Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Luce Island
ZLC-M90AS
ZLC-E42AS
Model number:
Serial Number:
AUG15.0101 © Zephyr Ventilation LLC.
www.zephyronline.com
C
Airflow Control Technology
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zephyr Luce Island ZLC-M90AS

  • Page 1 Luce Island ZLC-M90AS ZLC-E42AS Model number: Airflow Control Technology Serial Number: AUG15.0101 © Zephyr Ventilation LLC.
  • Page 2 www.zephyronline.com...
  • Page 3 SAFETY NOTICE ..............LIST OF MATERIALS ............INSTALLATION Ducting Calculation Sheet ........Mounting Height & Clearance ........ Ducting Options ......................Mounting the Hood 9-10 ............. Ductless Recirculating ..........FEATURES & CONTROLS ICON Touch Controls ........12-13 MAINTENANCE Hood and Filter Cleaning .........
  • Page 4 www.zephyronline.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a.
  • Page 5 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. CAUTION attics, crawl spaces or garages. Not for use over an outdoor grill. OPERATION and loose clothing. The manufacturer declines all responsibility in the event of failure to observe the instructions given here for installation, maintenance and suitable use of the product.
  • Page 6 www.zephyronline.com MODELS: ZLC-M90AS, ZLC-E42AS PARTS SUPPLIED (2) Top Duct Covers (1) Top Support Frame (2) Bottom Duct Covers (1) Bottom Support Frame (1) 6” round damper (pre-installed) Front of Hood (1) Hood Body Cut-Out Shaded Area (1) Paper ceiling template (4) 3W LED Light Bulbs (2) Mesh Filters (2) Lateral support brackets...
  • Page 7 Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces T otal length x used length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 3- 1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect., Rect. to straight 6” round transition 6”, 7”, 8”, 10” 1 Ft.
  • Page 8 www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 6” to 7” or 8”. If turns or transitions are required: Install as far away from duct opening and as far apart between the two transitions as possible.
  • Page 9 WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid metal ductwork only. Some Ducting Options Roof Pitch w/ Flashing &...
  • Page 10 www.zephyronline.com 11” ” STANDARD min. ducted - 28” min. recirc. - 32 ” max. - 46 ” Z1C-00LC min. ducted - 47” min. recirc. - 51” max. - 80” ” ”, 41 ” 7/16 9/16 SIDE FRONT ” 9/16 FRONT ”...
  • Page 11 CAUTION: At least two installers are required due to the weight and size of the hood. Bottom Support Frame (secures to top of blower housing) back Key Holes Ceiling Joists Wood Blocking Top Support Frame front - facing controls FIG. C Support Frame Arm FRONT FIG.
  • Page 12 www.zephyronline.com Cable Lock Top Support Frame by local codes. Check with local requirements and codes, purchase and install appropriate connector if necessary. Top Duct Covers Cable Lock FIG. E Bottom Duct Covers Bottom Support Frame FIG. D FIG. F WARNING: Electrical wiring must be done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards.
  • Page 13 Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust circulated back within the home. We recommend to ALWAYS exhaust air outside of the home by employing existing or installing new duct is not possible should you recourse to converting the hood into a recirculating hood.
  • Page 14 www.zephyronline.com Power / Delay Off Adjust 5 Speed Levels Lights On/Dim/Off Lighted Glass Button Display (speed level, delay off, filter clean/change) 1 POWER / DELAY OFF BUTTON Power Button Function Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was turned off at.
  • Page 15 3 LIGHTS BUTTON - Lights are two levels, High and Low. - From off, press one time for High. Press again for Low. Press again to power lights off. 4 DISPLAY INDICATORS Mesh Filter Clean Reminder (always enabled) - After 30 hours of fan usage, the button indicator will begin to slowly blink indicating it is time to clean the mesh filters.
  • Page 16 www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser. After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR ZLC Issue Cause What to do After installation, 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s the unit doesn’t power is ON. work. 2. The power line and the cable locking connector 2.
