Page 1
GUI (Interface graphique). Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI (vpage 23) Plan du menu de l’interface graphique GUI (vpage 24) Langue (vpage 43) Fonctionnement de la télécommande (vpage 69) PREAMPLIFICATEUR AV SURROUND AVP-A1HD Manuel de l’Utilisateur...
Page 2
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Gerät völlig zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und che questo AVP-A1HD è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre einfach zu erreichen sein. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral...
Page 3
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Page 4
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT A NOTE ABOUT RECYCLING: This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets R&TTE directive This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials requirements.
Page 5
Enregistreur CD / Enregistreur MD / Platine cassette ························ 17 Configuration audio ············································································ 32 Connexions d’autres appareils ··························································· 18 a Configuration EXT. IN ····································································· 32 Composants équipés d’une borne DENON LINK ······························· 18 Mode surround s Direct/Stéréo 2 canaux ·································································· 32 Caméra vidéo / Console de jeux ························································· 18 HOME THX CINEMA ············································································...
Page 6
Fonctionnement de la télécommande h Amplificateur ················································································· 54 Télécommande principale ··································································· 69 j Définition ······················································································· 54 Fonctionnement des composants audio DENON ······························· 69 Préréglage ··························································································· 69 Fonctionnement des composants préréglés ······························69 ~ 71 Informations Réglage de l’ID de télécommande······················································ 72 Etat ········································································································...
Page 7
LR6/AA • Les diodes électroluminescentes (LED) sont dans le circuit AVP-A1HD. Microphone de configuration Une fois l’appareil activé, un témoin vert s’allume dans le AVP-A1HD. Il (longueur du cordon: environ 7 ,6 m) ..........1 ne s’agit pas d’une anomalie.
Page 8
REMARQUE Nomenclature et fonctions • Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). télécommande est actionnée à proximité. • Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification. •...
Page 9
S’allument en fonction du réglage de la sortie Touche ROOM EQ ·············································(53) Touche DSP SIMULATION ·······························(50) l’intermédiaire des connexions DENON LINK. moniteur HDMI. Si le réglage est sur “Auto (Dual)” , Prise SETUP MIC ··············································(25) Touche HOME THX CINEMA ····························(48) les témoins s’allument en fonction de l’état de la...
Page 10
Borne WLAN ANTENNA ···································(20) Borne SIGNAL GND ·········································(14) Bornes RCA PRE OUT ································ (11, 21) Bornes audio numériques Borne DENON LINK ··········································(18) Bornes VIDEO / S-VIDEO ·································(13) (OPTICAL / COAXIAL / BNC) ·····················(13, 21) Prise CA (AC IN) ················································(22) Prises TRIGGER OUT ········································(22) Bornes HDMI ·····················································(12)
Page 11
Télécommande n Télécommande principale (RC-1067) n Télécommande secondaire (RC-1070) Témoin de transmission de signal ··················(69) Témoins ZONE ··················································(77) Touches de sélection de mode ························(69) Touche de configuration avancée ···················(77) Touches de sélection rapide / Touches de sélection de la source appel système ············································...
Page 12
Câbles audio Câbles vidéo le type de connexion adapté à l’équipement que vous connectez. Des réglages doivent être effectués sur l’AVP-A1HD pour certains Connexions numériques coaxiales Connexions vidéo composante types de connexion. Pour plus de détails, se reporter aux instructions...
Page 13
Moniteur de qualité élevée • Le circuit d’entrée/sortie vidéo de l’AVP-A1HD est compatible avec les quatre types de signaux vidéo suivants: ZONE3 Signaux vidéo numériques: HDMI Borne S-Vidéo Signaux vidéo analogiques: Vidéo composante, S-Vidéo et vidéo...
Page 14
• Connectez le terminal de pré-sortie AVP-A1HD à l’amplificateur (vendu séparément). un moniteur. • L ’AVP-A1HD a un terminal de pré-sortie RCA et un terminal de pré-sortie XLR. Effectuez la connexion en fonction de l’amplificateur que vous souhaitez utiliser. Subwoofer Enceinte centrale •...
Page 15
B (R) A (R) arrière (R) arrière (L) A (L) B (L) L’alignement par défaut des broches du terminal de pré-sortie XLR pour AVP-A1HD est Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte Enceinte celui indiqué ici.
