Télécharger Imprimer la page
Magnat MONITOR SUPREME 1002 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MONITOR SUPREME 1002:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

MONITOR SUPREME 2002
MONITOR SUPREME 1002
MONITOR SUPREME 802
MONITOR SUPREME 202
MONITOR SUPREME 102
MONITOR SUPREME CENTER 252
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magnat MONITOR SUPREME 1002

  • Page 1 MONITOR SUPREME 2002 MONITOR SUPREME 1002 MONITOR SUPREME 802 MONITOR SUPREME 202 MONITOR SUPREME 102 MONITOR SUPREME CENTER 252 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Page 2 Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
  • Page 3 Abbildungen/Illustrations...
  • Page 4 Sehr geehrter MAGNAT-Kunde, zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein Magnat-Produkt entschieden haben. Wir möchten Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet. Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
  • Page 5 Abb 4: AV-Receiver mit Subwooferausgang TIPPS ZUR VERMEIDUNG VON REPARATURFÄLLEN Alle Magnat-Lautsprecher sind auf bestmöglichen Klang abgestimmt, wenn sich die Klangregler in Mittelstellung befinden, d.h. bei linearer Wiedergabe des Verstärkers. Bei stark aufgedrehten Klangreglern wird dem Tieftöner und/oder Hochtöner vermehrt Energie zugeführt, was bei hohen Lautstärken zu deren Zerstörung führen kann.
  • Page 6 TECHNISCHE DATEN Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Konfiguration: 3 Wege Bassreflex 3 Wege Bassreflex Belastbarkeit: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedanz: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequenzbereich: 18 – 40 000 Hz 19 – 40 000 Hz Empfohlene Verstärkerleistung: 30 –...
  • Page 7 Dear MAGNAT Customer, Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing MAGNAT! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by MAGNAT are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
  • Page 8 HOW TO AVOID DAMAGE TO YOUR VALUABLE SPEAKERS All MAGNAT loudspeakers are designed and built for optimum sound reproduction with the tone controls in the central position – i.e. with “linear” amplifier output. Turning up the bass and treble controls too far...
  • Page 9 SPECIFICATIONS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuration: 3-way bass reflex 3-way bass reflex Power-handling capacity: 225 / 450 W 190 / 380 W Impedance: 4 – 8 ohms 4 – 8 ohms Frequency response: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 10 Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi MAGNAT! Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les accidents, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
  • Page 11 Figure 4: Récepteur AV avec sortie subwoofer COMMENT ÉVITER D’ENDOMMAGER VOS ENCEINTES Toutes les enceintes MAGNAT sont conçues et construites pour fournir une reproduction sonore optimale lorsque les commandes de tonalité sont en position centrale – c’est-à-dire lorsque la sortie de l’amplificateur est „linéaire“.
  • Page 12 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Enceinte bass reflex à 3 voies Enceinte bass reflex à 3 voies Type :...
  • Page 13 Geachte MAGNAT klant, Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.
  • Page 14 Afbeelding 4: AV-receiver met subwooferuitgang TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN Alle MAGNAT-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregelaars in de middenstand staan, d.w.z. bij lineaire weergave van de versterker. Als de klankregelaars veel hoger worden gezet, gaat er meer energie naar de lagetonen- en/of de hogetonenluidspreker, waardoor deze bij een groot volume defect kunnen raken.
  • Page 15 TECHNISCHE GEGEVENS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuratie: 3-weg basreflex 3-weg basreflex Belastbaarheid: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedantie: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Frequentiebereik 18 – 40 000 Hz 19 – 40 000 Hz Aanbevolen versterkervermogen: 30 –...
  • Page 16 Egregio cliente MAGNAT, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
  • Page 17 Fig 4: Ricevitore AV con uscita Subwoofer SUGGERIMENTI PER EVITARE GUASTI La regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti MAGNAT si ottiene con i regolatori in posizione centrale, cioè con una riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene trasmessa maggiore energia ai tweeter e/o ai woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un volume alto.
