Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

[de] Gebrauchsanleitung ...... 2
[fr] Notice d'utilisation ...... 10
[it] Istruzioni per l'uso ....... 19
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 28
ET8..EH.., ET8..EC..
Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens ET8 EH Serie

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung ..2 [fr] Notice d’utilisation ..10 [it] Istruzioni per l’uso ..19 [nl] Gebruiksaanwijzing ..28 ET8..EH.., ET8..EC.. Kochfeld Table de cuisson Piano di cottura Kookplaat...
  • Page 2 Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com Ankoch-Elektronik ..............6 Ankoch-Elektronik einstellen.............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........7 Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder Tipps zur Ankoch-Elektronik .............7 unter Siemens-info-line@bshg.com Kindersicherung ................
  • Page 3 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige Verbrennun gsgefahr! ■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen funktioniert nicht. Sicherung im Siche- nicht durch Kinder durchgeführt werden, es rungskasten ausschalten. Kundendienst sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und rufen.
  • Page 4 Umweltschutz Umweltgerecht entsorgen Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. ■ Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der ■ Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richt- Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten.
  • Page 5 Restwärmeanzeige Erscheint in der Anzeige ein • , ist die Kochstelle noch heiß. Sie können z.B. ein kleines Gericht warm halten oder Kuvertüre Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwär- schmelzen. Kühlt die Kochstelle weiter ab, wechselt die meanzeige.
  • Page 6 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Milchreis 1.-2. 25-35 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min. Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Gemüse 2.-3. 10-20 Min. Gemüse, tiefgekühlt 3.-4. 10-20 Min. Garen im Schnellkochtopf Schmoren Rouladen...
  • Page 7 Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik Für welche Gerichte die Ankoch-Elektronik geeignet ist, sehen Die kleinere angegebene Menge bezieht sich auf die kleineren Sie in der folgenden Tabelle. Kochstellen, die größere Menge auf die größeren Kochstellen. Die angegebenen Werte sind Richtwerte. Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit...
  • Page 8 Automatische Zeitbegrenzung Ist eine Kochstelle lange Zeit in Betrieb und sie ändern die Ein- Wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren, erlischt die stellung nicht, wird die automatische Zeitbegrenzung aktiviert. Anzeige. Sie können neu einstellen. Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In der Kochstel- Wann die Zeitbegrenzung aktiv wird, richtet sich nach der ein- len-Anzeige blinken abwechselnd gestellten Kochstufe (1 bis 10 Stunden).
  • Page 9 Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentfer- ■ zu pflegen. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den kratzende Schwämme ■ Kundendienst oder in unserem e-Shop. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■...
  • Page 10 Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur ......................15 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster....15 : Consignes de sécurité...
  • Page 11 La table de cuisson se coupe De l'humidité qui pénètre peut ■ Risque de choc électrique ! ■ automatiquement et ne peut plus être occasionner un choc électrique. Ne pas réglée. Elle peut ultérieurement se mettre utiliser de nettoyeur haute pression ou de en service involontairement.
  • Page 12 Protection de l'environnement Elimination écologique Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des ■ fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit ■...
  • Page 13 Indicateur de chaleur résiduelle Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de de chaleur résiduelle à...
  • Page 14 Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Pocher, frémir Boulettes, quenelles 4.-5. 20-30 min. Poisson 4-5* 10-15 min. Sauces blanches, p.ex. béchamel 3-6 min. Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 8-12 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité...
  • Page 15 Préchauffage booster Réglage du préchauffage booster Le préchauffage booster chauffe le foyer à la puissance maximum puis revient à la position de mijotage que vous avez Le préchauffage booster peut uniquement être activé dans les choisie. 30 premières secondes après l'enclenchement du foyer : La durée de chauffe du foyer est déterminée par la position de mijotage réglée.
  • Page 16 Sécurité­enfants La sécurité­enfants vous permet d'empêcher que des enfants Désactiver : Effleurez le symbole pendant 4 secondes allument la table de cuisson. environ. Le verrouillage est désactivé. Activer et désactiver la sécurité­enfants Sécurité­enfants automatique Avec cette fonction, la sécurité­enfants sera toujours activée La table de cuisson doit être éteinte.
  • Page 17 Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole , jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être éteinte. Effleurer répétitivement le symbole + jusqu'à ce que le Mettre la table de cuisson en service. réglage désiré...
  • Page 18 Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 19 Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet rapida ....................24 www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Consigli per il sistema elettronico di prima cottura rapida..25 : Norme di sicurezza...