Page 16
Selon le nombre de POA-A1HD à connecter, réglez le L’AVP-A1HD est compatible HDCP. Pour plus de détails sur le lecteur DVD menu de l’interface graphique GUI “Configuration ou le moniteur que vous utilisez, reportez-vous à son mode d’emploi.
Page 17
Il ne fonctionne pas avec les téléviseurs ou les lecteurs qui ne sont • pas compatibles avec la fonction CEC de la HDMI. • Lorsque l’AVP-A1HD et le lecteur DVD sont connectés à l’aide d’un câble HDMI, connectez également l’AVP-A1HD au moniteur à l’aide d’un câble HDMI.
Page 18
REMARQUE • Pour attribuer l’iPod à une borne autre que VCR (iPod), effectuez les La borne SIGNAL GND de l’AVP-A1HD est conçue pour réduire le bruit réglages dans le menu de l’interface graphique GUI “Sélection de la L’organisation par défaut des broches de connecteur d’entrée XLR AVP- lorsqu’une platine tourne-disque est connectée.
Page 19
Tuner TV/CABLE Tuner satellite Connectez les câbles. Connectez les câbles. Tuner TV Tuner DBS / BS • Pour utiliser un câble optique ou un câble BNC sur une connexion audio numérique, faites les réglages dans le menu • Pour utiliser un câble numérique coaxial ou un câble BNC sur une connexion audio numérique, faites les réglages de l’interface graphique GUI “Sélection de la source”...
Page 20
REMARQUE • Ne pas connecter la sortie du composant connecté à la borne de sortie OPTICAL2 de l’AVP-A1HD à une autre borne que OPTICAL2. • Ne pas connecter la sortie du composant connecté à la borne de sortie OPTICAL3 de l’AVP-A1HD à une autre borne que OPTICAL3.
Page 21
Exemple: TV IN → Câble S-Vidéo : VCR OUT → Câble S-Vidéo Ne pas connecter la sortie du composant connecté à la borne de sortie OPTICAL4 de l’AVP-A1HD à une autre TV IN → Câble vidéo : VCR OUT → Câble vidéo borne que OPTICAL4.
Page 22
– “(source d’entrée)” – “Affectation” – “Numérique” – • Pour lire des disques protégés contre la copie, connectez la borne EXT. “DENON LINK” dans le menu de l’interface graphique GUI (vpage 46). IN de l’AVP-A1HD IN à la borne de sortie multi-canaux analogique du lecteur DVD.
Page 23
• Activez le port USB que vous voulez utiliser. • L’AVP-A1HD est équipé de deux ports USB, le premier en façade et le deuxième sur le panneau arrière. Il est impossible de connecter simultanément des dispositifs mémoire USB aux deux ports. Sélectionnez le port USB que vous voulez utiliser dans le menu de l’interface graphique GUI “Sélection de la source”...
Page 24
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin Une connexion haut débit à Internet est requise pour utiliser la fonction d’informatique pour la connexion à Internet. [LAN câblé] de radio Internet et la mise à jour du logiciel de l’AVP-A1HD. REMARQUE n Modem Ordinateur Modem •...
Page 25
• Pour la sortie du moniteur de la ZONE2, divers formats de signaux d’entrée vidéo provenant de la fonction de L’AVP-A1HD est équipé de connecteurs de sortie optique pour ZONE2 et ZONE4. Si un amplificateur bit-stream conversion vidéo sont automatiquement convertis et reproduits (vpage 9).
Page 26
• Bien insérer les prises CA. Des connexions incomplètes risquent de générer du bruit. Les informations d’état de l’AVP-A1HD, ainsi que les fichiers audio iPod et Internet peuvent être parcourus • N’utilisez les prise CA que pour brancher les dispositifs audio. Ne les utilisez pas comme alimentation pour des en regardant l’affichage de la télécommande RF.
Page 27
GUI Exemple: Menu Navigation (menu initial) Passer à l’élément suivant Les réglages et opérations de la plupart des fonctions de l’AVP-A1HD peuvent être effectués en regardant les menus de l’interface graphique GUI affichés sur l’écran du moniteur. Elément sélectionné...