  • Page 18 DATI TECNICI Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configurazione: bassreflex 3 vie bassreflex 3 vie Potenza max.: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedenza: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Gamma di frequenze: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 19 Muy estimado cliente de MAGNAT: En primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de MAGNAT. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo.
  • Page 20 Ilustr. 4: Receptor AV con salida para subwoofer CONSEJOS PARA EVITAR REPARACIONES Todos los altavoces de MAGNAT han sido adaptados para un sonido óptimo cuando los controladores del sonido se encuentran en su posición céntrica, es decir en la reproducción lineal del amplificador. En caso de controladores del sonido subidos a altos valores, habrá...
  • Page 21 Si sus altavoces de sonidos agudos fallan en caso de un volumen bajo a medio, debe hacer comprobar la instalación por un técnico. DATOS TÉCNICOS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuración: Reflejo bajo de 3 vías Reflejo bajo de 3 vías...
  • Page 22 Prezado cliente da MAGNAT, Em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da MAGNAT. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.
  • Page 23 Fig. 4: Receptor AV com saída subwoofer SUGESTÕES PARA EVITAR AVARIAS Todos os altifalantes MAGNAT transmitem o melhor som possível quando os reguladores se encontram na posição central, ou seja, na reprodução linear do amplificador. Com os reguladores ajustados em valor demasiadamente alto, os altifalantes de graves e agudos recebem mais energia, o que, em caso de volume alto, pode provocar a destruição dos mesmos.
  • Page 24 DADOS TÉCNICOS Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Configuração: Bassreflex de 3 vias Bassreflex de 3 vias Capacidade: 225 / 450 Watt 190 / 380 Watt Impedância: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm Faixa de frequência: 18...40 000 Hz 19...40 000 Hz...
  • Page 25 Kära MAGNAT-kund! Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en MAGNAT-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
  • Page 26 Bild 4: AV-mottagare med subwoofer-utgång TIPS FÖR ATT UNDVIKA REPARATIONER Alla MAGNAT-högtalare är inställda på bästa möjliga klang när klangkontrollerna står i mellanläget, dvs vid linjär återgivning av förstärkaren. Vid starkt uppvridna kontroller tillförs bashögtalaren och/eller diskanthögtalaren mer energi, vilket kan leda till att de förstörs.
  • Page 27 TEKNISKA DATA MONITOR SUPREME 2002 MONITOR SUPREME 1002 Konfiguration 3 vägs basreflex 3 vägs basreflex Max belastning 225 / 450 W 190 / 380 W Impedans 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm Frekvensområde 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 28 Уважаемый потребитель продукции MAGNAT! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий MAGNAT. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. Прочитайте, пожалуйста, внимательно нижеследующие указания по вводу в эксплуатацию Ваших...
  • Page 29 Рис. 4: Аудио-видео приемник с выходом сабвуфера СОВЕТЫ ПО ИСКЛЮЧЕНИЮ СИТУАЦИЙ, ТРЕБУЮЩИХ РЕМОНТА Все громкоговорители MAGNAT настроены на наилучшее воспроизведение в условиях, когда регулятор уровня звука находится в среднем положении, т.е. на линейном участке работы усилителя мощности. Существенное повышение уровня звука приводит к тому, что в области...
  • Page 30 усилители, тюнеры и CD плееры - и не только в случае недорогих изделий - могут воспроизводить воспринимаемые слухом высокочастотные колебания. Если при малом и среднем уровнях громкости у Вас пропадают высокие тона, то Вашу систему должен проверить специалист. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 Конфигурация: 3 полосные “басрефлекс” 3 полосные “басрефлекс” Нагрузочная способность: 225 / 450 Вт...
