Page 4
Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes de sécurité...
Page 5
Utilisation conforme Extinction automatique en fin Utilisation conforme de programm ....26 Mise hors tension de l'appareil ..26 i s a t i U t i l c o n f o r m e...
Page 6
Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en Au moment de l’installation service Rappelez-vous qu’après Veuillez lire attentivement l’installation le dos du lave- et entièrement les informations vaisselle n’est plus librement figurant dans les notices accessible (protection d’utilisation et de montage. Elle empêchant de toucher contiennent des remarques la surface chaude).
Page 7
Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle doit être Si vous incorporez un encastré dans un placard appareil à micro-ondes au en hauteur, il faudra fixer dessus du lave-vaisselle, ce dernier correctement. il risque de s’endommager. Si le lave-vaisselle est N’encastrez les appareils incorporé...
Page 8
Consignes de sécurité Emploi au quotidien Pour activer le verrouillage des touches : Veuillez respecter les consignes de sécurité 1. Lancez le programme et d’utilisation apposées souhaité. sur les emballages 2. Maintenez la touche + des détergents et des liquides enfoncée pendant de rinçage.
Page 9
Consignes de sécurité En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations et interventions sont Pour éviter de vous blesser exclusivement réservées à ou de trébucher, des spécialistes. Les il ne faudrait ouvrir le lave- réparations et interventions vaisselle que brièvement, exigent de déconnecter uniquement au moment...
Page 10
Consignes de sécurité Éloignez les enfants du lave- Mise en garde vaisselle ouvert. L’eau Risque d’explosion ! présente Ne versez jamais de solvant dans le compartiment dans le compartiment à vaisselle n’est pas potable, de lavage. Risque d’explosion. elle peut contenir des résidus de détergent.
Page 11
Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
Page 12
Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Adoucisseur d’eau / de l'appareil Sel spécial A d o u c i s s e d ’ e a u / p é c i a l S e l s 1" Panier à vaisselle supérieur Pour obtenir un bon résultat de lavage, 1* Tablette à...
Page 13
Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel ` 1. Appuyez sur la touche 3. s’allume sur le bandeau. Chaque fois que vous appuyez sur la touche : , la valeur de réglage augmente d'une position :...
Page 14
Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L i q u i d e n ç a g e d e r i sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage h s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en...
Page 15
Vaisselle 1. Fermez la porte. Vaisselle 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. l l e V a i s s e 3. Maintenez la touche Vaisselle non adaptée de programmation # appuyée et appuyez sur la touche START P Les couverts et la vaisselle en bois.
Page 16
Vaisselle Rangement Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1" 1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser.
Page 17
Vaisselle Casseroles Panier à vaisselle inférieur 1b E tagère * E t a g è r e Vous pouvez utiliser l’étagère et le volume en dessous pour ranger les petites tasses et les verres, ou les grands couverts comme par exemple les cuillers en bois ou les grands couteaux / fourchettes, etc.
Page 18
Vaisselle T iges rabattables * T i g e s r a b a t t a b l e s * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les casseroles, légumiers et verres. M odifier la hauteur M o d i f i e r l a h a u t e u r d e s p a n i e r s des paniers * * Selon le modèle...
Page 19
Vaisselle Panier à vaisselle supérieur Panier à vaisselle supérieur avec manettes latérales avec des paires de roulettes en haut et en bas 1. Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1". 1. Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1". 2.
Page 20
Détergent Remplissage du détergent Détergent 1. Si le compartiment à détergent 9" D é t e r g e Vous pouvez utiliser des pastilles est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9* pour l'ouvrir. ainsi que des détergents en poudre ou liquides pour lave-vaisselle.
Page 21
Détergent 2. Poussez le couvercle Détergent mixte du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture Outre les détergents conventionnels encrante bien. à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi...
Page 22
Détergent Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir...
Page 23
Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
Page 24
Fonctions supplémentaires Sélection de programme Fonctions supplémentaires Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré F o n c t i o n s r e s s u p p l é m e n t a i de salissure.
Page 25
Utilisation de l’appareil HygiènePlus Utilisation de l’appareil (HygienePlus) * H y g i è n e P l u s ( H y g i e n e P l u s ) i s a t i U t i l l ’...
Page 26
Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil Affichage du temps de marche restant 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Après avoir choisi un programme, 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / le temps de marche restant ARRÊT ( en position allumée. du programme s’affiche )". L’affichage du programme Eco 50°...
Page 27
Utilisation de l’appareil Fin du programme Pour modifier ce réglage : 1. Appuyez sur la touche 3. Le programme prend fin lorsque Chaque fois que vous appuyez sur la valeur : s'affiche à l'indicateur la touche, la valeur de réglage numérique )".
Page 28
Utilisation de l’appareil Interruption du programme Séchage intensif 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / Le rinçage avec produit a lieu à une ARRÊT ( en position éteinte. température plus élevée pour parvenir à un meilleur résultat de séchage. Les voyants lumineux s’éteignent. La durée de marche peut augmenter Le programme reste mémorisé.
Page 29
Nettoyage et maintenance Essuyez régulièrement la face frontale Nettoyage et de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un essuie-tout légèrement humecté ; maintenance de l’eau et un peu de produit vaisselle N e t t o y a n a n c e m a i n t e suffisent.
Page 30
Que faire en cas de dérangement ? 1. Après chaque lavage, vérifiez 1. Contrôlez si les buses de sortie la présence de résidus dans des bras d'aspersion sont bouchées. les filtres. 2. Dévissez le bras d’aspersion supérieur 1:. 2. Dévissez le cylindre filtrant comme sur la figure, et retirez le système 3.
Page 31
Que faire en cas de dérangement ? Remarque Dans ce cas : Si, pendant le lavage de la vaisselle, 1. Commencez toujours par l’appareil sans motifs apparents s’arrête débrancher l’appareil du secteur. ou ne démarre pas, commencez par 2. Retirez le panier supérieur 1" exécuter la fonction Abandonner et le panier inférieur 1b.
Page 32
Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Dérangement Cause Solution Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le d’eau » X s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
Page 33
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Le code défaut : Pompe de vidange bloquée ou le Nettoyez la pompe et faites encranter apparaît. couvercle de la pompe de correctement le couvercle. (Voir « Pompe de vidange n’est pas encranté. vidange ») Le code défaut : Tension du secteur insuffisante.
Page 34
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant le sans séchage. séchage (voir «...
Page 35
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur la panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets vaisselle.
Page 36
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Résidus de détergent Le couvercle du compartiment à Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment à vaisselle, raison pour laquelle le détergent.
Page 37
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. vaisselle, sur la cuve ou la dépôts refusent de partir porte.
Page 38
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement prélavée Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que ;...
Page 39
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Taches de rouille sur les Couverts pas assez résistants à la Utilisez des couverts résistants à la rouille. couverts. rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
Page 40
Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. dans le programme ou le Ne placez pas de vaisselle ou de Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un programme s’interrompt.
Page 41
Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
Page 42
Installation et branchement Consignes de sécurité Mise en place Veuillez tenir compte des consignes Les cotes de montage nécessaires de sécurité énoncées à la rubrique figurent dans les instructions « Au moment de l’installation ». de montage. Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide des pieds réglables.
Page 43
Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
Page 44
Installation et branchement Pour modifier ce réglage : S’il faut doter le cordon de raccordement au secteur 1. Le fait d'appuyer sur la touche 3 d’un prolongateur, procurez-vous vous permet de désactiver : le exclusivement auprès du service d'activer : le réglage Eau après-vente.
Page 45
Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n a n t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local les pièces mobiles.