Page 28
Plan du menu de l’interface graphique GUI Sélection de la source (vpage 44 ~ 48) n DVD, HDP, TV/CBL, SAT, VCR, DVR-1, DVR-2, V.AUX, CD, TUNER n NET/USB n PHONO • Lecture (iPod) • Vidéo • Lecture • Vidéo Informations •...
Page 29
Préparatifs Réglage auto Branchez le microphone de configuration calibré inclus Améliorez les réglages de vos enceintes. SETUP MIC à la prise de l’appareil. Réglage auto L ’écran de “Réglage auto” s’affiche automatiquement. F Arborescence du menu F Réglage auto • Audyssey MultEQ ® XT mesure automatiquement les problèmes a Réglage auto Capteur acoustiques dans la zone d’écoute pour créer la meilleure expérience...
Page 30
à rechercher les enceintes qui ne sont pas Les résultats de mesure de configuration automatique sont enregistrés • Ne pas modifier les connexions des enceintes ou le volume du subwoofer connectés. dans le AVP-A1HD. après “ETAPE1” . REMARQUE Subwoofer Ne coupez pas le courant pendant l’enregistrement des paramètres.
Page 31
Message d’erreur s Options Si la procédure de réglage auto n’a pas pu être achevée à cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d’erreur Sélectionner les réglages de chambre EQ, micro, etc. s’affiche. Dans ce cas, vérifiez les éléments concernés, prenez les mesures nécessaires, puis recommencez la procédure de réglage auto. Messages d’erreur (exemples) Cause Remèdes...
Page 32
Subwoofer s Configuration Subwoofer Sélection de l’utilisation du subwoofer. Sélection de configuration de sortie de subwoofer et de grave pour lecture. [Eléments sélectionnables] Oui Configuration manuelle Configuration Surround A Réglages détaillés pour différents paramètres. Sélectionnez le nombre de subwoofers et leur configuration. Sélection de l’utilisation et de la taille des haut-parleurs surround A.
Page 33
d Distance f Niveau des canaux • Le niveau de chaque canal doit être réglé à 75 dB (pondéré C, mode de Regler la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Ajuster niveaux d’écoute pour obtenir le même volume sur toutes compteur ralenti) sur un crête-mètre en position d’écoute.
Page 34
BGC (Boundary Gain Compensation) THX/DOLBY Game Si basses trop fortes, compenser par baisse de volume. [Eléments sélectionnables] • Veuillez régler tous les haut-parleurs compatibles THX et sélectionner pour tous les haut-parleurs “Configuration des enceintes” sur l’option [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT “Petit”...
Page 35
Configuration HDMI f Audio h HDMI Contrôle Sélectionner le dispositif de sortie audio HDMI. Réglages des paramètres de la fonction de contrôle HDMI. Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI. [Eléments sélectionnables] Ampli Contrôle F Arborescence du menu F Configuration manuelle Config.
Page 36
Enceinte surround Configuration audio s Direct/Stéréo 2 canaux Sélectionner les enceintes surround à utiliser. Effectuer les réglages d’enceintes pour le mode 2-ch. Réglage des paramètres de reproduction audio. [Eléments sélectionnables] Réglage F Arborescence du menu F Configuration manuelle Modifier les réglages et sélectionner “Personn”. •...
Page 37
d Option mix bas g EQ manuel Réglage de la gamme dyn. d’abaissement des sources Dolby Digital. Ajuster la qualité tonale de chaque enceinte avec l’égaliseur graphique. MARCHE ARRÊT [Eléments sélectionnables] Réglage des canaux Sélectionner la méthode de configuration des enceintes. •...
Page 38
– “Configuration réseau” – “Configuration DNS primaire DNS secondaire • Si vous utilisez le AVP-A1HD connecté à un réseau sans la fonction réseau”. Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée DHCP, les réglages réseau doivent être effectués. Dans ce cas, une par votre fournisseur, entrez-la dans “DNS primaire”.
Page 39
à nouveau la recherche de points d’accès. w S électionnez le point d’accès. AVP-A1HD règle automatiquement la configuration réseau avec la e S i le point d’accès que vous avez sélectionné à l’étape w utilise le Exemple) DENON fonction DHCP.
Page 40
0 ~ 9 ! “ # % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] (espace) AVP-A1HD règle automatiquement la configuration réseau avec la fonction DHCP. Pour réaliser une connexion réseau sans fonction DHCP, suivez les...