  • Page 31 尊敬的 MAGNAT用户, 首先诚挚感谢您选购了 MAGNAT产品。我方在此向您表示衷心的祝贺。 您选择明智, 现在 拥 有了一件举世皆认之精品。 在使用您的音箱之前,请您先认真阅读下列各项说明。 连接 MAGNAT MONITOR SUPREME 音箱的简要说明 您需要用专业商店出售的喇叭专用电线来连接音箱。为了避免音质损失,在使用3m以内 的电线时,我们建议电线截面至少为2,5mm²,在使用长于3m的电线时,截面应至少为 4mm²。 接线前,原则上应该关掉放大器或接收器,直到各项连接均已建立。音箱应放在事先选好的 位置,以便能够测出合适的电线长度。两个声道应使用相同长度的电线。 然后给电线的终端留出10–15mm做绝缘。将电线终端扭合起来 –这个方法比包锡绝缘好 –插 入接线柱,拧紧螺丝固定。 在连接电线时,请您务必注意要接对正负极,即喇叭的黑色(-)端子与放大器的(-) 端子相接, 而喇叭的红色(+)端子与放大器相应的(+)端子相接。为了方便正负极的连接,市场上常见的 喇叭用线的一股线芯是带有纹路的或着了色,作为区别标记。 再仔细检查一遍电线的连接是否无松动,线芯是否翘出毛头,防止引起短路。短路会严重损 坏连接着的放大器。 MAGNAT MONITOR SUPREME 立体声运作 当音箱的放置位置和视听位置构成一个等边三角形时,这个位置便是最佳视听位置。由于左 右两个音箱与听者之间的距离相等,音响信号于是同时从两边发出而形成一个自然而且均匀 的声振图象。(图 1) 听者应该能够目视两个音响。吸音体或声音反射体会使声音失真。此外,在放置喇叭时,应 注意保持下面规定的距离: Monitor Supreme 立式音箱:距背面墙壁至少20cm,距侧面墙壁至少30cm。 这样可以防...
  • Page 32 MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 无论是外观还是音响效果,中心音箱 Monitor Supreme Center 252 的设计都能与其它各型 号的 Monitor Supreme 音箱相配。音箱将直接放在电视机的上面或下面。 此外还请注意遵 守前章简要说明中的各注意事项。 有源超低音音箱 MAGNAT MONITOR SUPREME 无论是外观还是音响效果,Monitor Supreme 系列的有源超低音音箱的设计适配 Monitor Supreme 系列的音箱。请注意阅读和遵守产品单独配带的使用说明书。 与AV-接收器连接 图3和图4显示了两种不同的连接AV-接收器的方法。 图 3: 无超低音喇叭输入的AV-接收器 图4: 有超低音喇叭输入的AV-接收器 避免需要修机的几点建议 当音色调节器处于中间位置,即放大器线性运作时,所有MAGNAT-喇叭的音色都调在最 佳 状态。如果音色调节器调得过强,会有更多的电能传给低音和/或高音喇叭,这样在大音量运 作时,会损坏喇叭。 如果您的放大器的输出功率比喇叭上标注的容许负荷高出很多,这时将发出粗暴的声音,而...
  • Page 33 技术参数 Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 配置: 3路低音反射 3路低音反射 负荷: 225 / 450 瓦 190 / 380 瓦 阻抗:: 4 – 8 欧 4 – 8 欧 频率范围: 18 – 40 000 赫 19 – 40 000 赫 最佳放大功率: 30 –...
