4. Liaisons Audio ................15 5. Specifications ................17 Merci Merci de la confiance que vous avez accordée aux produits BEHRINGER en achetant le préampli MIC100. Votre MIC100 est un préampli micro particulièrement polyvalent. Outre sa grande flexibilité et le nombre important de ses domaines d’utilisation, le MIC100 déli vre des performances optimales aussi bien en live qu’en studio professionnel ou...
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation Attention Consignes de sécurité Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.
Page 4
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation Respectez toutes les Installez le cordon d’alimentation consignes d’utilisation. de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé N’utilisez jamais l’appareil à d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le proximité d’un liquide. cordon d’alimentation est suffisamment Nettoyez l’appareil avec un...
Page 5
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation Les travaux d’entretien de l’appareil Mise au rebut doivent être eff ectués uniquement par appropriée de ce produit: du personnel qualifié. Aucun entretien Ce symbole indique n’est nécessaire sauf si l’appareil est qu’en accord avec la endommagé...
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation DÉNI LÉGAL MUSIC Group ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fi ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affi rmation contenue dans ce document.
1.1 Le concept Le cœur du TUBE ULTRAGAIN renferme un préampli micro discret extrêmement silencieux et particulièrement transparent. Grâce au circuit à lampe UTC BEHRINGER, aux amplis opérationnels de type 4580 et à une architecture interne intelligente, le TUBE ULTRAGAIN est extrêmement silencieux et peu sujet aux distorsions.
Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à...
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation 2. Commandes et Connexions (3) (4) Fig. 2.1: Vue latérale du MIC100 2.1 Connexions (Flanc) (1) Le CONNECTEUR D’ALIMENTATION est destiné au câblage de l’alimentation fournie. On effectue la liaison avec la tension secteur via l’alimentation externe.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation (5) Utilisez l’ENTREE SUR XLR symétrique pour alimenter le MIC100 avec le signal de votre micro. ◊ A l’inverse des sorties, les entrées du MIC100 ne doivent jamais être utilisées simultanément ! 2.2 Face avant...
Page 11
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation (6) Le potentiomètre GAIN sert au réglage de l’amplification du signal à l’entrée du MIC100. La plage de réglage s’étend de +26 à +60 dB. Assurez-vous que ce potentiomètre se trouve en butée gauche lorsque vous câblez ou décâblez une source au MIC100.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation (13) Le potentiomètre OUTPUT permet d’ajuster le niveau de sortie du MIC100 entre -∞ et +10 dB. Lorsqu’il est en butée gauche, aucun signal ne sort du MIC100. Plus on tourne le potentiomètre vers la droite, plus le niveau de sortie est important.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation 3.2 Enregistrement direct-to-disk en studio et home studio Lorsqu’on enregistre sur un disque dur, le signal manque souvent de naturel et sonne généralement de façon froide et stérile. D’autre part, les systèmes d’enregistrement sur disque dur ne disposent souvent que de piètres préamplis micro. Le MIC100 est parfait pour combler ces déficits.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation 3.3 Utilisation comme boîte de direct Le MIC100 peut également remplacer une boîte de direct. Par exemple, sur le signal sujet aux bruits résiduels d’une guitare acoustique, le MIC100 permet d’obtenir un signal symétrisé libre de toute perturbation indésirable.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation 4. Liaisons Audio Balanced use with XLR connectors input output 1 = ground/shield For unbalanced use, 2 = hot (+ve) pin 1 and pin 3 3 = cold (-ve) have to be bridged Fig. 4.1: Liaisons XLR Unbalanced ¼"...
Page 16
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp sleeve ring sleeve ground/shield ring cold (-ve) hot (+ve) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug. Fig. 4.3: Jack stéréo 6,3 mm...
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation 5. Specifications XLR Input Connector balanced/unbalanced Type transformerless, DC-decoupled input Impedance approx. 2 kΩ Max. input level +7 dBu / -20 dB with pad ¼" TRS Input Connector balanced/unbalanced Type transformerless, DC-decoupled input Impedance approx. 1 MΩ Max. input level +16 dBu / -20 dB with pad...
Page 18
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Manuel d’utilisation Frequency Response Mic input <10 Hz to 43 kHz (±3 dB) Line input <10 Hz to 40 kHz (±3 dB) Function Controls GAIN variable (+26 dB to +60 dB) OUTPUT variable (-∞ to +10 dB) Function Switches 20 dB PAD level attenuation (20 dB) +48 V...
Page 19
64 x 135 x 135 mm (2.5 x 5.3 x 5.3") Weight (without power supply) 1 kg (2.2 lbs) BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance...