Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Smart Motion Sensor
DCH-B122
User Manual
08/14/2019
Hardware: A1
Manual Version: 1.00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D-Link DCH-B122

  • Page 1 Smart Motion Sensor DCH-B122 User Manual 08/14/2019 Hardware: A1 Manual Version: 1.00...
  • Page 2 Manual Overview D-Link reserves the right to revise this publication and to make changes in the content hereof without obligation to notify any person or organization of such revisions or changes. Information in this document may become obsolete as our services and websites develop and change.
  • Page 3 Before you Begin ................4 Wireless Installation Considerations ........5 Precautions ..................6 mydlink App Device Setup ............7 Using the mydlink App ............11 Accessing Your Device ..............11 Troubleshooting ..............13 Technical Specifications ..........14 Regulatory Information ..........15 D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 4 Section 1 - Product Overview Product Overview Package Contents DCH-B122 || Smart Motion Sensor Spare Double-sided Tape Piece IC Model:DCH-B122A1 Quick Installation Guide CR2450 Battery Mounting Bracket with Double-sided Tape If any of the above items are missing, please contact your reseller.
  • Page 5 Introduction The DCH-B122 Smart Motion Sensor is a wireless sensor that connects to the DCS-8330LH Smart Full HD Wi-Fi Camera as well as other mydlink Smart DIY devices with built-in hub functionality. You can install the device in places you want to detect motion.
  • Page 6 Press and hold the Reset Button until the LED blinks red in order to reset the sensor to factory default Reset Button settings. DCH-B122 ships with this already attached with double-sided tape covered by a sticker adhered to it. Mounting Bracket Slide down to remove.
  • Page 7 • Mount the sensor in a place that will detect motion within 16 feet. • Ensure that the sensor is not directly facing a source of heat. • Make sure that the device is firmly mounted and won't fall off. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 8 Wireless Installation Considerations The DCH-B122 Smart Motion Sensor connects to your network using a wireless connection from virtually anywhere within the operating range of your mydlink Smart DIY hub device. Keep in mind that the number, thickness and location of walls, ceilings, or other objects that the wireless signals must pass through may limit the range.
  • Page 9 Place the sensor at least 8 feet or higher from the ground. The maximum distance of the motion detection is 16 feet. 8 ft 16 ft Improper Placement: Do not place the sensor directly on top of a surface or in a spot where there is something directly below it, obstructing its view. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 10 (Android) by scanning the QR code. Launch the mydlink app and create a new account or sign in to your existing account. Note: On iOS devices, the app will pop up a permission request to send notifications. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 11 For more information on mydlink Smart DIY, please visit: dlink.com/SmartDIY Note: On Android, If you are asked about allowing the app to access your location, select Allow. Make sure location services are turned on in your phone’s settings. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 12 Scan the setup code on the bottom of the sensor. Follow the onscreen instructions to establish a connection to the device. Choose the Device Location of your device and (optionally) a Designated Contact. Tap Next when all items have been determined. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 13 Section 2 - Installation Tap OK to conclude the setup process. Congratulations, your DCH-B122 Smart Motion Sensor is now ready to use! Note: If you experience issues registering this sensor with your mydlink account, or if you purchased an open box or resold unit, perform a hard reset by pressing and holding the reset button on the device until the status LED blinks red.
  • Page 14 To access the device page: • From the home page, tap > Devices > Sensor > navigate to your sensor on the carousel > The device page contains several options for you to configure your sensor. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 15 Displays the MAC ID for the device. Tap this button to remove this device from your mydlink account. Remove Device Note: To relink the device, reset it to factory default settings and run the setup process again. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 16 Place the sensor at least 8 feet or higher from the ground. The maximum distance of the motion detection is 16 feet. Please make sure that the sensor is not directly facing the sun or a source of heat. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 17 • Operating: 10% to 90% non-condensing • Storage: 5% to 95% non-condensing Certifications • FCC • RoHS • IC • Zigbee • CE • Amazon Echo Plus • RCM Order Information Part Number Description DCH-B122 Smart Motion Sensor D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 18 FCC multi-transmitter product procedures. For product available in the USA/Canada market, only channel 11~26 can be operated. Selection of other channels is not possible. Note The country code selection is for non-USA models only and is not available to all USA models. Per FCC regulations, all Zigbee product marketed in D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 19 20cm between the radiator and any part of your body. Pour se conformer aux exigences de conformité CNR 102 RF exposition, une distance de séparation d'au moins 20 cm doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil ettoutes les personnes. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 20 Max. Output Power (EIRP) Frequenzband Max. Output Power Fréquence bande(s) Consommation d’énergie max. Bandas de Frecuencia Potencia máxima de Salida Frequenza/e Potenza max. Output Frequentie(s) Max. Output Power 2.4 G 2.4 – 2.4835 GHz 100 mW D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 21 υλικολογισμικό του προϊόντος είναι διαθέσιμα για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink. com. Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit, ces accessoires et ce logiciel sont conformes aux Français [French] directives 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et le icroprogramme du produit sont disponibles au téléchargement sur la page des produits à...
  • Page 22 2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności UE oraz oprogramowanie sprzętowe do produktu można pobrać na stronie produktu w witrynie www.dlink.com. Desta forma, a D-Link Corporation declara que este produto, os acessórios e o software estão em conformidade Português [Portuguese] com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e do firmware...
  • Page 23 Appendix B - Regulatory Information Hér með lýsir D-Link Corporation því yfir að þessi vara, fylgihlutir og hugbúnaður eru í samræmi við tilskipun Íslenska [Icelandic] 2014/53/EB. Sækja má ESB-samræmisyfirlýsinguna í heild sinni og fastbúnað vörunnar af vefsíðu vörunnar á www.
  • Page 24 Access Points unterstützen die Funktionen DFS (Dynamic Frequency Selection) und TPC (Transmit Power Control) wie erforderlich bei Betrieb auf 5 GHz innerhalb der EU. • Bitte schlagen Sie im Handbuch oder Datenblatt nach nach, ob Ihr Gerät eine 2,4 GHz und / oder 5 GHz Verbindung nutzt. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 25 5 Ghz dentro de la UE. • Por favor compruebe el manual o la ficha de producto para comprobar si el producto utiliza las bandas inalámbricas de 2.4 GHz y/o la de 5 GHz. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 26 Toegangspunten ondersteunen DFS (Dynamic Frequency Selection) en TPC (Transmit Power Control) functionaliteit zoals vereist bij gebruik in 5 GHz binnen de EU. • Raadpleeg de handleiding of de datasheet om te controleren of uw product gebruik maakt van 2.4 GHz en/of 5 GHz. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 27 • Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern, die Wärme erzeugen. • Trennen Sie das Produkt immer von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen und verwenden Sie dazu ausschließlich ein trockenes fusselfreies Tuch. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 28 • Mantenga el producto alejado de los radiadores y de otras fuentes de calor. • Desenchufe siempre el producto de la alimentación de red antes de limpiarlo y utilice solo un paño seco sin pelusa. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 29 • Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen. • U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek. D-Link DCH-B122 User Manual...
  • Page 30 D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both products and packaging. D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
  • Page 31 D-Link et l’environnement Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
  • Page 32 D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en verpakking. D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart u energie en beperkt u de CO2-emissies.
  • Page 33 D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
  • Page 34 D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i produktene og forpakningen. D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere CO2-utslipp.
  • Page 35 D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage. D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og reducere CO2-udledningerne.
  • Page 36 D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.