  • Page 18 Some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. ACT allows you to control the maximum blower CFM of hoods with of select Zephyr Ventilation range hoods without the need for expensive make up air kits. ACT enables the installer to easily set the maximum blower speed necessary for your installation.
  • Page 20 www.zephyronline.com ZLC-M90AS Model: ZLC-E42AS Voltage 120V 60Hz 3.0A Power consumption Total: 336W Lamp: LED 3Wx4 Fan: 300W Acrylic: Max. 24W THERMALLY PROTECTED ACT 390 CFM - Fan Max. Amps, 1.97 ACT 290 CFM - Fan Max. Amps, 1.65...
  • Page 21 DESCRIPTION PART# Replacement Parts Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00LC Extension Duct Cover Z1C-00LC To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.8368...
  • Page 22 Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:...
  • Page 24 PRODUCT REGISTRATION Congratulations on your Zephyr range hood purchase! Please take a moment to register your new range hood at www.zephyronline.com/registration IT’S IMPORTANT Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes.
  • Page 25 Luce Island ZLU-M90AS ZLU-E42AS Numéro de modèle : _________________ Numéro de série : _________________ AUG15.0101 © Zephyr Ventilation LLC. Airflow Control Technology...
  • Page 26 www.zephyronline.com...
  • Page 27 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ............Montage de la hotte 9-10 ........... Reprise d’air sans conduit ........
  • Page 28 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS www.zephyronline.com AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
  • Page 29 ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
  • Page 30 www.zephyronline.com MODÈLES: ZLC-M90AS, ZLC-E42AS PIÈCES FOURNIES (2) Pièces de recouvrement supérieures pour le conduit (1) Cadre de fixation supérieur (2) Pièces de recouvrement inférieures pour le conduit (1) Cadre de fixation inférieur (1) Registre circulaire de 6” (préinstallé) Front of Hood (1) Boîtier de Cut-Out Shaded Area la hotte...
  • Page 31 Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
  • Page 32 www.zephyronline.com La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. Il est important d’installer la hotte à la hauteur de montage adéquate. Les hottes installées trop basses pourraient être endommagées par la chaleur en plus de présenter des risques x .
  • Page 33 AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
  • Page 34 www.zephyronline.com 11” ” STANDARD min. ducted - 28” min. recirc. - 32 ” max. - 46 ” Z1C-00LC min. ducted - 47” min. recirc. - 51” max. - 80” ” ”, 41 ” 9/16 7/16 DEVANT CÔTÉ ” 9/16 FRONT ”...
  • Page 35 ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. Cadre de fixation inférieur (est fixé à la partie supérieure du boîtier du ventilateur) Encoches en trou Solives de plafond Bloc de bois Cadre de fixation Devant –...
  • Page 36 www.zephyronline.com Raccord de câble Cadre de fixation Un raccord de câble (non inclus) supérieur pourrait également être exigé par les normes et réglementations locales. Informez-vous des exigences et des normes locales. Achetez et installez le connecteur approprié si nécessaire. Pièces de recouvrement supérieures Raccord de câble FIG.
  • Page 37 Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système d’évacuation d’air. Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à l’extérieur de la maison en utilisant le conduit en place ou, s’il y a de la cuisson lors de la reprise d’air. ENSEMBLE DE REPRISE D’AIR (REQUIS SI AUCUN CONDUIT N’EST UTILISÉ...
  • Page 38 www.zephyronline.com Mise en marche/Arrêt Choix de 5 vitesses Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre à retardement Touche d’illumination du verre Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières).
  • Page 39 3 TOUCHE DE CONTRÔLE DES LUMIÈRES - Il existe deux intensités : haute et basse. - Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez une fois pour les allumer à haute intensité. Appuyez de nouveau pour les mettre en veilleuse. Appuyez encore une fois pour les éteindre. 4 AFFICHEUR Rappel de nettoyage des filtres à...