Page 41
n Configuration Proxy uio p y U tilisez le touche pour entrer le numéro du port du serveur d Informations réseau ENTER proxy et appuyez sur la touche Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur Affichage des informations sur le réseau. proxy.
Page 42
Niveau du canal droit Configuration de zone d OSD Ajuster le niveau du canal droit. Régler ZONE2 comme zone affichage. Réglages de lecture audio pour un système à zones multiples. [Plage de réglage] –12dB +12dB [Eléments sélectionnables] F Arborescence du menu F Canal Configuration manuelle ZONE2...
Page 43
Attribution pré-sortie Configuration des options Changer l’attribution de pré-out. Autres réglages. Le réglage “Attribution libre” vous permet d’attribuer librement chaque pré-sortie à un canal, selon l’environnement utilisé. F Arborescence du menu F [Eléments sélectionnables] Normal Attributtion libre Configuration manuelle Configuration des options Pré-sortie a Attribution pré-sortie SL (A)
Page 44
n Alimentation amp. s Polarité sortie XLR h GUI Attribution du canal. Réglage des paramètres d’interface GUI. Réglez pour changer la polarité de la prise de pré-sortie XLR. [Eléments sélectionnables] L1/L2 L3/L4 L5/R5 R1/R2 [Canaux sélectionnables] R3/R4 Économiseur d’écran Front L Front R Center Surround A L...
Page 45
Texte k Sortie Trigger 1 A2 Configuration transducteur Affichage de textes d’informations. Sélectionnez les conditions d’activation de la sortie trigger 1 par Sélectionner quand transducteur utilisé. rapport à la zone, la source d’entrée, le mode surround, le moniteur [Eléments sélectionnables] MARCHE ARRÊT HDMI, etc.
Page 46
Si le POA-A1HD est connecté avec la liaison de commande, le POA-A1HD REMARQUE est mis à jour en même temps que la mise à jour du AVP-A1HD. Fonctionnement à partir de l’appareil Les opérations de la ZONE4 ne peuvent pas être effectuées si “Sélection Appuyez sur la touche DIMMER.
Page 47
• Même avec une connexion internet large bande, la procédure d’actualisation ou de mise à niveau nécessite environ une heure. Pendant la procédure d’actualisation ou de mise à niveau, l’AVP-A1HD ne peut pas être utilisé. En outre, l’actualisation ou la mise à niveau du firmware peut réinitialiser les données de sauvegarde des paramètres, etc.
Page 48
Sélection de la source d’entrée F Arborescence du menu F Sélection de la source (Appareil) (Télécommande principale) TV/CBL • Pour faire fonctionner l’AVP-A1HD à l’aide de la télécommande principale, DVR-1 réglez la télécommande en mode AMP (vpage 69 “Fonctionnement DVR-2 de la télécommande”).
Page 49
Réglage du mode de lecture aléatoire. g Mode d’entrée d’entrée” (vpage 47). h Renommer • Lorsque l’AVP-A1HD et le moniteur sont connectés à l’aide d’un câble [Source d’entrée] HDMI, si le moniteur n’est pas compatible avec la reproduction du signal j Niveau de la source...
Page 50
être sélectionné pour eFROID la sortie vidéo HDMI. z: Lorsqu’un lecteur DVD DENON et le DENON LINK ont été connectés, XLR (INV) • Les sources d’entrée pour lesquelles “Effacer” a été sélectionné dans qMASSE effectuez le réglage de “DENON LINK”...
Page 51
Résolution Mode de décodage g Mode d’entrée Réglage des paramètres de résolution du signal de sortie vidéo HDMI. Configurer le mode de décodage pour cette source. Effectuer les réglages de type / mode d’entrée et de décodage pour cette source. [Eléments sélectionnables] [Source d’entrée] Les modes d’entrée sélectionnables dépendent de la source d’entrée...
Page 52
Signal d’entrée Ecran d’affichage l Mode de lecture THX SURROUND EX DOLBY DIGITAL Effectuer les réglages de lecture “NET/USB” . THX Ultra2 Cinema Dolby (other than 2ch) / THX Music Mode Mode surround Digital DOLBY DIGITAL EX NET/USB [Source d’entrée] THX Games Mode DOLBY DIGITAL Plus Source...