  • Page 34 MAGNATをご購入されたお客様へ このたびはMAGNAT製品をお買い求めいただきまして、誠にありがとうございます。当社 の製品がお客様のご要望に応え、ご満足いただけましたら幸いです。お客様がお選びにな った当社製品は、その優れた品質において、世界中で認められております。 なお、お買い求めいただいたスピーカーをご使用いただく前に、下記の注意事項を必ず最 後までお読みください。 MAGNAT MONITOR SUPREME スピーカーの接続に関する一般的なご注意 スピーカーを接続するためには、専門店でお買い求めになれる特別なスピーカーコードが 必要です。音質が落ちないように、長さが3メートルまでのコードは、断面が最低2.5mm² 、それ以上の場合は直径が最低4 mm² のコードを用いることをお勧めします。 アンプやレシーバーは、すべての接続作業が終了するまで、スイッチを切っておいてくだ さい。正確なコードの長さを測ることができるように、スピーカーは予定された位置に配 置しておきます。両方のチャンネルに使用するコードは、どちらも同じ長さにしてくださ い。 ここで、コードの先端を約10~15mm絶縁します。先端は、錫メッキするよりはねじって 端子に入れたほうがよく、それをネジで固定します。 コードを接続する時は、必ず位相に応じた接続をするよう、気をつけてください。つま り、スピーカーの黒い端子(-)は、アンプの(-)端子と、それからスピーカーの赤 い端子(+)は、アンプの(+)端子と接続していなければなりません。市販のスピーカ ー・コードですと、位相に応じた接続が間違いなく行えるよう、コードの内部が波型の起 伏になっているか、色違いのストライプで印がついています。 コードがしっかり繋がれているか、また突き出た導線などでショートしていないかどう か、よく確かめてください。この二つの事項は、アンプに重大な損傷を与える原因となる ことがありますので、ご注意ください。 MAGNAT MONITOR SUPREME のステレオ使用 音を楽しむ最良の位置は、スピーカーと聴く位置とが三角形をつくった場合に得られま す。左右のスピーカーから聴く位置までが同じ距離だと、音響信号が届くまでの時間も同 じなので、調和のとれた自然な音質が得られます。(図 1) スピーカーと聴く位置との間には、視界がさえぎられないようにしてください。吸音性や 反射性のある障害物は、音質を落とします。更に、スピーカーを置く場合には、次の距離 を守ってください。...
  • Page 35 MAGNAT MONITOR SUPREME をフロントあるいはリア・スピーカーとしてご使用の場合 フロント・スピーカーは、右と左にテレビからできるだけ同じ距離を置いて、耳の高さに 取り付けてください。リア(後部)・スピーカーの場合は、聞く位置の横か、できればそ の後ろに右と左に、耳の高さか、あるいはそれよりやや高く、取り付けます。(図 2) Monitor Supreme 102, 202: AVレシーバーを配置する時には、フロント・チャンネル とリ ア・チャンネルの通過周波数を、できれば80Hzにしてください。その他は、前項の内容に 従ってください。 MAGNAT MONITOR SUPREME CENTER 252 センタースピーカー、Monitor Supreme Center 252 は、その他のMonitor Supreme モ デル と外観も音響もぴったり合うよう、つくられています。このスピーカーは、テレビのすぐ 上か下に置いてください。その他については、前章の一般注意事項をご覧ください。 SUBWOOFER MAGNAT MONITOR SUPREME Monitor Supreme シリーズのアクティブ・サブウーファーは、Monitor Supreme シリーズ の 各スピーカーと外観も音響もぴったり合うようつくられています。付属の別冊取扱い説...
  • Page 36 一般には… アンプ、チューナー、およびCDプレイヤーは、低価格の製品に限らず、耳には聞こえな いような、高周波の振動を再生することがあります。お持ちの高音用スピーカーが低い、 または中程度のボリュームで音が出なくなることがございましたら、専門の技術者に点検 してもらってください。 技術仕様 Monitor Supreme 2002 Monitor Supreme 1002 機器構成: 3 ウェイ 3 ウェイ バスリフレックス バスリフレックス 負荷電力: 225 / 450 W 190 / 380 W インピーダンス: 4 – 8 Ohm 4 – 8 Ohm 周波数範囲: 18 – 40 000 Hz 19 –...
  • Page 37 Fig. 1...
  • Page 38 Fig. 2...
  • Page 41 Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high quality MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 5-years warranty for MAGNAT HiFi products.
  • Page 42 arantiekarte arranty Typ/Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land /Country Kaufdatum/ buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Page 44 Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de...