  • Page 40 ENTRETIEN DES SURFACES: Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
  • Page 41 PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE ZLC Problème Cause Solution Après l’installation, 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil ne l’appareil est allumée fonctionne pas. 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont pas correctement branchés correctement commande sont débranchés...
  • Page 42 /min qu’une hotte peut extraire. La ACT permet de contrôler la quantité maximale de pi /min qu’évacuent un éventail de hottes Zephyr, éliminant la nécessité d’acheter un dispositif d’air d’appoint dispendieux. La ACT permet à l’installateur d’ajuster facilement la vitesse maximale du ventilateur à l’un des niveaux de pi /min les plus fréquemment utilisés...
  • Page 44 SCHÉMA DE CIRCUITS BLANC ROUGE JAUNE ZLC-M90AS GRIS BRUN Modèle: ZLC-E42AS BLEU VERT CORPS Tension 120V 60Hz 3.0A JAUNE Consommation d'énergie JAUNE BLANC Total: 336W Lampe: LED 3Wx4 Ventilateur: 300W Acrylic: Max. 24W CORPS PROTÉGÉ THERMIQUEMENT ACT 390 CFM - Ventilateur Max. 1.97A ACT 290 CFM - Ventilateur Max.
  • Page 45 DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule DEL 3W (chaque) Z0B-0032 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air ZRC-00LC Filtre à charbon de remplacement (chaque) Z0F-C092 Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit Z1C-00LC Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au www.zephyronline.com ou communiquez avec nous par téléphone au 1-888-880-8368...
  • Page 46 Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :...
  • Page 48 ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.
  • Page 49 Universal Make-Up Air Damper MUA006A MUA008A MUA010A OCT13.0201 © Zephyr Corporation...
  • Page 50 This warranty supersedes all prior warranties. restrictive installation and/or certification requirements, the To qualify for warranty service, you must (a) notify ZEPHYR at the address or telephone aforementioned requirements prevail on those of this document number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or part.
  • Page 51 MODELS MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 3 PLAN THE INSTALLATION Planning the installation first requires selecting the most appropriate MINIMUM RETURN AIR TEMPERATURE REQUIREMENTS installation approach. The chart below offers suggestions for the most HVAC equipment manufacturers may have minimum requirements for effective installation approach by considering a few important factors.
  • Page 52 MODELS MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 4 TYPICAL INSTALLATIONS Installations will vary according to the location in the home where the unit is installed and which model Damper is used. Use the following illustrations and notes as guidance for your own installation. Always comply with local code requirements and in any instance where a detail shown below conflicts with local code, the local code provision shall apply.
  • Page 53 MODELS MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 5 INSTALL THE DAMPER INSTALLATION OF PRESSURE SWITCH AND PROBE TO CENTRAL SYSTEM SET SCREW RETURN AIR OR INTERIOR WALL REGISTER OUTSIDE AIR For the probe & pressure switch to work effectively the roof or wall cap must have a spring loaded damper.
  • Page 54 MODELS MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 6 LOCATION OF PROBE AND PRESSURE SWITCH The probe must be mounted between the range hood damper The pressure switch should be mounted so it is accessible for and the wall cap, roof cap, in-line blower or external blower. any future service. The switch can mounted no more then 72”...
  • Page 55 MODELS MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 7 MOUNTING POSITIONS OF PROBE & PRESSURE SWITCH DUCTWORK DUCTWORK FLOW PRESSURE PRESSURE SWITCH SWITCH PROBE TUBING (air flow arrow TUBING pointing in direction of air flow) PROBE DUCTWORK (air flow arrow HORIZONTAL pointing in direction FLOW...
  • Page 56 Under certain extreme conditions there could be false tripping of the damper (opening when the range hood blower is off). If false tripping is encountered, place an in-line backdraft damper (available from your local hardware store or from Zephyr) between the probe and the roof or wall cap.
  • Page 57 This standard is - One 10” damper for ventilation rated up to 1200 CFM available at www.ashrae.org. 7. Can I use the Zephyr Automatic Make-Up Air Damper with other However, Zephyr highly recommends that a qualified professional HVAC equipment in my home? contractor be consulted after installation to ensure there is no negative No. The Zephyr Automatic Make-Up Air Damper may only be used with...
  • Page 58 NOTES 99044999B...
  • Page 59 CLAPET UNIVERSEL D’AIR DE COMPENSATION MUA006A MUA008A MUA010A OCT13.0201 © Zephyr Corporation...
  • Page 60 à l’installation Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser ZEPHYR à l’adresse ou au numéro et/ou l’homologation, celles-ci auront préséance sur celles de ce de téléphone indiqués ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle du produit et le numéro...
  • Page 61 MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A PLANIFICATION Page 13 DE L’INSTALLATION La planification de l’installation exige d’abord le choix du mode EXIGENCES RELATIVES À LA TEMPÉRATURE MINIMALE DE d’installation le plus approprié. Le tableau ci-dessous présente des L’ A IR DE RETOUR suggestions pour le type d’installation le plus efficace compte tenu Les fabricants d’appareils de chauffage et de climatisation ont de quelques facteurs importants.
  • Page 62 MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 14 INSTALLATIONS TYPE Les installations varieront en fonction de l’emplacement de l’appareil dans la maison et du modèle de clapet utilisé. Consultez les illustrations et notes ci-dessous pour vous guider dans l’installation. Respectez toujours les exigences des codes dans toute situation où un détail indiqué...
  • Page 63 MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 15 INSTALLATION DU CLAPET INSTALLATION DU MANOCONTACTEUR ET VERS LE RETOUR D’ A IR VIS D’ A RRÊT DU SYSTÈME CENTRAL DE LA SONDE OU UN REGISTRE AIR EXTÉRIEUR MURAL INTÉRIEUR Pour que la sonde et le manocontacteur fonctionnent correctement, le capuchon mural ou de toit doit avoir un clapet à...
  • Page 64 MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 16 EMPLACEMENT DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR La sonde doit être installée entre le clapet de la hotte et le Le manocontacteur doit être placé à un endroit accessible capuchon mural, le capuchon de toit, le ventilateur intermédiaire pour un entretien éventuel.
  • Page 65 MODÈLES MUA006A • MUA008A • MUA010A Page 17 POSITIONS DE MONTAGE DE LA SONDE ET DU MANOCONTACTEUR CONDUIT CONDUIT DÉBIT D'AIR MANOCONTACTEUR MANOCONTACTEUR SONDE TUBE (la flèche TUBE pointe dans le sens du SONDE débit d’air) CONDUIT (la flèche pointe dans HORIZONTAL DÉBIT le sens du...
  • Page 66 Dans certaines conditions extrêmes, le clapet peut se déclencher alors qu’il ne le devrait pas (s’ouvre alors que la hotte est arrêtée). Si un tel déclenchement indésirable se produit, placez un clapet de refoulement intermédiaire (disponible dans une quincaillerie locale ou auprès de Zephyr), entre la sonde et le capuchon mural ou de toit. LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 67 En règle générale, qualité d’air intérieur acceptable dans les constructions Zephyr recommande de déterminer la taille du clapet comme suit : résidentielles basses » – exige l’utilisation d’un clapet d’air de • Un clapet de 15 cm (6 po) pour une ventilation allant jusqu’à...
  • Page 68 REMARQUES 99044999B...
  • Page 69 2277 Harbor Bay Pkwy Alameda, CA 94502 1.888.880.8368 ZRC-00LC For use with models : ZLC-E42AS, ZLC-M90AS INCLUDED MATERIAL 3 1/8” (80mm) AUG 15.0801 XP022431(1)

Ce manuel est également adapté pour:

Luce island zlc-e42as