Page 53
DOLBY DIGITAL Le mode requis, selon le programme source et les conditions d’écoute, Plus DOLBY PL peut être sélectionné parmi les neuf modes DENON surround : Les signaux sont décodés en DOLBY PLgx ou DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DTS SURROUND DOLBY PL originaux.
Page 54
DSP SIMULATION • Appuyez sur le touche de l’unité principale ou sur le Pour plus de détails, voir page 88. SIMU touche de la télécommande pour passer en mode Surround. Le mode change à chaque pression sur la touche. Paramètre •...
Page 55
Dimension n En mode THX (pour les sources à deux canaux) [Eléments sélectionnables] Comprimer la gamme dynamique (différence entre les sons forts et doux). Déplacer le centre sonore vers l’avant ou l’arrière, pour un meilleur Surr. arrière MARCHE Surr. arrière ARRÊT THX Games Mode équilibre.
Page 56
AFDM Canal d’entrée Graves Sélection-auto du mode surround par source. Sélectionner le canal en utilisant les connecteurs d’entrée (EXT. IN) pour la Régler simultanément les graves de tous les canaux. Cette fonction n’est efficace qu’avec les logiciels contenant un signal source à...
Page 57
Subwoofer Fonctionnement à partir de l’appareil ou de la télécommande principale Régler indépendamment les tonalités du canal du subwoofer. • “Audyssey” , “Audyssey Byp. G/D” et “Audyssey plat” peuvent être sélectionnés après avoir exécuté le processus de configuration RESTORER Pendant la lecture, appuyez sur la touche de l’appareil ou sur la [Eléments sélectionnables] Graves...
Page 58
j Délai audio s Luminance Compensation du délai entre la piste sonore et l’image. Réglage de la luminosité de l’image. Informations Délai audio. [Plage de réglage] Règle la durée du délai pour les signaux audio. [Plage de réglage] 0 ms 200 ms d Niveau chromatique Etat...
Page 59
Signal audio d’entrée Infos HDMI Sélection rapide Afficher les infos sur les signaux audio en entrée. Afficher les infos sur les signaux entrée/sortie et moniteur Afficher les infos sur les réglages de “Sélection rapide” . HDMI. F Arborescence du menu F F Arborescence du menu F F Arborescence du menu F Informations...
Page 60
Faites attention à ce que le son ne soit pas trop élevé lorsque vous utilisez le casque audio. AMP] [ iPod] Pour faire fonctionner l’AVP-A1HD à l’aide de la télécommande principale, (Mode réglez la télécommande en mode AMP (vpage 69 “Fonctionnement de Lecture des équipements audio et...
Page 61
• Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type de Pour annuler, appuyez sur iPod et la version du logiciel. Pour passer du mode navigation au mode télécommande • DENON ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de la perte des [SEARCH] Maintenez enfoncé.
Page 62
• Si vous ne pouvez pas utiliser la télécommande, utiliser l’iPod. • La liste des radios Internet de l’AVP-A1HD est créée à l’aide d’un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de ENTER données propose une liste éditée et créée pour l’AVP-A1HD.
Page 63
Serveur Musique et USB A1HD pour lire des fichiers audio ou image (JPEG) enregistrés sur le · L’AVP-A1HD est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). dispositif mémoire USB. · L’AVP-A1HD est compatible avec les tags META WMA.
Page 64
Pour pauser <SOURCE SELECT> ENTER uio p <STATUS> Fonctionnement élémentaire ENTER Pendant la lecture, appuyez sur Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. Effectuez les préparatifs nécessaires. Arrêt q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche l’ A VP-A1HD. ENTER En mode lecture ou pause, maintenez enfoncé.
Page 65
, puis appuyez sur ENTER appuyez sur signaux audio transmis en ligne risquent d’être interrompus. L’AVP-A1HD se connecte automatiquement à Internet et la lecture A l’opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, démarre. mais également moins d’interruptions du son.
Page 66
être sélectionnée. REMARQUE (Télécommande secondaire) • L’AVP-A1HD est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux • Les préréglages sont effacés lorsqu’ils sont réécrits. standards “MPEG-1 Audio Layer-3”. • Lorsque l’opération décrite ci-dessous est effectuée, la base de données...
