Page 1
AUFBAUANLEITUNG „LOUNGEBOX®“ Größe 160 und 200 Assembly manual for “LoungeBox®“ - size 160 and 200 Notice de montage du “LoungeBox®“ - taille 160 et 200 Opbouwbeschrijving voor „LoungeBox®“ - grootte 160 en 200 Instrucciones de montaje de “LoungeBox®” - tamaño 160 y 200 Istruzioni di montaggio “LoungeBox®”...
Page 2
WICHTIGE PUNKTE FÜR DEN AUFBAU! VORLIEGENDE AUFBAUANLEITUNG ZEIGT DEN ZUSAMMENBAU DER LOUNGEBOX® „160“, SIE GILT SINNGEMÄSS AUCH FÜR DIE GRÖSSE „200“. FÜR EINIGE MONTAGESCHRITTE BENÖTIGEN SIE EINEN HELFER. Important details regarding assembly! This assembly manual shows the erection of the LoungeBox® size “160”; it is also valid for size “200”.
Page 3
ACHTEN SIE AUF EINE STURMSICHERE BODENVERANKERUNG UND VERSCHLIESSEN SIE DEN DECKEL! NICHT BEI WIND AUFBAUEN! Please make sure the product is anchored in a storm-proof manner and lock the lid! Do not assembly in windy condition! Veillez à un ancrage au sol résistant aux tempêtes et à bien fermer le couvercle. Ne pas monter par temps venteux ! Zorg voor een stormbestendige bodem verankering en vergrendel de deksel! Niet opbouwen in winderige omstandigheden! Asegure el anclaje al suelo a prueba de tormentas y cierre la tapa.
Page 4
WASSERWAAGEN - SYMBOL! Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten. Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level. Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau à bulle. Waterpas –...
Page 5
Gestione di parti danneggiate: Non installare parti danneggiate! Se si rivela un danno, questo deve essere segnalato in anticipo per mail con materiale fotografico a supporto del reclamo. Se si procede all´installazione delle parti danneggiate, Biohort si riserva il diritto di respingere il reclamo.
Page 6
MASSSTABSGETREUE ABBILDUNGEN DER ZU VERWENDENDEN SCHRAUBEN! (M 1:1) Scale drawing 1:1 of the screws in use Reproduction selon l´échelle 1:1. Afbeelding : schaal 1:1 (ware grootte) Reproducción a escala 1:1 de los tornillos que se utilizan para el montaje. Immagine in scala delle viti da utilizzare! Skala tegning af skruer er 1:1 Skalenliga ritningar av skruvarna som ska användas: Måltegning 1: 1 av skruene som er i bruk...
Page 7
TEILEÜBERSICHT Parts list · Liste des pièces · Stuklijst · Lista de piezas · Lista de parti · Deloversigt · Delöversikt · Del liste · Przegląd elementów · Zoznam dielov · Seznam delov · Seznam dílů · Tételek áttekintése · Popis dijelova LOUNGEBOX GRÖSSE 200 - DECKEL-PAKET Lid package ·...
Page 12
LB 160: 1x LB 160: 1x LB 160: 16x LB 200: 1x LB 200: 1x LB 200: 20x LB 160: 4x LB 200: 1x LB 200: 4x Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Größe 200 Only for width 200 Juste pour la largeur de 200...
Page 13
LB 160: 4x LB 160: 4x LB 160: 4x LB 200: 4x LB 200: 4x LB 200: 4x LB 160: 8x LB 200: 12x Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap Nur für Größe 200 Only for width 200 ·...
Page 14
Größenabhängiger Montageschritt - Size-Dependent assembly step - Dépendant de la taille - Size-Dependent montagestap - Paso de montaje de tamaño Dependiente - Taglia-Dependent fase di montaggio - Størrelses-anhængig montage skridt - Storleksberoende Nur für Größe 200 Only for width 200 · Juste pour la largeur de 200 · Alleen voor breedte 200 · Sólo para el ancho de 200 · Solo per larghezza 200 ·...
Page 20
Pürnstein 43, 4120 Neufelden, Österreich F: Pour toutes réclamations: prière de joindre le numéro de contrôle et le numéro d´article de la pièce litigieuse. Tel: +43-7282-7788-0 E-Mail: offi ce@biohort.at, www.biohort.com NL: Bij reclamaties svp doorgeven: controlenummer en artikelnummer van het desbetreffende onderdeel.