type d'appareil encastrés sous une hotte, par exemple un TepanYaki et une table de cuisson électrique, choisissez la distance la plus importante.
Page 20
Montage Distances de sécurité latérales Le domino TepanYaki peut être entouré d'un côté et à l'arrière de placards ou de cloisons ; en revanche, l'autre côté doit demeurer libre : il ne doit y avoir aucun appareil ou meuble plus haut que le TepanYaki (voir croquis).
Page 21
Montage Distance de sécurité en cas d'habillage de niche Une distance de 50 mm minimum doit être respectée entre l'habillage de niche et la découpe dans le plan de travail. Cette distance n'est obligatoire que si l'habillage de niche est en matériau inflam- mable tel que le bois.
Page 22
Montage Accessoires de montage – Bloc de commande – 1 bouton de commande avec anneau gradué pour le bloc de commande – 4 vis spax 4 x 15 pour fixer le bloc de commande – 2 caches pour les diodes, rouge et jaune –...
Page 23
Montage Cotes d'encastrement a Hauteur d'encastrement b avant c Bouton de commande intégrable (derrière la façade, seule le bouton est vi- sible) d Cordon de connexion 700 mm e Cordon d'alimentation 1800 mm f Tablette de protection...
Page 24
Montage Préparation du plan de travail Si vous constatez lors du montage ^ Effectuez la découpe du plan de tra- que le joint du cadre ne repose pas vail suivant le schéma coté. correctement sur le plan de travail Respectez la distance minimale de aux angles, reprenez le rayon aux 50 mm par rapport au mur arrière et angles (ß...
Page 25
Montage Préparer les perçages pour le En fonction de l'humidité ambiante, bloc de commande la précision du gabarit de perçage Pour poser le bloc de commande, les peut varier. perçages suivants doivent être effec- Veuillez contrôler les dimensions tués dans la façade en bois des meu- avant de percer.
Page 26
Montage Fixation du bloc de commande ^ Posez la plaque inox sur le plan de ^ Posez le bloc de commande en le travail près de la découpe avec la faisant passer par l'intérieur. Glissez surface vers le bas. l'axe et les diodes dans les trous pré- vus.
Page 27
Montage ^ Fixez l'appareil avec les équerres Installation de l'appareil fournies c (voir croquis). En mettant en place la plaque Te- ^ Coupez les restes éventuels de pan, faites attention à ne pas coin- bande d'étanchéité avec un couteau cer ou abîmer le cordon. coupant.
Page 28
Montage Poser les caches de diodes et de bouton ^ Posez le bouton de commande c sur l'axe du bloc de commande en disposant le "0" vers le haut. ^ Collez le symbole de position zéro du bouton de commande d sur la façade du meuble, précisément entre les deux perçages des diodes.
Page 29
Montage Tablette de protection Etanchéité Une fois la plaque de cuisson montée, il ne faut pas qu'on puisse en toucher le fond. Pour cette raison, une tablette de pro- tection doit être montée sous le bloc de commande. N'utilisez pas de pâte à joint à moins que cela vous soit spécifié.
Page 30
Branchement électrique Il est conseillé d'effectuer le raccorde- Nous vous rappelons que nous dé- ment électrique avec une prise. Ceci clinons toute responsabilité en ce permet de faciliter le SAV. qui concerne les dégâts directs ou Vérifiez que la prise est accessible une fois l'appareil monté.
Page 31
Branchement électrique Comment mettre le four hors tension Remplacement du cordon d’alimenta- tion Si l’appareil doit être mis hors tension, procéder de la façon suivante (en fonc- Le cordon d'alimentation ne doit être tion du type du réseau): remplacé que le service après-vente du fabricant ou un service après-vente ou –...