Page 67
REMARQUE Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur le Fonctionnement de l’AVP-A1HD à l’aide • L’AVP-A1HD est équipé de deux ports USB, le premier en façade et menu que vous voulez utiliser. d’un navigateur (contrôle Internet) le deuxième sur le panneau arrière. Il est impossible de connecter simultanément des dispositifs mémoire USB aux deux ports.
Page 68
• Pour effectuer un contrôle web, vous devez connecter un dispositif de : Touches de la télécommande opération. contrôle web (par exemple un PC) au même réseau que le AVP-A1HD. Nom de touche uniquement: • Lorsque vous utilisez le contrôle web, certains paramètres de réseau Touches de l’appareil et de la télécommande...
Page 69
Vous pouvez écouter une source programme tout en enregistrant une des droits. fonctions autre source programme. • Lorsque le menu “Affectation” est réglé sur “DENON LINK” , les signaux PCM, les signaux audio des réseaux (radio internet, serveur média, USB), <ZONE2/3/4 / REC SELECT> Appuyez sur les signaux provenant des connecteurs d’entrée numériques ne peuvent...
Page 70
Fonctions pratiques QUICK SELECT Fonction de contrôle HDMI Lorsque vous connectez l’AVP-A1HD à un téléviseur ou un lecteur compatible avec la fonction de contrôle HDMI, les opérations suivantes sont disponibles. • Éteignez et rallumez l’équipement (synchronisation avec le téléviseur) • Activez les équipements sources audio (TV et AVP-A1HD) •...
Page 71
– “Effacer la source” (vpage 40). Dans ce cas, enregistrez-les CH SELECT Appuyez sur pour sélectionner à nouveau. Si l’AVP-A1HD ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments “Fader”. suivants : • Le menu de l’interface graphique GUI “Configuration manuelle” – Utilisez pour régler le volume des enceintes.
Page 72
Fonction dernière mémoire <STANDARD> <HOME THX CINEMA> Mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant la mise en mode veille. Lorsque l’appareil est remis en marche, les réglages sont restaurés tels qu’ils étaient juste avant la mise en mode veille. Mémoire de sauvegarde Les différents réglages sont sauvegardés pendant environ 1 semaine, même si l’appareil est éteint ou le cordon d’alimentation débranché.
Page 73
• En mode AMP, NET/DTU ( ) et iPod, lorsque l’ID de figurent dans le tableau des codes de préréglage (v la télécommande est définie, l’AVP-A1HD peut être utilisé [AMP] b Le mode change à chaque pression de indépendamment, y compris en cas d’utilisation de plusieurs Fin du manuel de l’utilisateur en anglais).
Page 74
Fonctions des touches par composant Affichage Affichage MODE SELECTOR iPod [MODE Mode d’appareil [1], SELECTOR] Enregistreur de [8 9], Appareil actionné Enregistreur CD Magnétoscope Platine cassette iPod (Réglage par défaut) (Réglage par défaut) [6 7], [3], Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture Lecture/pause...
Page 75
Affichage Affichage MODE SELECTOR Tuner satellite / TV câblée Mode d’appareil [MODE [1], SELECTOR] Appareil actionné TV (HITACHI) TV (SONY) [8 9], [6 7], [3], [2], Transfert d’information Transfert d’information Transfert d’information Transfert d’information [SOURCE ON], [SOURCE OFF] SOURCE ON Mise en marche Mise en marche Mise en marche...
Page 76
Fonction d’apprentissage de signal Lorsque vous utilisez plusieurs ampli-tuners AV DENON dans la même Si vous appareils AV ne sont pas de marque DENON ou s’ils ne AMP] pièce, effectuez ce réglage afin que seul l’ampli-tuner AV souhaité peuvent pas fonctionner avec la fonction de mémoire préréglée, les [MODE SELECTOR] fonctionne.
Page 77
Appuyez sur les touches que vous voulez enregistrer Fonction de transfert d’informations dans le même ordre que les opérations que vous voulez • L ’apprentissage n’est pas possible avec certaines télécommandes, ou Les touches des modes CD, DVD ou VCR peuvent être enregistrées à l’appareil ne fonctionnera pas correctement, même si l’apprentissage effectuer.
Page 78
Témoin de Fonction d’appel système transmission Réglage de la luminosité du rétro-éclairage [RC SETUP] de signal Maintenez enfoncé pendant au moins 3 La luminosité de l’écran peut être réglée par intervalle de 5. secondes. AMP] (Par défaut: Intervalle 3) [MODE Le témoin de transmission de signal clignote deux fois.