  • Page 20 Il piano di cottura si spegne e non L'infiltrazione di liquido può provocare una ■ Pericolo di s cariche elettriche! ■ reagisce più ai comandi; potrebbe scarica elettrica. Non utilizzare detergenti riaccendersi da solo in un secondo ad alta pressione o dispositivi a getto di momento.
  • Page 21 Tutela dell'ambiente Smaltimento ecocompatibile Utilizzare pentole e padelle con fondi lisci. I fondi irregolari ■ aumentano il consumo di energia. Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Il diametro del fondo delle pentole e delle padelle deve ■ corrispondere alle dimensioni della zona di cottura.
  • Page 22 Le zone di cottura Zona di cottura Accensione e spegnimento Zona di cottura a circuito sin- golo Zona di cottura a circuito dop- Toccare il simbolo ð ð Zona di cottura per pentole ç Toccare il simbolo ç ovali Zona di cottura a circuito dop- Toccare il simbolo , si attiva il secondo circuito di riscaldamento.
  • Page 23 Tabella di cottura Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi. Mescolare regolarmente i cibi cremosi mentre vengono riscaldati. I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo di alimento, dal peso e dalla qualità del cibo. Pertanto sono Iniziare la cottura con il livello di cottura 9.
  • Page 24 Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Friggere (friggere** 150-200g per porzione progressivamente in 1-2 l di olio) Prodotti surgelati, ad es. patate fritte, bocconcini di pollo Crocchette Polpette Carne, ad es. porzioni di pollo Pesce impanato o in pastella di birra Verdure, funghi impanati o in pastella di birra Pasticcini, ad<es.
  • Page 25 Pietanze con sistema elettronico di prima cottura rapida Quantità Livello di cottura Tempo di cottura complessivo in minuti Brasare Involtini 4 pezzi A 4-5 50-60 min. Stufato 1 kg A 4-5 80-100 min. Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata A 6-7 8-12 min.
  • Page 26 Impostazioni di base L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base che possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Indicatore Funzione Sicurezza bambino automatica ™‚ Disattivata.* ‹ Attivata. ‚ Segnale acustico ™ƒ Segnale di conferma e segnale di utilizzo improprio disattivati. ‹...
  • Page 27 Un raschietto per vetro adatto può essere richiesto anche Utilizzare solo soluzione alcalina di lavaggio calda. ■ presso il servizio di assistenza clienti o il nostro e­shop. Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle. ■ Non utilizzare strumenti affilati o abrasivi. Telaio del piano di cottura ■...
  • Page 28 Elektronische aankookautomaat..........32 Elektronische aankookautomaat instellen........32 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....33 diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en in Tips voor de elektronische aankookautomaat ......33 de online-shop: www.siemens-eshop.com : Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 29 Risico van verbranding! Binnendringend vocht kan een schok Kan s op een elektris che schok !! ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of De kookzones en met name een ■ stoomreiniger gebruiken. eventueel aanwezige kookplaatomlijsting worden zeer heet. Raak de hete Een defect toestel kan een schok Kan s op een elektris che schok ! ■...
  • Page 30 De diameter van de bodem van de pan dient overeen te Kook met weinig water. Dit bespaart energie. Bij groente ■ ■ komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine blijven vitamines en mineralen behouden. pannen op de kookzone leiden tot energieverlies. Let op: Schakel tijdig terug naar een lagere kookstand.
  • Page 31 Kookplaat instellen In dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt instellen. In de Het symbool + of - aanraken. Op het display is ‹ verlicht. tabel vindt u kookstanden en bereidingstijden voor In de volgende 10 seconden het symbool + of - aanraken. De verschillende gerechten.
  • Page 32 Doorkookstand Doorkookduur in minuten Koken, stomen, stoven Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 15-30 min. Rijstepap 1.-2. 25-35 min. In de schil gekookte aardappels 25-30 min. Gekookte aardappels 15-25 min. Deegwaren, pasta 6-7* 6-10 min. Eenpansgerecht, soepen 3.-4. 15-60 min. Groente 2.-3.
  • Page 33 Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat In de volgende tabel ziet u voor welke gerechten de De kleinere opgegeven hoeveelheid geldt voor de kleinere elektronische aankookautomaat geschikt is. kookzones, de grotere hoeveelheid voor de grotere kookzones. De opgegeven waarden zijn richtwaarden. Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand...
  • Page 34 Automatische tijdsbegrenzing Is een kookzone lange tijd in gebruik en heeft u de instelling Wanneer u een willekeurig bedieningsveld aanraakt, verdwijnt niet veranderd, dan wordt de automatische tijdsbegrenzing de indicatie. U kunt opnieuw instellen. geactiveerd. Het tijdstip waarop de tijdsbegrenzing actief wordt, is Het verwarmen van de kookzone wordt onderbroken.
  • Page 35 Reinigen en onderhouden De aanwijzingen in dit hoofdstuk helpen u bij het onderhoud krassende sponzen ■ van uw kookplaat. hogedrukreinigers of stoomstraalapparaten ■ Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u kopen via Sterk vuil verwijdert u het best met een in de handel de klantenservice of in onze e-shop.
  • Page 36 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000659110* 9000659110 921120...

Ce manuel est également adapté pour:

Et8 ec serie