Page 79
• La télécommande secondaire peut également être utilisée en multi- ZONE OFF Extinction ( b 1) mémoire USB sont lus. zone pour contrôler l’AVP-A1HD à partir d’une autre pièce. ZONE ON Mise en marche ( b 1) b4: La source d’entrée “NET/USB” est activée et les fichiers contenus •...
Page 80
Appareil actionné NET / USB iPod Témoin multi- Sélection de la zone [ZONE SELECT] zone ZONE SELECT Sélection du mode de fonctionnement de zone Sélection du mode de fonctionnement de zone [ZONE OFF] [ZONE ON] ZONE OFF Extinction ( b 1) Extinction ( b 1) [ADVANCED SETUP] ZONE ON...
Page 81
Paramétrage de l’ID de télécommande Réglage de la zone pour laquelle la télécommande secondaire est activée Lorsque vous utilisez plusieurs ampli-tuners AV DENON dans la même pièce, effectuez ce réglage afin que seul l’ampli-tuner AV souhaité (mode ZONE SELECT LOCK) fonctionne.
Page 82
En ligne – ZONE2 Moniteur MAIN ZONE (Système 7.1 canaux) ZONE4 Moniteur Amplificateur AV Amplificateur de puissance Amplificateur AV Sortie vidéo AVP-A1HD Lecteur DVD Sortie audio ZONE2 Sortie numérique ZONE2 ZONE2 Entrée Amplificateur Sortie vidéo de puissance ZONE3 ZONE3 Moniteur Télécommande...
Page 83
Témoin [ZONE SELECT] <VOLUME> indicator w Tournez la molette pour régler. • Les signaux audio numériques reçus par les bornes DENON LINK ou multi-zone [ON] HDMI ne peuvent pas être reproduits en multi-zone. GFonctionnement à partir de la télécommandeH [OFF] •...
Page 84
(Utilisation d’enceintes surround arrière) Dolby Digital ou DTS Surround tous deux à 5.1 canaux. En addition, tous les modes d’ambiance originaux de DENON (vpage 49 “Reproduction q Lecture fréquente de films avec simulation DSP”) sont compatibles avec la lecture à 7 .1 canaux ; il est Recommandé...
Page 85
Pour une impression d’enveloppement plus importante du son surround, L’AVP-A1HD est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques des enceintes à radiation diffuse, par exemple de type bipolaire (THX) qui vous permet de lire des sources de programme en mode surround pour...
Page 86
à une salle de cinéma DTS-HD Master Audio est un format audio sans perte propriétaire de DTS, de tonalité et d’espace qui peuvent se produire. Sur le AVP-A1HD, quand le ou à un système de cinéma à domicile. Cette technologie est destiné...
Page 87
Timbre Matching™ THX Ultra2 Cinema Compensation du gain de limite L ’oreille humaine change notre perception d’un son en fonction de la Le mode THX Ultra2 Cinema lit des films à 5.1 canaux en utilisant les 8 Si la plupart des auditeurs se trouvent proches du mur arrière à cause provenance du son.
Page 88
(High Definition Compatible Digital ® ) DENON LINK est une interface de transfert balancé numérique exclusive est une marque de Dolby Laboratories. Utilisé avec permission. conçue par DENON. Il permet un transfert rapide et de qualité des données HDCD ® technologie codage/décodage...
Page 89
HDMI Modes surround et paramètres (High-Definition Multimedia Interface) Signaux et réglages dans les différents modes HDMI est un standard d’interface numérique pour les Téléviseurs de Sortie de canaux Paramètres (valeurs par défaut indiquées entre parenthèses) Mode surround nouvelle génération, basé sur les standards DVI (Digital Visual Interface) et Surround Avant Surround...
Page 90
Signaux et réglages dans les différents modes Paramètres (valeurs par défaut indiquées entre parenthèses) Mode AUDIO Mode PRO LOGIC g/gx MUSIC Mode surround NEO:6 EXT. IN uniquement Taille de la Durée de uniquement Tonalité Egaliseur de uniquement Mode Décodeur Niveau effet Subwoofer Mode de nuit Dynamic EQ...
Page 91
Différences dans les noms de mode surround en fonction des signaux d’entrée Touche Signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DVD-AUDIO Super Audio CD (Windows DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque Media Audio) DTS-HD DOLBY DOLBY DVD- DVD- Mode surround ANALOGIQUE...
Page 92
Signal d’entrée Touche DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DVD-AUDIO Super Audio CD (Windows DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque Media Audio) DTS-HD DOLBY DOLBY DVD- Mode surround ANALOGIQUE LINEAIRE / High DSCRT MTRX DOLBY DIGITAL EX DIGITAL EX DIGITAL DIGITAL DVD-Audio...
Page 93
Touche Signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DVD-AUDIO Super Audio CD (Windows Media DTS- DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY Remarque DOLBY DOLBY Mode surround ANALOGIQUE LINEAIRE Audio) High DSCRT MTRX DOLBY DIGITAL EX DIGITAL EX DIGITAL DIGITAL DVD-Audio DVD-Audio...
Page 94
IEEE 802.11g A propos des réseaux Windows Media DRM Il s’agit d’un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui Technologie de protection des droits d’auteur conçue par Microsoft. établit les standards de technologie LAN à l’IEEE (Institute of Electrical and Windows Media Player Ver.11 Electronics Engineers) des Etats-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b.
Page 95
WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’un standard de sécurité établi par l’ A lliance Wi-Fi. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Page 96
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur n MAIN ZONE Signal d’entrée Sortie moniteur Sortie moniteur (lorsque le menu de l’interface graphique GUI est affiché) Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
Page 97
Signal d’entrée Sortie moniteur (Normalement) Sortie moniteur (lorsque le menu de l’interface graphique GUI est affiché) Conversion vidéo HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO S (VIDEO) S (S-VIDEO) S (S-VIDEO) S (VIDEO) S (COMPONENT) S (COMPONENT) S (VIDEO) S (COMPONENT)
Page 98
Signal d’entrée Monitor output S-VIDEO Conversion vidéo Sortie moniteur COMPONENT S-VIDEO VIDEO COMPONENT S-VIDEO VIDEO – – S (VIDEO) – S (S-VIDEO) Non-utilisé S (S-VIDEO) S (VIDEO) Utilisé – S (VIDEO) ARRÊT – S (COMPONENT) – S (COMPONENT) S (VIDEO) –...
Page 99
CA de l’AVP-A1HD et dans • Le capteur de télécommande de • Déplacez l’appareil afin que le après la mise en les prises murales. l’appareil est exposé à une forte capteur de télécommande ne soit...
Page 100
• Le réglage “Mode de décodage” • Activez le mode “Automatique” ou d’enregistrer pas à la borne de connexion vidéo ne fonctionne pas pour les bornes de l’AVP-A1HD est réglé sur “DTS” . l’image. de l’enregistreur (vidéo ou S- REC OUT. Faites correspondre les “PCM”.
Page 101
• Le serveur n’est pas actif. • Activez le serveur. – l’appareil ne peut pas reconnaître a dysfonctionnement. DENON ne • L ’adresse IP de l’appareil est • Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. été connecté. garantit pas que les dispositifs incorrecte.
Page 102
GLAN sans filH Symptôme Cause Mesure Page Impossible de • Les réglages du SSID de la clé de • Faites correspondre les réglages 34 ~ 37 Spécifications se connecter au réseau (WEP) sont incorrects. réseau avec les réglages de l’ A VP- réseau.
Page 103
LAN sans fil Type de réseau (standards de LAN sans fil): Conforme IEEE 802.11b Conforme IEEE 802.11g (Conforme Wi-Fi ® ) DS-SS: 11 / 5,5 / 2 / 1 Mbps (Commutation automatique) Taux de transfert: OFDM: 54 / 48 / 36 / 24 / 18 / 12 / 9 / 6 Mbps (Commutation automatique) Sécurité: SSID (Nom de réseau) Clé...
Page 119
b1 : These preset codes can be recorded in the SAT/CBL mode. DVD preset codes : Diese voreingestellten Codes können im SAT/CBL -Modus aufgenommen werden. DVD-Voreinstellungscodes : Ces codes de présélection peuvent être enregistrés en mode SAT/CBL. Codes préréglés DVD : I codici preimpostati possono essere registrati nel modo SAT/CBL.